Role of indigenous and local communities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
play a part/role in - играют роль / роль в
this role supports - Эта роль опоры
role from - роль в
role within the community - роль в сообществе
eminent role - выдающаяся роль
affirms its role - подтверждает свою роль
role of employment - Роль занятости
valued role - значная роль
an important role in coordinating - Важная роль в координации
i played an active role - я играл активную роль
Синонимы к role: character, cameo, part, responsibility, duty, capacity, office, function, position, mantle
Антонимы к role: hobby, rally, private, whole, totality, unemployment, wholesale, assemble, avocation, consolidate
Значение role: an actor’s part in a play, movie, etc..
a great number of - большое количество
creation of earth - создание земли
much of a muchness - большая часть мухны
piece of poetry - кусок поэзии
the King of Kings - Король королей
be master of - быть мастером
outside of a horse - вне лошади
line (of work) - направление работы)
be the harbinger of - быть предвестником
getting-out of alignment - неровность пачки шпона
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
indigenous knowledge - знания коренных народов
indigenous employment - занятости коренных
indigenous descent - коренное происхождение
indigenous experience - опыт коренных народов
international organization of indigenous resource development - Международная организация развития ресурсов коренных народов
asia indigenous peoples pact - азия пакт коренных народов
for indigenous communities - для коренных общин
indigenous peoples can - коренные народы могут
indigenous peoples was - коренные народы были
between indigenous communities - между общинами коренных народов
Синонимы к indigenous: original, aboriginal, local, first, homegrown, domestic, autochthonous, native, earliest, autochthonal
Антонимы к indigenous: alien, foreign
Значение indigenous: originating or occurring naturally in a particular place; native.
to all intents and purposes - во всех смыслах и целях
one and only - один единственный
put down in black and white - напечатать
Minister of Economic Affairs and Communications - глава министерства экономики и коммуникации
illicit trafficking in drugs and psychotropic substances - незаконный оборот наркотиков и психотропных веществ
electrical power and control components - силовые элементы и элементы управления
rochester museum and science center - Центр естественных наук и музей Рочестера
fire and salvage pump - пожарно-спасательный насос
adler planetarium and astronomy museum - планетарий и астрономический музей Adler
drain valve and muzzle door interlock lever - рычаг механизма взаимозамкнутости клапана осушения и передней крышки
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный
noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир
local anesthesia - местная анестезия
provide local knowledge - обеспечивают местные знания
local country level - на местном уровне страны
buying local - покупка местного
local administrative office - местный административный офис
local government code - код местного самоуправления
local entity - местная организация
local consumers - местные потребители
local representation - местное представительство
local networking - локальная сеть
Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient
Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas
Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.
noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность
physicians communities - врачи сообщества
violence in communities - насилие в сообществах
communities in - общины
governments and communities - правительства и сообщества
many communities - многие сообщества
displaced communities - перемещенные
communities benefit - сообщества выгоды
at the expense of communities - за счет общин
in small communities - в небольших населенных пунктах
supporting our communities - поддерживая наши сообщества
Синонимы к communities: citizens, populace, inhabitants, general public, people, residents, population, public, citizenry, collective
Антонимы к communities: dissimilarities, disagreements
Значение communities: a group of people living in the same place or having a particular characteristic in common.
