Repayment of bank loans - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: погашение, возмещение, выплата, возвращение, оплата, отплата, вознаграждение
loan repayment period - период погашения кредита
repayment amount - сумма погашения
repayment on the loan - погашение по кредиту
are entitled to repayment - имеют право на погашение
premature repayment - преждевременное погашение
guarantee for repayment - гарантия возврата
late repayment - несвоевременное погашение
no repayment - нет возврата
repayment calculation - Расчет погашения
repayment of borrowings - погашение кредитов и займов
Синонимы к repayment: refund, reimbursement, paying back, reward, compensation, recompense, quittance
Значение repayment: the action of paying back a loan.
if advised of possibility of such damage - если было известно о возможности нанесения такого ущерба
for the purposes of clause 9 of - для целей пункта 9
of the republic of indonesia - Республики Индонезии
prime minister of the republic of armenia - Премьер-министр Республики Армения
resolution of the cabinet of ministers - Постановление кабинета министров
members of the organization of islamic - члены организации исламского
government of the republic of indonesia - Правительство Республики Индонезии
out of an excess of caution - из-за избытка осторожности
sustainable use of components of biological - устойчивое использование компонентов биологического
tens of thousands of people - десятки тысяч людей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: банка, банк, берег, крен, вал, группа, насыпь, отмель, занос, откос
adjective: банковский, банковый
verb: окружать валом, накреняться, сгребать, запруживать, играть шара от борта, наваливать, делать насыпь, образовать наносы, делать вираж, класть в банк
bank clerk - банковский клерк
make bank deposit - вносить банковский вклад
wholesale bank - оптовый банк
environmental specimen bank - банк образцов объектов окружающей среды
any branch of bank - любой филиал банка
world bank report - Доклад Всемирного банка
vote bank - банк голосов
bank proposal - банк предложение
bank survey - банк опрос
american development bank - Американский банк развития
Синонимы к bank: skirt, boundary, side, edge, coast, shore, margin, levee, border, rim
Антонимы к bank: spend, withdraw, mistrust, distrust, draw, straighten, meadow, anachronism, background, bawn
Значение bank: the land alongside or sloping down to a river or lake.
home loans & mortgages - ипотечные кредиты и ипотеки
loans are used - кредиты используются
loans to related parties - кредиты связанных сторон
their loans - их кредиты
bad loans - безнадежных
loans due - кредиты из-за
loans of up to - кредиты до
loans to the government - кредиты правительству
credit card loans - кредиты кредитных карт
reimbursement of loans - возмещение кредитов
Синонимы к loans: moneylending, mortgage, overdraft, credit, microlending, advance, lending, microfinance, microcredit, loanword
Антонимы к loans: debit, debtor, contribution, donation
Значение loans: a thing that is borrowed, especially a sum of money that is expected to be paid back with interest.
