Repeating the process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
repeating watch - повторяющиеся часы
repeating theodolite - повторительный теодолит
repeating milling - повторный помол
light repeating signal - световой сигнальный повторитель
repeating column - повторяющийся столбец
by repeating - повторяя
history is repeating itself - история повторяется
to keep repeating - чтобы повторять
repeating the process - повторяя процесс
repeating a grade - повторив класс
Синонимы к repeating: repetition, recapitulate, say again, go/run through again, reiterate, recap, restate, regurgitate, recite, quote
Антонимы к repeating: never happen again
Значение repeating: (of a firearm) capable of firing several shots in succession without reloading.
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
adjust to the shape of the body - приспосабливаются к форме тела
including without limiting the generality of the foregoing - в том числе, без ограничения общности вышеизложенного
the company reserves the right to refuse - Компания оставляет за собой право отказать
with the best will in the world - с лучшей волей в мире
at the end of the last century - в конце прошлого века
office of the spokesman for the secretary-general - офис представителя генерального секретаря
on the left side of the road - на левой стороне дороги
at the end of the day we - в конце дня мы
in the context of the community - в контексте сообщества
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение
verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать
process book - процесс книги
papermaking process - процесс изготовления бумаги
process interruption - прерывание процесса
catalysis process - процесс катализа
unique process - уникальный процесс
historical process - исторический процесс
reliable process - надежный процесс
mapping process - процесс отображения
presentation process - процесс презентации
process rules - правила процесса
Синонимы к process: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к process: forget, neglect
Значение process: a series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
Repeating this process through multiple cycles amplifies the targeted DNA region. |
Повторение этого процесса через несколько циклов усиливает целевую область ДНК. |
Repeating this process results in a microscopically rough surface, increasing the surface area, increasing the current the cell can deliver. |
Повторение этого процесса приводит к микроскопически шероховатой поверхности, увеличивая площадь поверхности, увеличивая ток, который может доставить ячейка. |
Algorithmic efficiency can be thought of as analogous to engineering productivity for a repeating or continuous process. |
Алгоритмическую эффективность можно рассматривать как аналог инженерной производительности для повторяющегося или непрерывного процесса. |
The vampyrellid uses its pseudopodia to move from cell to cell repeating the process. |
Вампиреллид использует свои псевдоподии для перемещения от клетки к клетке, повторяя этот процесс. |
By repeating the process using different solvents it is possible to separate different chemicals. |
Повторяя этот процесс с разными растворителями, можно выделять различные активные химические вещества. |
It can then extend to the surface again – repeating the process. |
Затем он может снова выйти на поверхность-повторяя этот процесс. |
Repeating this process roughly every minute would propel the spacecraft. |
Повторение этого процесса примерно каждую минуту приведет космический корабль в движение. |
At the same time, the Assembly should refrain from repeating such resolutions as could harm this delicate process. |
В то же время Ассамблее следует воздержаться от принятия новых резолюций, способных нанести ущерб этому хрупкому процессу. |
He would then make adjustments to the tracks based on feedback he received, repeating the process as many times as necessary. |
Затем он вносил коррективы в треки на основе полученной обратной связи, повторяя этот процесс столько раз, сколько было необходимо. |
I think that establishing a clear policy will be more fruitful than repeating the same endless discussion at the every AfD process. |
Я думаю, что установление четкой политики будет более плодотворным, чем повторение одной и той же бесконечной дискуссии на каждом процессе AfD. |
He rewrites some of Mozart's music to show the process of deletion when repeating phrases. |
Он переписывает некоторые произведения Моцарта, чтобы показать процесс удаления при повторении фраз. |
And my favorite way to catch these people in the interview process is to ask the question, Can you give me the names of four people whose careers you have fundamentally improved? |
Очень люблю подлавливать их на собеседовании следующим вопросом: Можете назвать мне имена четырёх людей, которым вы помогли наладить карьерный рост? |
He finally realized he was repeating himself and fell silent before my stare. |