The denominations Pentecostal also have an important presence, especially in the cities of the border and in the indigenous communities. |
Пятидесятнические деноминации также имеют важное присутствие, особенно в пограничных городах и в общинах коренного населения. |
Peasant and indigenous communities have a legal existence and legal personality. |
Крестьянские и коренные общины признаны законом и обладают правосубъектностью. |
Furthermore, they must attach to the application form a recommendation letter from the indigenous organization or community that they represent. |
Помимо этого, они должны приложить к заявке рекомендательное письмо от коренной организации или общины, которую они представляют. |
The sector is unique in its capacity to provide fresh programming by and for indigenous, ethnic and RPH communities. |
Поскольку линька требует значительных затрат энергии, вполне вероятно, что некоторые значительные эволюционные преимущества компенсируют это. |
Women and children from indigenous communities and remote areas of the Philippines are the most vulnerable to sex trafficking. |
Женщины и дети из коренных общин и отдаленных районов Филиппин являются наиболее уязвимыми в плане сексуальной торговли. |
Efforts are under way in indigenous communities to revive traditional cultural practices and preserve their traditional languages. |
В общинах коренных народов предпринимаются усилия по возрождению традиционной культурной практики и сохранению их традиционных языков. |
In reaction, colonizers began to impose their own religious and social norms on indigenous communities, diminishing the role of two-spirit people in native cultures. |
В ответ колонизаторы начали навязывать туземным общинам свои собственные религиозные и социальные нормы, уменьшая роль двухдуховных народов в туземных культурах. |
Venezuela's trade unionists and indigenous communities participated in peaceful demonstrations intended to impel the government to facilitate labor and land reforms. |
Венесуэльские профсоюзные активисты и коренные общины участвовали в мирных демонстрациях, призванных побудить правительство содействовать проведению трудовых и земельных реформ. |
Nelson was elected Liberal leader in December 2007 and Abbott was assigned the Shadow Portfolio of Families, Community Services and Indigenous Affairs. |
Нельсон был избран либеральным лидером в декабре 2007 года, а Эбботт был назначен теневым портфелем семей, общественных служб и дел коренных народов. |
This mixed group born out of Christian wedlock increased in numbers, generally living in their mother's indigenous communities. |
Эта смешанная группа, рожденная вне христианского брака, увеличивалась в численности, как правило, проживая в общинах коренных народов своих матерей. |
One of the serious mistakes made by government administrations over the years has been to impose western-style housing on indigenous communities. |
Серьезная ошибка, которую на протяжении многих лет совершало правительство, навязывание жилища западного типа коренным общинам. |
The conflict in Ukraine is a conflict among indigenous communities that have very different ideas of what it means to be Ukrainian. |
Конфликт на Украине — конфликт между коренными группами населения, у которых очень разное представление о том, что значит быть украинцем. |
In Indigenous American communities, narratives and storytelling are often told by a number of elders in the community. |
В коренных американских общинах рассказы и истории часто рассказываются рядом старейшин общины. |
Internationally, Marley's message also continues to reverberate among various indigenous communities. |
На международном уровне послание Марли также продолжает звучать среди различных коренных общин. |
Maghe Sakranti is considered to be one of the most important annual festivals of the indigenous Magar community. |
Маге Шакранти считается одним из самых важных ежегодных праздников местной общины Магар. |
The national census of indigenous communities recorded a total of 420 communities. |
Согласно данным национальной переписи коренных народов, в стране зарегистрировано 420 общин. |
Then the Spanish returned with more soldiers, including about 2,000 forced conscripts from indigenous communities in Guatemala. |
Затем испанцы вернулись с большим количеством солдат, включая около 2000 вынужденных призывников из коренных общин Гватемалы. |
Indigenous mountain people and traditional mountain communities are the custodians of traditional knowledge. |
Коренные народы, проживающие в горных районах и традиционные горные общины являются хранителями традиционных знаний. |
Jimmy Morales defended his blackface character saying he is adored by the country's black Garifuna and indigenous Mayan communities. |
Джимми Моралес защищал своего чернолицего персонажа, говоря, что его обожают черные Гарифуны страны и коренные общины Майя. |
He reminded the participants of the devastation disease had historically inflicted on indigenous communities. |
Он напомнил участникам сессии, что эта страшная болезнь в первую очередь обрушилась на общины коренных народов. |
This may particularly be true of members of indigenous communities constituting a minority. |
Это особенно касается членов общин коренных народов, составляющих меньшинство. |
Francis visited Peru on 19 January 2018 and was met by 4,000 members of the indigenous communities from the Amazon rainforest. |
19 января 2018 года Фрэнсис посетил Перу, где его встретили 4000 представителей коренных общин из тропических лесов Амазонки. |
The Committee was also concerned about the extreme poverty of the Indigenous communities. |
Кроме того, комитет высказал тревогу в связи с бедностью общин коренных народов. |
