Resulting from the incorrect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Resulting from the incorrect - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в результате неправильного
Translate

- resulting [verb]

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате

  • resulting trust - доверительная собственность в силу правовой презумпции

  • entire resulting derived work - полная версия работы

  • resulting consequence - вытекающее последствие

  • resulting consequense - вытекающее последствие

  • resulting array - полученный массив

  • resulting bit map - полученное растровое изображение

  • resulting bitmap - полученное растровое изображение

  • resulting color - итоговый цвет

  • resulting colour - итоговый цвет

  • resulting deduction - результирующий вывод

  • Синонимы к resulting: evolve from, ensue from, derive from, come about from, occur from, spring from, happen from, proceed from, be caused by, be consequent on

    Антонимы к resulting: causing

    Значение resulting: occur or follow as the consequence of something.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- the [article]

тот

- incorrect [adjective]

adjective: неправильный, неверный, некорректный, неточный



If pulses are emitted too frequently, the returns from one pulse will be confused with the returns from previous pulses, resulting in incorrect distance calculations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если импульсы излучаются слишком часто, то отдача от одного импульса будет перепутана с отдачей от предыдущих импульсов, что приведет к неправильным вычислениям расстояния.

This mutation in MED12 causes incorrect expression and activity of the protein it encodes, resulting in the disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мутация в MED12 вызывает неправильную экспрессию и активность белка, который он кодирует, что приводит к расстройству.

Although I appreciate the vote is now closed, the resulting move/redirect has created a slightly incorrect wiki article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я ценю, что голосование теперь закрыто, в результате перемещения/перенаправления была создана немного неправильная статья Вики.

An unintentionally incorrect use of similar-sounding words or phrases, resulting in a changed meaning, is a malapropism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непреднамеренно неправильное использование сходных по звучанию слов или фраз, приводящее к изменению их значения, является малапропизмом.

The resulting common problems were non-standard pin assignment of circuits on connectors, and incorrect or missing control signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате общими проблемами стали нестандартное назначение выводов цепей на разъемах, а также неверные или отсутствующие управляющие сигналы.

Daily port operations can be directly influenced by storm surges and backwater, resulting in port closures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штормовые приливы и нагон воды могут оказывать прямое влияние на повседневное функционирование портов, приводя к их закрытию.

And, of course, everybody wanted the resulting verification system to provide the highest degree of effectiveness and efficiency...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и разумеется, все хотели, чтобы результирующая система проверки обеспечивала высочайшую степень эффективности и действенности...

Level 5: Provides data striping at the byte level and also stripe error correction information, resulting in excellent performance and good fault tolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллион бит в секунду. Эта единица измерения обычно используется для обозначения скорости передачи данных в сетях и при модемных соединениях.

This is generally due to either incorrect settings or a delay in receiving information from Xbox Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно причина в неверных настройках или в задержке при получении информации из службы Xbox Live.

When those signals are correct, however, it will get you into trends much sooner, resulting in larger profit potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако когда эти сигналы окажутся верными, вы гораздо быстрее попадете в тренд и сможете извлечь большую прибыль.

Remember, Dr. Palmer, that shutting down the core incorrectly can lead to the creation of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, Доктор Палмер,неправильное отключение ядра может привести к созданию...

Billy, so help me God, you answer incorrectly one more time, I'm gonna put those scrubs on you myself and then drop you in general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билли, господи боже мой, ещё раз неправильно ответишь, и я сам напялю на тебя робу, и брошу тебя в толпу зэков.

40% of all the information you provided about your life is incorrect, which, as far as the tenth floor is concerned, means you are not the Agent they licensed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всего что ты говорила о своей жизни сорок процентов неверны. Что, для начальства, означает, что ты не тот агент, которого они назначали на должность.

In spite of incorrect news stories published earlier, the missile found here is believed to be a German propaganda weapon of the last war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки нескольким неправдивым историям, опубликованным в газетах... Найденная здесь ракета оказалась немецким оружием пропаганды.

The resulting thin syrup is concentrated in a series of evaporators, after which further water is removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученный тонкий сироп концентрируют в серии испарителей, после чего дополнительно удаляют воду.