The Icesave bill 1 was the first negotiated loan agreement, attempting to define the repayment terms for these two loans. |
Законопроект Icesave bill 1 был первым заключенным кредитным соглашением, в котором предпринималась попытка определить условия погашения этих двух займов. |
Income-based repayment is a federal program and is not available for private loans. |
Погашение по доходам является федеральной программой и недоступно для частных займов. |
The United States demanded repayment of the war loans, although the terms were slightly softened in 1926. |
Соединенные Штаты требовали возврата военных займов, хотя в 1926 году их условия были несколько смягчены. |
No new mini-loans were awarded during the period under review, but repayments from previous loans allowed the programme to replenish its capital base. |
В течение рассматриваемого периода новые мини-займы не предоставлялись, а пополнение финансовой основы программы обеспечивалось за счет выплат из предыдущих займов. |
После 1919 года США потребовали возврата этих кредитов. |
|
Loans are made to individuals and require no collateral, but the individuals must form groups with all members guaranteeing repayment. |
Займы предоставляются отдельным лицам, и при этом не требуется никакого обеспечения, однако эти лица должны образовывать группы с гарантией выплаты ссуды всеми их членами. |
We have therefore decided not to allow the repayment of such loans as have been made by the Tsarist government when openly engaged in a war with the entire people. |
Поэтому мы решили не допускать возврата таких займов, которые были сделаны царским правительством, когда оно открыто вело войну со всем народом. |
According to the ICIJ investigation, the loans were typically unsecured and the paperwork indicated that repayment might not be expected. |
Согласно данным расследования, займы были не обеспечены, и существовала вероятность, что деньги не вернут. |
Погашение кредитов после 1918 года не включено. |
|
The fund is managed by local communities such that households identify priorities, establish loan criteria, furnish loans and administer repayment. |
Управление фондом осуществляется местными общинами, с тем чтобы домашние хозяйства могли определять приоритеты, устанавливать критерии кредитования, предоставлять займы и осуществлять возвратные платежи по ним. |
The loans are interest free if paid back within the month, with the only fee that Ant Financial would receive being fines for late repayment. |
Кредиты являются беспроцентными при условии их погашения в течение месяца. Ant Financial предусмотрены только штрафы за несвоевременную выплату. |
In sharp contrast to the First World War, these were not loans and no repayment was involved. |
В резком контрасте с Первой мировой войной это были не кредиты,и никакого погашения не было. |
Repayment terms for credit card loans, or debts vary, but the interest is often extremely high. |
Условия погашения кредитов по кредитным картам или долгов варьируются, но проценты часто бывают чрезвычайно высокими. |
The parents are responsible for repayment on these loans, not the student. |
За погашение этих кредитов отвечают родители, а не сам студент. |
The repayments were, in part, funded by German reparations that, in turn, were supported by American loans to Germany. |
Эти выплаты частично финансировались за счет немецких репараций, которые, в свою очередь, поддерживались американскими кредитами Германии. |
Soft loans were provided to four graduates to help establish microenterprises, bringing the field total to 14 soft loans, with a 100 per cent repayment rate. |
На льготных условиях займы были предоставлены четырем выпускникам курсов для содействия созданию микропредприятий, в результате чего общее число льготных займов, предоставленных в этом районе, достигло 14, а показатель погашения - 100 процентов. |
With federal student loans the student may have multiple options for extending the repayment period. |
С федеральными студенческими кредитами студент может иметь несколько вариантов продления срока погашения кредита. |
The bank that was financing his real estate was sold to a larger bank who demanded immediate repayment on the loans. |
Банк, который финансировал его недвижимость, был продан более крупному банку, который потребовал немедленного погашения кредитов. |
After default, co-signers of student loans remain liable for repayment of the loan. |
После дефолта соисполнители студенческих кредитов остаются ответственными за погашение кредита. |
When Federal student loans enter repayment, they are automatically enrolled in standard repayment. |
Когда федеральные студенческие кредиты вступают в погашение, они автоматически зачисляются в стандартное погашение. |
Apart from low-interest loans, the other funds were grants that did not involve repayment. |
Помимо займов под низкие проценты, другие фонды были грантами, которые не предполагали погашения. |
