Resulting in payment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Resulting in payment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в результате оплаты
Translate

- resulting [verb]

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • wait in - ждать

  • disposal in - захоронение в

  • in personnel - в кадровом

  • password in - пароль в

  • in binary - в двоичной системе

  • harvest in - урожай в

  • in seasonal - в сезонном

  • idle in - бездействовать

  • decay in - распадаться

  • in states in which - в государствах, в которых

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- payment [noun]

noun: оплата, платеж, плата, уплата, взнос, вознаграждение, возмездие

  • compensatory payment - компенсационный платеж

  • golden parachute payment - компенсация "золотой парашют"

  • payment is missing - оплата отсутствует

  • payment restrictions - ограничения оплаты

  • agreed advance payment - согласованный авансовый платеж

  • establish payment - установление оплаты

  • not payment - не оплаты

  • payment description - описание оплаты

  • we require payment - мы требуем оплаты

  • payment is completed - компенсация завершена

  • Синонимы к payment: clearance, remittance, settlement, liquidation, discharge, installment, premium, emolument(s), wages, income

    Антонимы к payment: perks, default, evasion, debt, annuity, ready money, unemployment benefit, added cost, added costs, additional charge

    Значение payment: the action or process of paying someone or something, or of being paid.



Details on the calculations of the cost estimates resulting from the implementation of a retention incentive payment are shown in the annex to the present report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приложении к настоящему докладу приводятся подробные расчеты сметных расходов в результате осуществления системы поощрительных выплат в связи с удержанием персонала.

The payment of the tax portion was therefore recorded in the current mandate accounts resulting in an overrun for petrol, oil and lubricants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, учет приходящейся на пошлину части выплат в счетах нынешнего мандатного периода привел к превышению расходов по статье горюче-смазочных материалов.

All I can tell you is that unless we receive payment on the 15th of this month, foreclosure proceedings will begin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу вам сказать лишь, что если выплаты не будут произведены 15 числа этого месяца, произойдет изымание имущества.

In contrast, Psorergates ovis feeding on sheep induces inflammatory and hypersensitive reactions in the epidermis, resulting in intense pruritus and formation of scabs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, Псорергаты Овис, питающиеся овцами, вызывают воспалительные и гиперчувствительные реакции в эпидермисе, что приводит к интенсивному зуду и образованию струпьев.

I forgo payment for the schedule in exchange for my share of the prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отказываюсь от оплаты за страницу в обмен на часть доли от добычи.

Evading or attempting to evade payment of customs duties, levies or charges on goods;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

уклониться или попытаться уклониться от уплаты таможенных пошлин, сборов или тарифов, которыми облагается товар;.

Implementation will be supported through wide dissemination of the resulting good practices and policy recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализации соответствующей политики будет содействовать широкое распространение информации об определенных в результате диалога передовых методах и рекомендациях по вопросам политики.

In view of the continuing fragility of the Organization's financial situation, it had made partial payment of its assessed contribution for 2000 at the end of 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду сохраняющейся нестабильности финансового положения Организации она в конце 1999 года частично выплатила начисленный взнос за 2000 год.

Level 5: Provides data striping at the byte level and also stripe error correction information, resulting in excellent performance and good fault tolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллион бит в секунду. Эта единица измерения обычно используется для обозначения скорости передачи данных в сетях и при модемных соединениях.

Payment procedures and systems, and in particular transactions conducted by means of automated teller machines and debit, charge or credit cards;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

средств и систем оплаты и, в частности, операций, осуществляемых с помощью автоматизированных систем обмена и кредитных и расчетных карточек;.

Request to reveal to us about alternative, more comfortable for You, manners of payment, not indicated higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба сообщать нам об альтернативных, более удобных для Вас, способах оплаты, не указанных выше.

The resulting application has been distributed on CD-ROM and the on-line version of the application was made available by the end of 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработанное программное обеспечение распространяется на компакт - дисках, и с конца 2000 года программа доступна в интерак-тивном режиме через Интернет.

The resulting uncertainty will discourage investment, especially cross-border investment, which will diminish the momentum for a global rules-based system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникшая неопределенность будет препятствовать инвестициям, особенно приграничным, что снизит эффективность динамики мировой экономической системы, основанной на глобальных правилах.

But don't you worry, I said. If I do it, you'll be the first one I come to for payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не волнуйся, если я возьмусь за это, то ты будешь первая, с кого я потребую плату.

Investigators believe that, while the power surge in Dr. Hale's office was intentional, the resulting fire was not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователи считают, что, скачок напряжения в офисе доктора Хейл было преднамеренным, а не в результате пожара.