This often fails, however, resulting in a feeling of increased instability and anxiety, which is often interpreted as fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это часто не удается, что приводит к чувству повышенной нестабильности и беспокойства, которое часто интерпретируется как страх.

Treating the eye as an ordinary air-filled camera and lens results in a different focal length, thus yielding an incorrect f-number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если рассматривать глаз как обычную камеру с воздушным наполнителем и объективом, то получается разное фокусное расстояние, что приводит к неправильному f-числу.

Most deaths resulting from abdominal trauma are preventable; abdominal trauma is one of the most common causes of preventable, trauma-related deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство смертей, вызванных травмой живота, можно предотвратить; травма живота является одной из наиболее распространенных причин предотвратимой смерти, связанной с травмой.

Chinese characters also came to be used to write Japanese words, resulting in the modern kana syllabaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские иероглифы также стали использоваться для написания японских слов, в результате чего появились современные силлабарии Кана.

Shrike catches up with them, resulting in a fierce skirmish that critically wounds him and destroys Airhaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шрайк догоняет их, что приводит к ожесточенной стычке, которая серьезно ранит его и разрушает воздушную гавань.

Ship officers would sell the fat to tallow makers, with the resulting proceeds kept as a slush fund for making small purchases for the ship's crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабельные офицеры продавали жир изготовителям сала, а вырученные деньги хранили в качестве слякотного фонда для небольших покупок для команды корабля.

As mentioned above, how incorrect code behaves is undefined, the compiler only ensures the generated code works properly if the code follows the declaration of intent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось выше, поведение некорректного кода не определено, компилятор обеспечивает правильную работу сгенерированного кода только в том случае, если код следует объявлению о намерениях.

Ilford acquired an equity interest in Valca in 1960, resulting in technical co-operation and Valca acting as Ilford distributors in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Илфорд приобрел долю в акционерном капитале Valca в 1960 году, что привело к техническому сотрудничеству, и Valca выступала в качестве дистрибьютора Ilford в Испании.

The resulting markets made it possible for traders such as Enron to sell energy at higher prices, thereby significantly increasing its revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникшие в результате этого рынки позволили таким трейдерам, как Enron, продавать энергию по более высоким ценам, что значительно увеличило ее доход.

Under certain data-dependent conditions, the low-order bits of the result of a floating-point division would be incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При определенных условиях, зависящих от данных, младшие биты результата деления с плавающей запятой будут неверными.

Thus, using the word 'official' when quoting study hours is incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, использование слова официальный при цитировании учебных часов неверно.

If exon 6 is skipped, the resulting mRNA encodes a soluble Fas protein that does not promote apoptosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Экзон 6 пропускается, то полученная мРНК кодирует растворимый белок Fas, который не способствует апоптозу.

Therefore, it is mathematically incorrect to calculate a mean over individual ratings in order to obtain the central tendency; the median should be used instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому математически неверно вычислять среднее значение по отдельным рейтингам, чтобы получить центральную тенденцию; вместо этого следует использовать медиану.

Oppose on the basis that I believe the second point is incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возражать на том основании, что я считаю второй пункт неверным.

In a number of later, English-language texts, the word sídhe is incorrectly used both for the mounds and the people of the mounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде более поздних англоязычных текстов слово sídhe неверно употребляется как по отношению к курганам, так и по отношению к их обитателям.

Conditions on annexed guano islands were poor for workers, resulting in a rebellion on Navassa Island in 1889 where black workers killed their white overseers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия на аннексированных островах гуано были плохими для рабочих, что привело к восстанию на острове Навасса в 1889 году, когда чернокожие рабочие убили своих белых надзирателей.

It was, however, a measure of precision, not accuracy, which could be influenced by elements such as incorrect computations or wrong readouts of instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это была мера точности, а не точности, на которую могли влиять такие элементы, как неверные вычисления или неверные показания приборов.

Encryption can be performed at different levels, resulting in significantly different consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шифрование может выполняться на разных уровнях, что приводит к существенно различным последствиям.

He also identified one district that found that 70 percent of the applications it reviewed were incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также выделил один район, который обнаружил, что 70 процентов рассмотренных им заявлений были неверными.

