Responds to the temperature - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Responds to the temperature - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
реагирует на температуру
Translate

- responds

откликается

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- temperature [noun]

noun: температура, повышенная температура, степень нагрева

adjective: температурный



Grenache blanc responds best to low fermentation temperatures which produces a fresh, dill-scented wine in its youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гренаш Блан лучше всего реагирует на низкие температуры ферментации, что дает свежее, пахнущее укропом вино в его молодости.

The regulation responds to temperature; when there is a drop in temperature, this gene is upregulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регуляция реагирует на температуру; когда происходит понижение температуры, этот ген повышается.

The higher its value, the faster a particle responds to changes in environmental conditions, such as temperature or moisture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем выше его значение, тем быстрее частица реагирует на изменения условий окружающей среды, такие как температура или влажность.

This proposal responds to the request for proposal issued by UNIDO and includes some additional material to assist in the consideration of the proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящее предложение представляется в ответ на предложение ЮНИДО и содержит неко-торую дополнительную информацию, которая может быть полезной при рассмотрении данного предложения.

For example, over a certain temperature and pressure environment, water can react explosively with molten salts or sodium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, при определенной температуре и давлении соприкосновение расплавленных солей или натрия с водой может вызвать взрыв.

Note that the method identifies vegetation health trends corrected for rainfall and temperature variations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что этот метод позволяет выявлять тенденции в состоянии растительного покрова, скорректированные с учетом колебаний количества осадков и температуры.

The average temperature in Madrid in April is approximately 15 degrees Celsius, 60 degrees Fahrenheit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя температура воздуха в Мадриде в апреле составляет примерно 15 градусов по Цельсию.

I analyze 50 different measurements in real time, including basal body temperature, retinal movement, and vocal stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я одновременно анализирую 50 различных параметров, включая общую температуру тела, движения зрачка, напряжение связок.

The measured values shall be corrected for the effects of temperature as follows:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измеренные значения корректируются с учетом температурного воздействия следующим образом:.

Decreased flue gas temperature increases the Hg reduction ratio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение температуры дымовых газов привело к увеличению коэффициента сокращения ртути.

Nothing more than a measurement in variations in heart rate, breathing, body temperature and perspiration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего более, чем измерение сердечных сокращений, дыхания, температуры тела и потоотделения.

The entire world responds emotionally to the tragic consequences of the surprise attack by the third reich

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь мир объединяется, чтобы справиться с внезапным ударом третьего рейха.

Because at this temperature, the flashpoint of your gas won't ignite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При такой температуре твой газ не загорится.

He survived the winter by hibernating underground where the temperature never dropped below zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пережил зиму под землёй, где температура никогда не опускается ниже нуля.

The lowest reported body temperature ever survived by a human being was 70.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее низкая температура, зафиксированная у выжившего человека была +21.

It's about how the human body responds to... various physical stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это о том, как человеческий организм реагирует... на различные физические раздражители.

We're dropping the temperature in the main room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы понижаем температуру в главном зале.

And throw everything in the wash at the hottest temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем - всё в стирку. При максимальной температуре.

Relative to traditional cooling baths, solvent mixtures are adaptable for a wide temperature range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с традиционными охлаждающими ваннами, смеси растворителей адаптируются к широкому диапазону температур.

This interferes with crystallization and lowers the polymer's melting temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это препятствует кристаллизации и снижает температуру плавления полимера.

These currents help to moderate the differences in temperature between winter and summer in the temperate zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти течения помогают умерить разницу температур между зимой и летом в умеренных зонах.

Over the superheated temperature range the hydrogen bonds break, changing the properties more than usually expected by increasing temperature alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В перегретом температурном диапазоне водородные связи разрываются, изменяя свойства больше, чем обычно ожидается, только за счет повышения температуры.

In the film, it was mined on the fictional moon Pandora and was a room-temperature superconductor; its engineering value allowed for viable superluminal space travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме он был добыт на вымышленной Луне Пандоре и представлял собой сверхпроводник комнатной температуры; его инженерная ценность позволяла осуществлять жизнеспособные сверхсветовые космические путешествия.

This tree is tolerant of temperate climates and is now cultivated world-over for its beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дерево терпимо к умеренному климату и теперь культивируется во всем мире за его красоту.

To ensure this, the temperature of both feed and gas must be optimized and maintained at every point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого необходимо оптимизировать и поддерживать температуру как сырья, так и газа в каждой точке.

The assessment of the clinker peak temperature has always been problematic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка пиковой температуры клинкера всегда была проблематичной.

Coastal British Columbia has a temperate climate, with a mild and rainy winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибрежная Британская Колумбия имеет умеренный климат, с мягкой и дождливой зимой.

Generally the thicker and denser the product the better resistance it will have to temperature and sound transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, чем толще и плотнее продукт, тем лучше он будет сопротивляться температуре и передаче звука.

The structure is built up of high and low bulk Curie temperatures, however will only have one mean-field Curie temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура построена из высоких и низких объемных температур Кюри, однако будет иметь только одну среднюю температуру Кюри.

This is similar to temperature as it also increases the kinetic energy of particles and destroys the order of magnetic moments and magnetism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подобно температуре, поскольку она также увеличивает кинетическую энергию частиц и разрушает Порядок магнитных моментов и магнетизма.

The equilibrium pressure and temperature conditions for a transition between graphite and diamond is well established theoretically and experimentally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равновесные условия давления и температуры для перехода между графитом и алмазом хорошо установлены теоретически и экспериментально.

