Retained by the government - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Retained by the government - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
удерживается правительством
Translate

- retained [verb]

verb: удерживать, сохранять, хранить, поддерживать, помнить, приглашать

  • retained earnings - нераспределяемая прибыль

  • retained menstruation - гематокольпос

  • retained biomass reactor - реактор с удерживаемой биомассой

  • retained power - сохранить власть

  • are retained - сохраняются

  • retained by law - сохраняются в соответствии с законом

  • retained property - сохранить имущество

  • it has retained - она сохранила

  • who has retained - который сохранил

  • retained in connection - сохраняется в связи

  • Синонимы к retained: maintained, keep hold of, hang on to, keep possession of, hold on to, keep, preserve, maintain, conserve, store

    Антонимы к retained: let-go, lost, wasted, refused, unemployed, disengaged, freed, released, spent, fired

    Значение retained: continue to have (something); keep possession of.

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by rejecting - отвергая

  • by whoever - кем бы

  • by technique - методом

  • by insuring - застраховав

  • by light - светом

  • by election - на выборах

  • wrongdoing by - правонарушитель по

  • boosted by - вызванный

  • send by - отправлено

  • picture by - картина

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- the [article]

тот

- government [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат



The British government, however, still retained the right to nominate the government of Ireland without the consent of the Irish parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британское правительство, однако, по-прежнему сохраняло за собой право назначать правительство Ирландии без согласия ирландского парламента.

Until the late 1830s most convicts were either retained by Government for public works or assigned to private individuals as a form of indentured labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца 1830-х годов большинство осужденных либо содержались государством на общественных работах, либо были закреплены за частными лицами в качестве наемного труда.

While we do not have government policy of using psychiatry for repression, psychiatrists and former psychiatric nomenklatura retained the same on-the-spot reflexes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя у нас нет государственной политики использования психиатрии для репрессий, психиатры и бывшая психиатрическая номенклатура сохранили те же самые рефлексы на месте.

Of 500,000 rifles, around 200,000 were retained by the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 500 000 винтовок около 200 000 остались у правительства.

The insignia is retained during the recipient's lifetime, but it must be returned to the Icelandic Government upon his or her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмблема сохраняется при жизни получателя, но после его смерти она должна быть возвращена исландскому правительству.

A key provision allowing the Government to borrow US$ 2 billion on the international capital market was retained and approved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сохранено и одобрено ключевое положение, позволяющее правительству брать заем в размере 2 млрд. долл. США на международном рынке капитала.

The other was intended to represent the states to such extent as they retained their sovereignty except for the powers expressly delegated to the national government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой был призван представлять государства в той мере, в какой они сохраняют свой суверенитет, за исключением полномочий, прямо делегированных национальному правительству.

However, he retained much of the government's power for arrest and detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он сохранил за собой большую часть полномочий правительства по аресту и содержанию под стражей.

Although the Liberals under Mackenzie formed the new government, Riel easily retained his seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя либералы под руководством Маккензи сформировали новое правительство, Риэл легко сохранил свое место.

To deal with the deadlock, the government called a January 1910 general election, which resulted in a narrow Liberal victory; Churchill retained his seat at Dundee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выйти из тупика, правительство созвало в январе 1910 года всеобщие выборы, которые закончились победой узкого либерала; Черчилль сохранил свое место в Данди.

In 2015, the Australian government introduced mandatory data retention laws that allows data to be retained up to two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году австралийское правительство ввело обязательные законы о хранении данных, которые позволяют хранить данные до двух лет.

De Valera and the Irish Government retained a policy of neutrality and non-intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Де Валера и ирландское правительство придерживались политики нейтралитета и невмешательства.

As a result, although Gaddafi held no formal government office after 1979, he retained control of the government and the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, хотя Каддафи и не занимал официального правительственного поста после 1979 года, он сохранил контроль над правительством и страной.

It retained that title until 1974, when under local government reorganisation it became a civil parish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сохранил это название до 1974 года, когда в результате реорганизации местного самоуправления стал гражданским приходом.

While the Provisional Government retained the formal authority to rule over Russia, the Petrograd Soviet maintained actual power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Временное правительство сохраняло формальную власть над Россией, Петроградский Совет сохранял фактическую власть.

In the 1929 general election, Churchill retained his Epping seat but the Conservatives were defeated and MacDonald formed his second Labour government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всеобщих выборах 1929 года Черчилль сохранил свое место Эппинга, но консерваторы потерпели поражение, и Макдональд сформировал свое второе лейбористское правительство.