If you do you would simply edited out the incorrect information you have given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы это сделаете, то просто отредактируете неверную информацию, которую вы дали.

These concepts can be used to transfer knowledge to future tasks, resulting in faster learning of those tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти понятия могут быть использованы для передачи знаний будущим задачам, что приводит к более быстрому усвоению этих задач.

If a double bond is replaced by a methylene bridge −CH2−, the resulting structure is a homofullerene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если двойную связь заменить метиленовым мостиком-СН2−, то полученная структура представляет собой гомофуллерен.

Incorrectly shows torpedo hit on port side of ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неверно показано попадание торпеды в левый борт корабля.

The resulting savings sometimes offset the investment in new high efficient light bulbs and appliances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученная экономия иногда компенсирует инвестиции в новые высокоэффективные лампочки и приборы.

Several of the published contributions in this theory have been shown to be mathematically incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что некоторые из опубликованных вкладов в эту теорию являются математически неверными.

The alleged poor quality of the drawing had led to the incorrect belief it dates from Bosch's early period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Якобы низкое качество рисунка привело к неверному мнению, что он относится к раннему периоду творчества Босха.

Litter consists of waste products that have been discarded incorrectly, without consent, at an unsuitable location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусор состоит из отходов, которые были выброшены неправильно, без согласия, в неподходящем месте.

In particular, one piece of Devanagari script and one piece of Japanese katakana were incorrectly rendered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, один фрагмент Деванагарского письма и один фрагмент японской катаканы были неверно прорисованы.

Nokilli, the fact that the Brit Milah article was also incorrect has been resolved a while ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нокилли, тот факт, что статья Брит мила также была неправильной, был решен некоторое время назад.

Record and playback also often adds irrelevant activities or incorrectly records some activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись и воспроизведение также часто добавляет ненужные действия или неправильно записывает некоторые действия.

As a result, equations he posted are totally incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате уравнения, которые он опубликовал, совершенно неверны.

This trend, resulting from China's one-child policy of population control, is anticipated to continue to at least 2030.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что эта тенденция, обусловленная политикой Китая по ограничению численности населения одним ребенком, сохранится по меньшей мере до 2030 года.

This incorrect generalization needs to be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неправильное обобщение должно быть удалено.

RIP implements the split horizon, route poisoning and holddown mechanisms to prevent incorrect routing information from being propagated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RIP реализует механизмы разделения горизонта, отравления маршрута и удержания для предотвращения распространения неверной информации о маршруте.

For example, if Phred assigns a quality score of 30 to a base, the chances that this base is called incorrectly are 1 in 1000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если Phred присваивает базе оценку качества 30, то вероятность того, что эта база называется неправильно, равна 1 из 1000.

It promised that the incorrect insignia would be removed within months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пообещал, что неверные знаки отличия будут удалены в течение нескольких месяцев.

The outlying northeastern suburb of Riddlesden is sometimes incorrectly referred to as a separate village but is part of the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдаленный северо-восточный пригород Ридлсдена иногда неправильно называют отдельной деревней, но он является частью города.

is incorrect because there was no son with this name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это неверно, потому что не было сына с таким именем.

This often leads to the development of incorrect links as new articles are formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто приводит к появлению неверных ссылок по мере формирования новых статей.

Considering the inviscid case is also an easy way to demonstrate that Abd's claim about the unimportance of friction is incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрение невязкого случая также является простым способом продемонстрировать, что утверждение Абд о незначительности трения неверно.

The statement is incorrect and the citation only points to a book title but not the page number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это утверждение неверно, и цитата указывает только на название книги, но не на номер страницы.

I did enter the proper figure and omitted the incorrect statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ввел правильную цифру и опустил неверное утверждение.

Has there been a discussion about this or does my memory serve me incorrectly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была ли дискуссия по этому поводу или моя память служит мне неправильно?

The causes of the crash were an improper loading of cargo and the pilots selecting an incorrect stabilizer trim setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причинами крушения стали неправильная загрузка груза и неправильный выбор пилотами настройки дифферента стабилизатора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resulting from the incorrect». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resulting from the incorrect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resulting, from, the, incorrect , а также произношение и транскрипцию к «resulting from the incorrect». Также, к фразе «resulting from the incorrect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information