But, uh, a while back, you gave us some money for a down payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, э, когда-то Ты дал нам денег на авансовый платеж.

We're tracking a payment deposited into his account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отслеживаем платежи на его счёт.

I'll meet you tonight at access road 23 with the rest of your payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встретимся сегодня ночью на подъездной дороге, 23 километре я привезу оставшуюся часть денег.

Your don't want to rock the boat with big solicitors by demanding payment for a junior member when the same solicitors bring the senior end so much heavy work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не хочешь обострять отношения с важными солиситорами, требуя платежей для младших работников, в то время как наша верхушка всегда занята делом.

I get the stuff down here, I talk payment when Carl is back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привезу гарнитур и поговорю с Карлом, когда он вернется.

A payment made with your bank card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплата была произведена с вашей банковской карты.

We used to trust that girl with blank cheques for the payment of the tradesmen. For quite a time she was so trusted by us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы давали ей незаполненные чеки расплачиваться за покупки, - вот как мы ей доверяли!

I just slip away from my colleagues, all trained spies and spycatchers, and go and track an SVR contractor skilled enough to command a payment of $50 million?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто ускользну от своих колллег, от всех обученных шпионов и тех, кто их ловит, пойду и выслежу нанятого СВР человека, достаточно опытного, чтобы распоряжаться пятьюдесятью миллионами?

And I'll have a payment to you by October at the very latest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заплачу вам в октябре. Не позднее.

This often fails, however, resulting in a feeling of increased instability and anxiety, which is often interpreted as fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это часто не удается, что приводит к чувству повышенной нестабильности и беспокойства, которое часто интерпретируется как страх.

Hogg died on August 19, 1975, at the age of 93, from a heart attack resulting from atheroma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хогг умер 19 августа 1975 года в возрасте 93 лет от сердечного приступа, вызванного атеромой.

We've now completely lost mention that Keep/Remove are not declared during FAR, resulting in this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мы полностью потеряли упоминание о том, что Keep / Remove не объявляются во время FAR, что приводит к этому.

During development in mice and dogs EDI200 has been shown to substitute for the altered or missing protein resulting from the EDA mutation which causes XLHED.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время развития у мышей и собак было показано, что EDI200 заменяет измененный или отсутствующий белок, полученный в результате мутации EDA, которая вызывает XLHED.

Like extrusion, metal is pushed through a die orifice, but the resulting product's cross section can fit through a 1mm square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и экструзия, металл проталкивается через отверстие матрицы,но поперечное сечение полученного продукта может поместиться через квадрат 1 мм.

Major bushfires impacted western Sydney and the Blue Mountains, resulting in some evacuations, closed roads, and destroyed homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные лесные пожары затронули западный Сидней и Голубые горы, что привело к некоторым эвакуациям, закрытым дорогам и разрушенным домам.

The resulting Report, published in 1945, was one of the most influential manifestos in 20th century American education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итоговый доклад, опубликованный в 1945 году, стал одним из самых влиятельных манифестов в американском образовании 20-го века.

In 1983, Hastings was acquitted by a jury after his alleged co-conspirator, William Borders, refused to testify in court, resulting in a jail sentence for Borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1983 году Гастингс был оправдан присяжными после того, как его предполагаемый сообщник Уильям Бордерс отказался давать показания в суде, что привело к тюремному заключению для Бордерса.

The majority of sperm donors who donate their sperm through a sperm bank receive some kind of payment, although this is rarely a significant amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство доноров спермы, которые сдают свою сперму через банк спермы, получают какую-то оплату, хотя это редко бывает значительной суммой.

Like its rival publication Who's Who, selection of entrants is at the Editorial Team's discretion and there is no payment or obligation to purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и конкурирующее издание Who's Who, отбор участников осуществляется по усмотрению редакции и не требует оплаты или обязательств по покупке.

The brothers claimed that it would take two weeks to complete the repairs and said that they would only take payment if successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братья утверждали, что для завершения ремонта потребуется две недели, и говорили, что они возьмут плату только в случае успеха.

Reprogramming involves global DNA demethylation and chromatin reorganization resulting in cellular totipotency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перепрограммирование включает глобальное деметилирование ДНК и реорганизацию хроматина, что приводит к клеточной тотипотенции.

Ship officers would sell the fat to tallow makers, with the resulting proceeds kept as a slush fund for making small purchases for the ship's crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабельные офицеры продавали жир изготовителям сала, а вырученные деньги хранили в качестве слякотного фонда для небольших покупок для команды корабля.

The less water in the grapes prior to harvest, the more likely the resulting wine will have some aging potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем меньше воды в винограде перед сбором урожая, тем больше вероятность того, что полученное вино будет обладать некоторым потенциалом выдержки.