The rising was intended to be swift, but the government retained control of most of the country including Málaga, Jaén and Almería.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстание должно было быть быстрым, но правительство сохранило контроль над большей частью страны, включая Малагу, Хаэн и Альмерию.

Hundreds were created with government seed capital, whereby the capital was returned to the government and the terminating societies retained the interest accumulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни были созданы с правительственным стартовым капиталом, в результате чего капитал был возвращен правительству, а завершающие общества сохранили накопленные проценты.

Clearly, most people have not been communicating online in the understanding that quite so much of their data has been retained and stored by Western governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что многие люди не общаются друг с другом в режиме онлайн, осознавая, что достаточно большое количество их информации перехватывается и сохраняется западным правительствами.

The MiG-29 was the only combat aircraft the unified German government retained from the former East German force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МиГ-29 был единственным боевым самолетом в вооруженных силах Восточной Германии, который объединенное германское правительство сохранило в составе ВВС.

Several of these palaces were retained by the U.S. government even after the transition of power back to the Iraqi people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих дворцов были сохранены правительством США даже после возвращения власти иракскому народу.

Labor secured a good result in the Australian Capital Territory in 2012 and, despite losing its majority, the party retained government in South Australia in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейбористы добились хорошего результата в Австралийской столичной территории в 2012 году, и, несмотря на потерю своего большинства, партия сохранила правительство в Южной Австралии в 2014 году.

The government retained less than half the supply of rifles, heavy and light machine guns and artillery pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство сохранило менее половины поставок винтовок, тяжелых и легких пулеметов и артиллерийских орудий.

The Ministry of Revenue assigned which funds had to be sent to the central government in Beijing and which could be retained for local provincial use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство доходов определило, какие средства должны быть направлены центральному правительству в Пекине и какие могут быть сохранены для местного провинциального использования.

Two Embraer 170s were retained for government VIPs, but were flown by civilian pilots and operated by LOT Polish Airlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два Embraer 170s были сохранены для правительственных VIP-персон,но летали гражданские пилоты и управлялись польскими авиакомпаниями LOT.

Most of the Malay government officers were retained by the Japanese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство малайских правительственных чиновников были оставлены японцами.

The seat was retained under the name Democratic Kampuchea until 1982 and then under the name Coalition Government of Democratic Kampuchea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место сохранялось под названием Демократическая Кампучия до 1982 года, а затем под названием коалиционное правительство Демократической Кампучии.

The government retained control of Málaga, Jaén and Almería.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство сохранило контроль над Малагой, Хаэном и Альмерией.

Soviet-installed governments ruled the Eastern Bloc countries, with the exception of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, which retained its full independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установленные Советским Союзом правительства управляли странами Восточного блока, за исключением Социалистической Федеративной Республики Югославии, которая сохранила свою полную независимость.

In the United States, most states retained a 30 June fiscal year-end date when the federal government switched to 30 September in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах большинство штатов сохранили дату окончания финансового года 30 июня, когда федеральное правительство переключилось на 30 сентября 1976 года.

The exception was Tasmania, which retained its laws until the Federal Government forced their repeal in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключением была Тасмания, которая сохраняла свои законы до тех пор, пока федеральное правительство не заставило их отменить в 1997 году.

Alexei Kosygin was appointed head of government, and Mikoyan was retained as head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главой правительства был назначен Алексей Косыгин, а Микоян остался на посту главы государства.

Article 7 of its Constitution placed the Government under the obligation of preventing the production and trafficking of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 7 конституции страны обязывает правительство предупреждать производство наркотических средств и торговлю ими.

Preston retained their league title in 1889–90 and Blackburn won the FA Cup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Престон сохранил свой чемпионский титул в 1889-90 годах, а Блэкберн выиграл Кубок Англии.

The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство.

I have every right to question this government's piss-weak stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть все права осуждать слабовольную позицию правительства.

India's government predicts 6.9% annual GDP growth in 2012, which would be the lowest rate since 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Индии прогнозирует рост ВВП в 2012 году на 6,9%, что будет самым низким показателем с 2009 года.

Recently, the Government imposed import duties on cement, thus protecting the local monopoly from foreign competition and depriving the public of low-price cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно правительство ввело импортные пошлины на цемент, тем самым защитив местного монополиста от иностранной конкуренции и лишив население дешевого цемента.