The DR is a more established economy, if you will, and so the woman I met had already had successive loans she had taken from our partner in the DR and what she did was to start out, she was basically selling food from her kitchen, making excess food and selling it to the factory workers, took out a loan, sort of increased that business and then set up a little cantina out of her living room. |
В ДР более налаженная экономика, если хотите, и та женщина, с которой я встречалась, уже получала ряд займов от наших партнеров в ДР, и для начала, она стала в основном продавать еду со своей кухни, делая большее количество еды и продавая ее заводским рабочим, взяла кредит для роста бизнеса и затем создала небольшой бар в своей гостиной. |
Nor will consumers find any uniform standards for loans or other financial guarantee agreements in the EU. |
Клиенты также не могут найти единых требований в отношении договоренностей по займам или другим финансовым гарантиям в ЕС. |
The Grants, Donations and Loans Regulation under the Government Organization Act was amended in 1998 to:. |
В 1998 году в постановление о грантах, пожертвованиях и ссудах по Закону о государственных организациях были внесены следующие поправки:. |
Adverts must not promote payday loans, paycheck advances or any other short-term loan intended to cover someone's expenses until their next payday. |
Реклама не должна пропагандировать кредиты и ссуды под залог будущей зарплаты или другие небольшие краткосрочные кредиты для покрытия чьих-либо расходов до следующей зарплаты. |
Most governments forced to pay 15% a year or more on dollar loans would run out of money at some point and stop paying. |
Большинство правительств, вынужденных платить 15% и больше в год по долларовым займам, в определенный момент истратят все деньги и перестанут платить. |
Nonetheless, many countries are choosing much more expensive commercial loans or bond issues. |
Однако многие страны предпочитают существенно более дорогие коммерческие кредиты или даже выпуск облигаций. |
In many cases, national accounts do not reflect the existence of non-performing loans in either the flow accounts or balance sheets. |
Во многих случаях имеющиеся безнадежные кредиты и займы не отражаются ни в счетах финансовых потоков, ни в балансах активов и пассивов в национальных счетах. |
The stock of nonperforming retail loans has been growing every month this year, reaching 7.5 percent of the total by June. |
Количество необслуживаемых розничных кредитов в этом году растет с каждым месяцем. К июню их уже накопилось 7,5% от общей массы. |
The IMF has a team of people on the ground in Kiev now trying to sort out the country’s finances and put together a package of loans and reforms that will help the economy recover. |
В Киеве действует группа специалистов из МВФ, которые пытаются разобраться с финансами страны и сколотить пакет займов и реформ, дабы помочь экономике восстановиться. |
Others did so because the banks, shocked by the collapse of the securitization business, stopped giving them home-equity loans for consumption purposes. |
Другие потому, что банки, потрясенные крахом системы ценных бумаг, перестали выдавать им кредиты под залог домашнего имущества для потребительских целей. |
However, student loans are made readily available at many banks. |
Зато, кредит на обучение вполне доступен у многих банков |
If you open the day by calling a single one of my loans before I am ready to pay it, I'll gut every bank from here to the river. |
Но если завтра хоть одна из взятых мною ссуд будет востребована, прежде чем я пожелаю оплатить ее, я выпотрошу все банки в Чикаго. |
For remember : the only way the money can come in to existence is from loans. |
Запомните: единственный способ создать деньги — дать их кому-нибудь в кредит. |
Kissinger recommended that I.M.F. and World Bank loans be - given on condition that nations initiate aggressive - population control programs such as sterilization. |
Киссинджер рекомендовал, чтобы кредиты МВФ и Международного банка давались только при условии, что нации примут активные программы ограничения рождаемости, вроде стерилизации. |
Стэнтон заставил тебя протрезветь, помог выплатить долги за учёбу. |
|
And our rental-car specialist, Boyd Martin, has 80 grand in college loans. |
А у нашего специалиста по аренде машин, Бойда Мартина, висит ссуда на 80 тысяч за учебу в колледже. |
They were also able to mortgage future tolls to raise loans for new structures and for more substantial improvements to the existing highway. |
Они также смогли заложить будущие сборы, чтобы привлечь кредиты для новых структур и для более существенных улучшений существующей автомагистрали. |
It was one of these importunate loans that allowed him to travel to Valenciennes, France, where he died in 1791. |
Именно один из этих назойливых займов позволил ему отправиться во Францию, в Валансьен, где он и умер в 1791 году. |
Large loans from the United States and Marshall Plan grants helped rebuild and modernise its infrastructure and business practices. |
Крупные займы от Соединенных Штатов и гранты Плана Маршалла помогли восстановить и модернизировать инфраструктуру и бизнес-практику страны. |