Raiden attempts to ally with Quan Chi, offering the souls of the deceased heroes as payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райден пытается вступить в союз с Кван Чи, предлагая в качестве платы души умерших героев.

When the cable temperature reaches the set point the resistance reaches a high point and resulting in no more heat being supplied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда температура кабеля достигает заданной точки, сопротивление достигает высокой точки и в результате больше не подается тепло.

The defining symptom is an itchy skin reaction resulting from contact with water, regardless of its temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определяющим симптомом является кожный зуд, возникающий в результате контакта с водой, независимо от ее температуры.

Much to Wario's dismay, however, Captain Syrup takes the sack for herself as payment for agreeing to help Merfle save the Shake Dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, к большому разочарованию Варио, капитан сироп берет мешок для себя в качестве платы за согласие помочь Мерфлу спасти измерение шейка.

Once Gumm's crew was defeated, Batman and Robin squared off against the Green Hornet and Kato, resulting in a stand-off that was interrupted by the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как команда гамма была разгромлена, Бэтмен и Робин сошлись против Зеленого шершня и Като, что привело к противостоянию, которое было прервано полицией.

Without counterweights this deflection causes fatigue and main bearing failures when the deflection exceeds the bearing clearance resulting in rubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без противовесов это отклонение вызывает усталость и основные повреждения подшипников, когда отклонение превышает зазор подшипника, что приводит к потертостям.

The cells which constitute the tumor eventually undergo metaplasia, followed by dysplasia then anaplasia, resulting in a malignant phenotype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки, составляющие опухоль, в конечном счете подвергаются метаплазии, за которой следует дисплазия, а затем анаплазия, приводящая к злокачественному фенотипу.

Current electroluminescent light sources tend to degrade with use, resulting in their relatively short operation lifetimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующие электролюминесцентные источники света имеют тенденцию деградировать при использовании, что приводит к их относительно короткому сроку службы.

He bought it for eight cents an acre with no down payment, and agreed to pay off the amount in six annual installments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он купил его по восемь центов за акр без первоначального взноса и согласился выплачивать эту сумму шестью ежегодными взносами.

There exists a racial wealth gap due in part to income disparities and differences in achievement resulting from institutional discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует расовый разрыв в богатстве, частично обусловленный неравенством в доходах и различиями в достижениях, обусловленными институциональной дискриминацией.

Similarly, the change in the predicted value for j-th observation resulting from omitting that observation from the dataset will be equal to .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, изменение прогнозируемого значения для j-го наблюдения в результате исключения этого наблюдения из набора данных будет равно .

The storm, combined with a high pressure system, produced a strong pressure gradient, resulting in strong rip currents off the coast of Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шторм, в сочетании с системой высокого давления, вызвал сильный градиент давления, что привело к сильным течениям у берегов Флориды.

When the eggs hatch, the Popper family now has twelve penguins to feed, and the contractor is looking for payment on the household changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда яйца вылупляются, у семьи Поппер теперь есть двенадцать пингвинов, которых нужно кормить, и подрядчик ищет плату за изменения в домашнем хозяйстве.

He then used the resulting pieces as an aid for the teaching of geography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он использовал полученные фрагменты в качестве пособия для преподавания географии.

For example, a bus line may prohibit payment of fares in cents or dollar bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, автобусная линия может запретить оплату тарифов центовыми или долларовыми купюрами.

The service initially supported US-issued payment cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально сервис поддерживал платежные карты, выпущенные в США.

Because of the use of dbx companding, every TV device that decoded MTS originally required the payment of royalties, first to dbx, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за использования компандирования dbx каждое телевизионное устройство, которое декодировало МТС, первоначально требовало выплаты роялти, сначала dbx, Inc.

Cane uses C4 carbon fixation, and beet uses C3 carbon fixation, resulting in a different ratio of 13C and 12C isotopes in the sucrose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тростник использует фиксацию углерода С4, а свекла-фиксацию углерода С3, что приводит к различному соотношению изотопов 13С и 12С в сахарозе.

The resulting glucose and fructose molecules are then rapidly absorbed into the bloodstream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные в результате молекулы глюкозы и фруктозы затем быстро всасываются в кровоток.

The resulting algorithm is dubbed Guided-MLESAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученный алгоритм получил название Guided-MLESAC.

In 2002, Parks received an eviction notice from her $1,800 per month apartment for non-payment of rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году Паркс получила уведомление о выселении из своей квартиры за неуплату арендной платы в размере 1800 долларов в месяц.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resulting in payment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resulting in payment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resulting, in, payment , а также произношение и транскрипцию к «resulting in payment». Также, к фразе «resulting in payment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information