It expands and contracts significantly as its temperature changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расширяется и значительно сжимается при изменении температуры.

This means that the density of an ideal gas can be doubled by doubling the pressure, or by halving the absolute temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что плотность идеального газа можно удвоить, удвоив давление или уменьшив вдвое абсолютную температуру.

Production takes place in the testes which are housed in the temperature regulating scrotum, immature sperm then travel to the epididymis for development and storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство происходит в семенниках, которые размещены в мошонке, регулирующей температуру, незрелые сперматозоиды затем отправляются в придаток яичка для развития и хранения.

Higher temperature lower the voltage proof of all capacitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокая температура понижает доказательство напряжения всех конденсаторов.

He was studying the temperature of different colors by moving a thermometer through light split by a prism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изучал температуру различных цветов, перемещая термометр через свет, разделенный призмой.

By this point the linear resistive behavior is usually no longer applicable and by the low temperature ρ is taken as a good approximation to 0 K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому моменту линейное резистивное поведение обычно уже не применимо и при низкой температуре ρ принимается за хорошее приближение к 0 К.

He decided to move the process along by adding a chunk of dry ice just to lower the temperature of his experimental chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил ускорить процесс, добавив кусок сухого льда, чтобы снизить температуру в своей экспериментальной камере.

The photon density at equilibrium temperature T per cubic centimeter, is given by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотность фотонов при равновесной температуре T на кубический сантиметр, задается по формуле.

Each zone is equipped with one or more thermocouples or RTDs in the barrel wall for temperature control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая зона оснащена одной или несколькими термопарами или РТД в стенке ствола для контроля температуры.

Metals have a positive temperature coefficient of resistance; they have lower resistance when cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Металлы имеют положительный температурный коэффициент сопротивления; в холодном состоянии они обладают меньшим сопротивлением.

These ChLCDs can be used in extremely wide temperature applications i.e. for outdoor application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ChLCDs может использоваться в очень широком температурном приложений, т. е. для наружного применения.

Mountain West Energy's In Situ Vapor Extraction process uses similar principles of injection of high-temperature gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе экстракции пара на месте производства компании Mountain West Energy используются аналогичные принципы инжекции высокотемпературного газа.

She also discusses the reddish hair, pointing out that hair pigment is not stable after death and that various factors such as temperature, soil, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также обсуждает рыжеватые волосы, указывая, что пигмент волос не стабилен после смерти и что различные факторы, такие как температура, почва и т. д.

With this acid, about two-thirds of the available gas is released within about two minutes of mixing at room temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой кислотой около двух третей доступного газа высвобождается в течение примерно двух минут после смешивания при комнатной температуре.

The average record high or mean maximum parameter is the average highest temperature to occur in each month over the climate period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний рекордно высокий или средний максимальный параметр - это средняя самая высокая температура, которая наблюдается в каждом месяце в течение климатического периода.

The substrate can be applied at room temperature or heated to a lukewarm temperature, minimizing the risk of burns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субстрат можно наносить при комнатной температуре или нагревать до чуть теплой температуры, сводя к минимуму риск ожогов.

At the beginning, affected individuals often notice the loss of pain and temperature sensation or all sensory modalities in their feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале больные люди часто замечают потерю болевых ощущений и температуры или всех сенсорных модальностей в ногах.

Olivia responds by passionately kissing her hands which Mlle Julie tries to play it off as her being overly affectionate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оливия отвечает ей страстным поцелуем рук, который Мадемуазель Жюли пытается изобразить как чрезмерную нежность.

Some of the drinks have additives to make the freezing temperature of the mix lower, so that the drink can be much colder than a water slush drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых напитках есть добавки, которые снижают температуру замерзания смеси, так что напиток может быть намного холоднее, чем напиток из водной слякоти.

On a biological scale, all organisms reject waste heat as part of their metabolic processes, and will die if the ambient temperature is too high to allow this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В биологическом масштабе все организмы отбрасывают ненужное тепло как часть своих метаболических процессов и умирают, если температура окружающей среды слишком высока, чтобы позволить это.

In most temperate climates, beets are planted in the spring and harvested in the autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран с умеренным климатом свеклу сажают весной и собирают осенью.

Limousin cattle adapted to the local hilly conditions of acidic soils and weakly mineralised granite, with large variations in temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лимузенский скот адаптировался к местным холмистым условиям кислых почв и слабоминерализованного гранита, с большими перепадами температур.

The black raven shakes himself, and he responds that he and the rest of the ravens have followed Harald since hatching from their eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черный ворон встряхивается и отвечает, что он и остальные вороны следуют за Харальдом с тех пор, как вылупились из яиц.

Mantises are distributed worldwide in temperate and tropical habitats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богомолы распространены по всему миру в умеренных и тропических местообитаниях.

In the spring or summer in temperate latitudes, hail may occasionally fall along with the rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной или летом в умеренных широтах град может иногда падать вместе с дождем.

The North Temperate Zone includes Europe, Northern Asia, and North and Central America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северная умеренная зона включает в себя Европу, Северную Азию, Северную и Центральную Америку.

A five-year, £41 million revamp of the Temperate House was completed in May 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятилетняя реконструкция умеренного дома стоимостью 41 миллион фунтов стерлингов была завершена в мае 2018 года.

Its natural habitat is temperate forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его естественная среда обитания-умеренные леса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «responds to the temperature». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «responds to the temperature» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: responds, to, the, temperature , а также произношение и транскрипцию к «responds to the temperature». Также, к фразе «responds to the temperature» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information