In many Indigenous American communities, children are considered as legitimate contributing participants. |
Во многих общинах коренных американцев дети считаются законными участниками, вносящими свой вклад. |
The coca leaf was, and still is, chewed almost universally by some indigenous communities. |
Листья коки жевали и до сих пор жуют почти повсеместно некоторые коренные общины. |
While these attitudes toward child work remain, many children and parents from indigenous communities still highly value education. |
Хотя такое отношение к детскому труду сохраняется, многие дети и родители из коренных общин по-прежнему высоко ценят образование. |
The health authorities were planning to send vessels into remote jungle areas to bring health and other services to isolated indigenous communities. |
Органы здравоохранения планируют направлять самолеты в отдаленные районы джунглей в целях оказания медицинских и иных услуг изолированным общинам коренного населения. |
You are guided through the forest by an indigenous guide in his canoe from the Siona Indian community, as well as a bilingual naturalist. |
Местный гид из индейского племени Сиона поведет вас по лесу, а также по реке на своем каное; двухязычный гид-натуралист послужит вам переводчиком. |
Yet as they do, they will encounter indigenous communities with customary rights and access that may not be readily apparent or even visible in legal permitting processes. |
Однако, в правовом процессе выдачи разрешений им придется столкнуться с коренными общинами с их традиционными правами и укладом, которые явно не очевидны или даже не известны. |
Experience also suggests that the development of grievance mechanisms cannot be separated from the broader dialogue and engagement with indigenous communities. |
Опыт также подсказывает, что разработка механизмов рассмотрения жалоб не может быть отделена от более широкого диалога и взаимодействия с общинами коренных народов. |
Furthermore, Storytelling is a way to teach younger members of indigenous communities about their culture and their identities. |
Кроме того, рассказывание историй-это способ рассказать молодым членам коренных общин об их культуре и самобытности. |
A very high but undetermined proportion of indigenous communities lack means of communication: postal service, telephone, radio or telegraph. |
Значительное, но точно не определенное число общин коренных народов не располагает такими средствами связи, как почта, телефон, радиосвязь или телеграф. |
Storytelling has also been studied as a way to investigate and archive cultural knowledge and values within indigenous American communities. |
Рассказывание историй также изучалось как способ изучения и архивирования культурных знаний и ценностей коренных американских общин. |
Under this resolution, limited hunts by some indigenous communities are still permitted. |
В соответствии с этой резолюцией ограниченная охота некоторых коренных общин все еще разрешена. |
Community work should build upon existing traditional health structures and indigenous coping systems as well as be respectful of traditional values. |
Работа в общинах должна строиться на существующих традиционных структурах оказания медицинских услуг и местных системах психологической адаптации, а также на уважительном отношении к традиционным ценностям. |
There are multiple reports of indigenous communities that have applied for fishing grounds with no success, especially in Buryatia and Kamchatka. |
Имеются многочисленные сообщения общин коренных народов об их безуспешных обращениях с ходатайством о выделении им рыбопромысловых участков, особенно в Бурятии и на Камчатке. |
Representatives of the indigenous community of Brazil were concerned that violence against Indian women is not treated seriously by the criminal justice system. |
Представители коренного населения Бразилии выражали беспокойство по поводу того, что работники органов уголовного правосудия должным образом не пресекают случаи насилия в отношении женщин, относящихся к индейскому населению. |
Children in some indigenous American communities collaborate with the adults. |
Дети в некоторых коренных американских общинах сотрудничают со взрослыми. |
The beneficiaries were the upland poor families and the indigenous Agta, Dumagat and Remontado communities residing in the mountain ranges of Eastern Luzon. |
Ее получателями были проживающие в высокогорных районах бедные семьи и общины коренных народов агта, думагат и ремонтадо, населяющие горные территории в восточном Люзоне. |
In the former, some company bosses are able to exploit the labour of indigenous communities to extract valuable timber, without actually controlling the land. |
В первом случае руководители компании имеют возможность эксплуатировать труд общин коренного населения по заготовке ценной древесины, при этом фактически не имея контроля над землей. |
The Mexican government has promoted and established bilingual primary and secondary education in some indigenous rural communities. |
Мексиканское правительство поощряет и обеспечивает двуязычное начальное и среднее образование в некоторых сельских общинах коренных народов. |
Communication in Indigenous American communities is rich with stories, myths, philosophies and narratives that serve as a means to exchange information. |
Коммуникация в общинах коренных американцев богата историями, мифами, философиями и нарративами, которые служат средством обмена информацией. |
It became a settlement of Spanish, criollos and mestizos, with the indigenous living in rural communities outside of the city proper. |
Он стал поселением испанцев, Криолло и метисов, причем коренные жители жили в сельских общинах за пределами собственно города. |
There were also reported instances of Acadian settlers marrying Indigenous spouses according to Mi'kmaq rites, and subsequently living in Mi'kmaq communities. |