As they repay their loans, borrowers continue to share updates and dialogue with lenders via their profile pages. |
Возвращая свои кредиты, заемщики продолжают делиться новостями и вести диалог с кредиторами через свои страницы профиля. |
Loans such as this are used as an attempt to alleviate poverty and create economic growth. |
Такие займы используются как попытка облегчить бедность и создать условия для экономического роста. |
A combination of funding from the Australian government, loans, and donations allowed work on the ship to continue. |
Сочетание финансирования со стороны австралийского правительства, займов и пожертвований позволило продолжить работу над кораблем. |
Inter-library loans include books and articles and access to the University of Iowa Library as well as to libraries worldwide. |
Межбиблиотечные займы включают книги и статьи, а также доступ к библиотеке Университета Айовы и библиотекам по всему миру. |
Within hours of the story breaking, ZZZZ Best's banks either called their loans or threatened to do so. Drexel postponed closing until it could investigate further. |
В течение нескольких часов после публикации этой истории банки ZZZZ Best либо отозвали свои кредиты, либо пригрозили сделать это. Дрексель отложил закрытие до тех пор, пока не сможет продолжить расследование. |
Many companies advertising non-conforming loans are brokers who refer the loans requests they field to lenders. |
Многие компании, рекламирующие несоответствующие кредиты, являются брокерами, которые направляют запросы о предоставлении кредитов кредиторам. |
From 1940 to 1990, the money was used mostly for mortgage loans. |
С 1940 по 1990 год эти деньги использовались в основном для ипотечных кредитов. |
This corrosion of balance sheets was a result of crony loans to the other banks and the private sector. |
Эта коррозия балансов была результатом закадычных кредитов другим банкам и частному сектору. |
School-channel loans offer borrowers lower interest rates but generally take longer to process. |
Школьные кредиты предлагают заемщикам более низкие процентные ставки, но обычно их обработка занимает больше времени. |
Banks can charge much higher interest on their long-term loans than they pay out on demand deposits, allowing them to earn a profit. |
Банки могут взимать гораздо более высокие проценты по своим долгосрочным кредитам, чем они выплачивают по депозитам до востребования, что позволяет им получать прибыль. |
Undergraduates are eligible for subsidized loans, with no interest while the student is in school. |
Старшекурсники имеют право на получение субсидированных кредитов, без каких-либо процентов, пока студент находится в школе. |
The Argentine Football Association sent a support letter to Chapecoense offering free loans of players from Argentine clubs. |
Аргентинская футбольная ассоциация направила письмо поддержки в Чапекоэнсе, предлагая бесплатные кредиты игрокам из аргентинских клубов. |
Germany's Weimar Republic was hit hard by the depression, as American loans to help rebuild the German economy now stopped. |
Веймарская республика Германии сильно пострадала от депрессии, так как американские кредиты для восстановления немецкой экономики теперь прекратились. |
The bank or other financial institution issues credit cards to buyers that allow any number of loans up to a certain cumulative amount. |
Банк или другое финансовое учреждение выдает покупателям кредитные карты, которые позволяют выдавать любое количество кредитов до определенной совокупной суммы. |
If the bank can generate 5% interest margin on the 400 million of new loans, the bank will increase interest revenues by 20 million. |
Если банк сможет генерировать 5% - ную процентную маржу на 400 млн новых кредитов, то он увеличит процентные доходы на 20 млн рублей. |
Common examples include home equity loans and home equity lines of credit. |
Распространенными примерами являются кредиты на покупку собственного капитала и кредитные линии на покупку собственного капитала. |
Government loans and credits are available to industrial and agricultural projects, primarily through banks. |
Государственные займы и кредиты предоставляются промышленным и сельскохозяйственным проектам, прежде всего через банки. |
While most Iranians have difficulty obtaining small home loans, 90 individuals secured facilities totaling $8 billion. |
В то время как большинство иранцев испытывают трудности с получением небольших ипотечных кредитов, 90 частных лиц обеспечили себе объекты на общую сумму 8 миллиардов долларов. |
There is a strong connection of panda loans and countries supplying China with uranium. |
Существует тесная связь между китайскими кредитами и странами, поставляющими Китаю Уран. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «repayment of bank loans».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «repayment of bank loans» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: repayment, of, bank, loans , а также произношение и транскрипцию к «repayment of bank loans». Также, к фразе «repayment of bank loans» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.