Besides being the Public Prosecutor, the Attorney General acts as the chief legal adviser to the territorial Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо того, что Генеральный прокурор выполняет функции государственного обвинителя, он является также главным юрисконсультом правительства территории.

Government is committed to introduce policies and programmes to reduce gender-based violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство привержено проведению политики и осуществлению программ, направленных на сокращение масштабов насилия по признаку пола.

A cache is a temporary storage area where frequently accessed data can be retained for rapid loading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэш - это временная область хранения, где с целью ускорения загрузки хранятся данные, к которым часто осуществляется доступ.

Thus, greater reliance on fiscal policy - increased government spending - would be necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в большей степени нужно было полагаться на финансовую политику - увеличение государственных расходов.

There was agreement on the high priority of resuming international assistance to the refugees to supplement the efforts of the Government of Indonesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было выражено согласие в отношении первоочередной необходимости возобновления международной помощи беженцам в дополнение к усилиям правительства Индонезии.

In tandem with the activation of the government sector, there have been notable developments in the fabric of Palestinian civil society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с оживлением государственного сектора заметные сдвиги произошли и в устройстве палестинского гражданского общества.

The delegation stated that it sees the UPR as a continuing process and that the Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Финляндии заявила, что она считает процедуру УПО непрерывным процессом и что правительство готовит подробный доклад о политике Финляндии в области прав человека.

Denmark suggested limiting the application of this procedure, if retained, to cases of non-discrimination or other fundamental and well-defined principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия запросила информацию о применении аналогичных процедур в соответствии с КЛДЖ и Конвенцией против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, а также о том, какую дополнительную пользу они могут принести.

Maybe it's some kind of punishment device, a parting gift from the Cardassian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть орудием наказания, прощальным подарком от кардассианского правительства.

In the context of the non-unitary system for acquisition security rights, the seller or financial lessor of the same encumbered asset that has retained title to it;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в контексте неунитарной системы, действующей в отношении приобретательских обеспечительных прав, продавца или арендодателя при финансовой аренде тех же обремененных активов, который сохранил правовой титул на них;

Gorilla-Man also has been cursed with immortality, thus he does not age and has retained the same level of strength and physical prowess over decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек-горилла также был проклят бессмертием, поэтому он не стареет и сохраняет тот же уровень силы и физической доблести на протяжении десятилетий.

The sharpest increase occurs after the first try and then gradually evens out, meaning that less and less new information is retained after each repetition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое резкое увеличение происходит после первой попытки, а затем постепенно выравнивается, что означает, что после каждого повторения сохраняется все меньше и меньше новой информации.

These ionizable molecules are retained or eluted based on their charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ионизируемые молекулы удерживаются или элюируются в зависимости от их заряда.

After its establishment under Khan Asparukh in 681, Bulgaria retained the traditional Bulgar religion Tengriism and the pagan beliefs of the local Slavic population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего основания при хане Аспарухе в 681 году Болгария сохранила традиционную булгарскую религию тенгрианство и языческие верования местного славянского населения.

The enumeration in the Constitution, of certain rights, shall not be construed to deny or disparage others retained by the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечисление в Конституции определенных прав не должно толковаться как отрицание или умаление других прав, сохраняемых народом.

He was retained on the ticket, which swept to victory weeks later in November 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был сохранен на билете, который прокатился до победы неделями позже, в ноябре 1952 года.

BHEL has retained its market leadership position during 2015–16 with 74% market share in the Power Sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015-16 гг. BHEL сохранила лидирующую позицию на рынке с 74% долей рынка в энергетическом секторе.

Despite being superseded by newer offerings, the Nikon D40 retained some significant advantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он был вытеснен более новыми предложениями, Nikon D40 сохранил некоторые существенные преимущества.

Importantly, socialist law has retained civil law institutions, methodology and organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно отметить, что социалистическое право сохранило институты гражданского права, методологию и организацию.

This is because legibility is paramount, and so the typefaces that are the most readable usually are retained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что разборчивость имеет первостепенное значение, и поэтому шрифты, которые являются наиболее читаемыми, обычно сохраняются.

Cairoli and Bergmeister retained the first two positions in LMGTE Am as Fisichella moved the Spirit of Racing team to third place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кайроли и Бергмайстер сохранили первые две позиции в LMGTE Am, поскольку Fisichella переместила дух гоночной команды на третье место.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «retained by the government». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «retained by the government» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: retained, by, the, government , а также произношение и транскрипцию к «retained by the government». Также, к фразе «retained by the government» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information