Сообщалось также о случаях, когда акадийские поселенцы вступали в брак с коренными жителями в соответствии с обрядами Микмака и впоследствии проживали в общинах Микмака. |
For instance, most indigenous communities consider that access to certain information proper to the group should be determined by relationships. |
Например, большинство общин коренных народов считают, что доступ к определенной информации, присущей данной группе, должен определяться отношениями. |
Most of the Amerindians practiced agriculture and the social structure of each indigenous community was different. |
Большинство индейцев занимались сельским хозяйством, и социальная структура каждой туземной общины была различной. |
Encomiendas were private grants of labor and tribute from particular indigenous communities to particular Spaniards, replacing the Aztec overlords with Spanish. |
Энкомьенды были частными дарами труда и данью от определенных коренных общин конкретным испанцам, заменяя ацтекских владык испанскими. |
The conquistadors made frequent alliances with the enemies of different indigenous communities. |
Конкистадоры часто заключали союзы с врагами различных туземных общин. |
On November 9, 2015, Manalo inaugurated a community project for Kabihug tribe, an indigenous group in Camarines Norte. |
9 ноября 2015 года Манало открыл общинный проект для племени Кабихуг, коренной группы В Камаринс Норте. |
Most of the Amerindians practiced agriculture and the social structure of each indigenous community was different. |
Большинство индейцев занимались сельским хозяйством, и социальная структура каждой туземной общины была различной. |
By 1965, the year the Voting Rights Act was passed, there had been a full 100 years between the end of the Civil War and the conferral of voting rights on African-American communities. |
К 1965 году, когда был принят Закон об избирательных правах, между окончанием Гражданской войны и предоставлением права голоса афроамериканским общинам прошло уже целых 100 лет. |
These events have shot tremors of disgust and distrust throughout the community. |
Эти события вызвали потрясение и отвращение и недоверие в обществе. |
Gong remained unknown to the outside world, but she was something of a legend within the intelligence communities. |
Для мира Гонг осталась неизвестной, но среди работников разведок стала вроде легенды. |
Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community. |
Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом. |
And we'll be expecting more support from you and your community. |
И мы расчитываем на поддержку с вашей стороны и вашей общины. |
But you think they control every slimeball and illegal gun in like a hundred communities? |
По-твоему, у них в кармане все преступники и все нелегальное оружие в штате? |
Just as it is done by the indigenous inhabitants of the islands. |
Подобно тому, как это делают коренные жители этих островов. |
In 1995, a plurality of indigenous Americans, however, preferred the term American Indian and many tribes include the word Indian in their formal title. |
Однако в 1995 году многие коренные американцы предпочли термин американские индейцы, и многие племена включили слово индейцы в свое официальное название. |
The reasons for the decrease are unknown, but is possibly due to a microscopic non-indigenous beetle that is consuming pupfish eggs. |
Причины этого снижения неизвестны, но, возможно, это связано с микроскопическим некоренным жуком, который потребляет яйца куколок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «role of indigenous and local communities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «role of indigenous and local communities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: role, of, indigenous, and, local, communities , а также произношение и транскрипцию к «role of indigenous and local communities». Также, к фразе «role of indigenous and local communities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «role of indigenous and local communities» Перевод на арабский
› «role of indigenous and local communities» Перевод на бенгальский
› «role of indigenous and local communities» Перевод на китайский
› «role of indigenous and local communities» Перевод на испанский
› «role of indigenous and local communities» Перевод на хинди
› «role of indigenous and local communities» Перевод на японский
› «role of indigenous and local communities» Перевод на португальский
› «role of indigenous and local communities» Перевод на русский
› «role of indigenous and local communities» Перевод на венгерский
› «role of indigenous and local communities» Перевод на иврит
› «role of indigenous and local communities» Перевод на украинский
› «role of indigenous and local communities» Перевод на турецкий
› «role of indigenous and local communities» Перевод на итальянский
› «role of indigenous and local communities» Перевод на греческий
› «role of indigenous and local communities» Перевод на хорватский
› «role of indigenous and local communities» Перевод на индонезийский
› «role of indigenous and local communities» Перевод на французский
› «role of indigenous and local communities» Перевод на немецкий
› «role of indigenous and local communities» Перевод на корейский
› «role of indigenous and local communities» Перевод на панджаби
› «role of indigenous and local communities» Перевод на маратхи
› «role of indigenous and local communities» Перевод на узбекский
› «role of indigenous and local communities» Перевод на малайский
› «role of indigenous and local communities» Перевод на голландский
› «role of indigenous and local communities» Перевод на польский
› «role of indigenous and local communities» Перевод на чешский