Он наконец заметил, что повторяется, и замолчал под моим спокойным взглядом. |
Thus, the annual fee can be known only once that process has been completed. |
Таким образом, сумма ежегодной платы может быть известна лишь после завершения этого процесса. |
This process of transition will be supported by tax credit and social insurance preferences. |
Оказание поддержки такому переходному процессу за счет налоговых скидок и льгот в области социального страхования. |
It summarizes how we intend to operationalize the process. |
В нем также кратко изложено, как мы намереваемся приводить этот процесс в действие. |
After due process of law, he was found guilty and sentenced to ten years of banishment. |
Следуя предусмотренной законом процедуре, суд признал его виновным и приговорил к 10 годам ссылки. |
This stringent production process ensures our products are of high quality standard and meet your requirements. |
Это жесткие производственного процесса обеспечивает нашей продукции высокое качество стандарта и соответствовать Вашим требованиям. |
In the past, the monitoring of the documentation production process to ensure that all the deadlines are met has not been sufficiently consistent. |
В прошлом контроль над процессом выпуска документации в целях обеспечения соблюдения всех сроков осуществлялся недостаточно последовательно. |
Its guiding principles should be efficiency, transparency and the democratization of this Organization, including its decision-making process. |
Его руководящими принципами должны быть эффективность, транспарентность и демократизация этой Организации, в том числе процесса принятия решений. |
This matrix will allow participants to evaluate different approaches on value as mentioned on Process certificates. |
Такая матрица позволит участникам провести оценку разных подходов к определению стоимости, как это указывается в сертификатах Процесса. |
Furthermore, a dual distribution system is also necessary in a process where unleaded petrol is gradually phased in at the expense of leaded petrol. |
Кроме того, система раздельного распределения необходима также в ходе осуществления процесса постепенного замещения этилированного бензина неэтилированным. |
These actions benefit no one but the enemies of peace, who are waiting for an opportunity to strike at the very basis of the peace process. |
Эти действия играют на руку лишь противникам мира, которые ждут возможности нанести удар по самой основе мирного процесса. |
Such violence will keep repeating itself unless and until some solution is found to the thorny issue of status. |
Такое насилие будет повторяться до тех пор, пока не будет найдено какое-то решение непростого вопроса о статусе. |
It is crucial that we avoid repeating the history of the painful colonial era. |
Крайне важно избегать повторения истории мучительной колониальной эпохи. |
New Removal from the list of repeating URLs. |
New Удаление из списка повторяющихся веб-адресов. |
In this process, sulphur reduction efficiencies of more than 95% can be reached. Simultaneously, large amounts of gypsum are produced as a usable by-product. |
Этот процесс позволяет повысить эффективность улавливания серы до более чем 95% при одновременном получении значительных объемов гипса в качестве полезного побочного продукта. |
They're repeating sequentially, just like their countdown signal. |
Здесь повторяется одна и та же последовательность, как и в их сигнале. |
In fact, Malaysia firmly believes that the question of Jerusalem itself should receive special consideration in the peace process. |
Малайзия решительно убеждена в том, что конкретному вопросу Иерусалима следует уделить особое внимание в мирном процессе. |
Schematic design documents were submitted in September 2007 and the design process will be completed by February 2008. |
Документы эскизного проекта были представлены в сентябре 2007 года, а процесс проектирования будет завершен к февралю 2008 года. |
Institutionalized corruption, lengthy pretrial detention and due process violations are still prevalent in the justice sector. |
В сфере отправления правосудия по-прежнему широко распространены институционализированная коррупция, чрезмерно продолжительные сроки содержания под стражей до суда и нарушение процессуальных норм. |
people's income is lower and their jobs are insecure because they were not spending a short time ago - and so on, backwards in time, in a repeating feedback loop. |
доходы людей ниже и им не гарантированы рабочие места, потому что они не тратили много денег в недавнем прошлом - и так далее, назад по времени, и так по замкнутому кругу. |
He hypnotised my friend and kept repeating... |
Он вводил его в транс и повторял. |
If you were to be brought to the brink of death, they would return to reverse the process. |
Если бы вы оказались на волосок от смерти, они бы вернулись, чтобы обратить процесс. |
How many ambitious young people arriving from Clermont-Ferran or Carcassonne didn't hear themselves repeating this phrase, with a girl's head on their shoulder? |
Сколько целеустремленных юношей, приехавших из Клермон-Феррана... или Каркассона, повторяли это своим спутницам, склонившим голову им на плечо? |
But repeating words did not check his imagination for long. |
Но повторение слов удержало воображение ненадолго. |
Потому что это заслуживает повторения. |
|
Я только повторяю то, что сообщил нам капитан. |
|
History, as they say, was repeating itself. |
Как говорится, история повторилась. |
Well, you know, it's good that you can catch yourself now when you see those patterns repeating. |
Ну, знаешь, это хорошо, что ты можешь себя остановить, когда видишь, что повторятся все то же самое. |
I believe that anyone who copies a masterwork... has a chance of repeating the artist's action... and possibly recapturing, if only by chance... the exact gesture. |
Я верю в то, что, копируя произведение мастера, можно повторить его действие и, возможно, повторить, пусть даже случайно, точный жест. |
Oh, God, God, God ... the Savage kept repeating to himself. |
О Боже, Боже, Боже... - твердил мысленно Дикарь. |
Frequently throughout the evening and the next day Mrs. Gerhardt commented upon this wonderful treasure-trove, repeating again and again how good he must be or how large must be his heart. |
В этот вечер и на другой день миссис Герхардт только и говорила, что об этом сказочном богаче, о том, какой он, без сомнения, добрый и великодушный. |
Who feels totally comfortable repeating this confidential information to you? |
Который без зазрения совести передает тебе конфиденциальную информацию? |
Repeating directions to here, to this spot, over and over. |
Твердящих координаты этого самого места, снова и снова. |
She asks all her questions as if she were repeating them from memory or calling them over in her sleep. |
Все эти вопросы она задает таким тоном, как будто на память повторяет заученное или бредит во сне. |
For by such means Mrs Bridget became often acquainted with her brother's inclinations, without giving him the trouble of repeating them to her. |
Таким способом мисс Бриджет нередко узнавала братнины намерения, избавляя его от труда излагать их. |
Yes, a feat Harry Harper won't be repeating. |
Да, мастерство Гарри Харпера неповторимо. |
Он не просто претворяет в жизнь свою фантазию, он ее повторяет. |
|
Мы повторяем образы, отпечатанные на нас другими. |
|
The term cannon is also used for autocannon, a modern repeating weapon firing explosive projectiles. |
Термин пушка также используется для автопушки, современного повторяющегося оружия, стреляющего разрывными снарядами. |
The polar regions have since undergone repeated cycles of glaciation and thaw, repeating every 40,000–100,000 years. |
С тех пор полярные области претерпевали повторяющиеся циклы оледенения и таяния, повторявшиеся каждые 40 000-1000 лет. |
By repeating this type of procedure Sanger was able to determine the sequences of the many peptides generated using different methods for the initial partial hydrolysis. |
Повторяя этот тип процедуры, Сэнгер смог определить последовательности многих пептидов, полученных различными методами для начального частичного гидролиза. |
The trainers noted that Nim had made over 20,000 sequences, only for Terrace to disprove that by noticing that Nim was merely repeating signs done by his trainers. |
Тренеры отметили, что ним сделал более 20 000 последовательностей, только для того, чтобы террас опроверг это, заметив, что ним просто повторял знаки, сделанные его тренерами. |
An overlapping circles grid is a geometric pattern of repeating, overlapping circles of equal radii in two-dimensional space. |
Сетка перекрывающихся кругов - это геометрический узор повторяющихся, перекрывающихся кругов равных радиусов в двумерном пространстве. |
Merely repeating a libel is no defence, especially in British law, which places the burden of proof on the libeller. |
Простое повторение клеветы не является защитой, особенно в британском праве, которое возлагает бремя доказывания на клеветника. |
The groups are typically repeated, either by reading each group twice or by repeating the entire message as a whole. |
Группы обычно повторяются, либо читая каждую группу дважды, либо повторяя все сообщение в целом. |
After the war, Oliver Winchester renamed New Haven Arms the Winchester Repeating Arms Company. |
После войны Оливер Винчестер переименовал New Haven Arms в Winchester Repeating Arms Company. |
Henry Repeating Arms manufactures rifles and shotguns. |
Henry Repeating Arms производит винтовки и дробовики. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «repeating the process».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «repeating the process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: repeating, the, process , а также произношение и транскрипцию к «repeating the process». Также, к фразе «repeating the process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.