Russian river - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Russian river - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
России река
Translate

- russian [adjective]

adjective: русский, российский

noun: русский, русский язык, русская

- river [noun]

noun: река, поток

adjective: речной



Developing success, in 1651 and 1653 Kumyks, this time in alliance with Safavid forces, destroid Russian fortress at the river Sunzha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивая успех, в 1651 и 1653 годах кумыки, на этот раз в союзе с войсками Сефевидов, разрушили русскую крепость на реке Сунже.

When the Russian troops crossed the River Pruth into Moldavia, the Orthodox Christians showed no interest in rising up against the Turks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда русские войска переправились через реку Прут в Молдавию, православные христиане не проявили никакого интереса к восстанию против турок.

In the summer of 1805, Russian troops on the Askerani River and near Zagam defeated the Persian army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом 1805 года русские войска на реке Аскерани и близ Загама нанесли поражение персидской армии.

2017 is the Year of Ecology, and Putin has instructed the Russian government to protect such treasures as the Volga River and Lake Baikal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2017 год объявлен Годом экологии, и Путин поручил российскому правительству подготовить программы охраны таких природных богатств России, как река Волга и озеро Байкал.

His travels over the Volga region influenced Levitan's art, the impression made on him by the great Russian river was unforgettable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поездки Левитана в Поволжье повлияли на его искусство , впечатление, которое произвело на него великая русская река было незабываемым.

In the Russian Federation and Ukraine the use of polyethylene pipes under water and beneath river beds is permitted for crossings no more than 25 metres long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В России и на Украине разрешено использовать полиэтиленовые трубы под водой и под дном реки для переходов, протяженностью не более 25м.

The Russian famine of 1891–92 began along the Volga River, then spread as far as the Urals and Black Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский голод 1891-92 годов начался на Волге, затем распространился до Урала и Черного моря.

Their primary water source is the Russian River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их основным источником воды является река русская.

In 1696, at the mouth of the river Don, a Russian flotilla of armed rowboats blocked the supply of the Ottoman fortress of Azov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1696 году в устье реки Дон русская флотилия вооруженных гребных лодок блокировала снабжение османской крепости Азов.

In The Igor Tale, his defeat at the Nemiga River is shown to illustrate that inter-princely strife is weakening the Russian land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сказании об Игоре его поражение на реке Немиге показано как иллюстрация того, что межкняжеские распри ослабляют русскую землю.

Cabrillo reaches the Russian River before turning back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабрильо достигает русской реки, прежде чем повернуть назад.

After wintering, in 1644 Poyarkov pushed down the Zeya and became the first Russian to reach the Amur River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После зимовки в 1644 году Поярков протолкнулся вниз по Зее и стал первым русским, достигшим реки Амур.

The Old Tretyakov gallery, the original gallery in the Tretyakovskaya area on the south bank of the Moskva River, houses works in the classic Russian tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Старой Третьяковской галерее, оригинальной галерее в Третьяковской площади на южном берегу Москвы-реки, хранятся произведения в классической русской традиции.

The main Russian defense line ran along the Oka River from Kaluga east toward Nizhny Novgorod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная линия обороны России проходила по реке Оке от Калуги на восток до Нижнего Новгорода.

In 1545 Ivan IV mounted an expedition to the River Volga to show his support for pro-Russian factions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1545 году Иван IV предпринял экспедицию на Волгу, чтобы продемонстрировать свою поддержку пророссийским группировкам.

The Russian was explaining to me that it was only lately that Mr. Kurtz had come down to the river, bringing along with him all the fighting men of that lake tribe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский сообщил мне, что совсем недавно мистер Куртц вернулся к реке, ведя за собой всех воинов приозерного племени.

The possibility of contaminants travelling to neighbouring countries such as China and the Russian Federation via the river internationalizes this potential threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность попадания загрязняющих веществ в соседние страны, например, Российскую Федерацию и Китай, через реку, придает этой потенциальной опасности международную окраску.

Lucjan Żeligowski withdrew his 10th Infantry Division behind Mniuta River to shorten the line, but the Russian force did not follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучан Желиговский отвел свою 10-ю пехотную дивизию за реку Мнюта, чтобы сократить линию фронта, но русские войска не последовали за ним.

It is situated on the Central Russian upland, on the Moskva River, 32 km south-east of Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположен на Среднерусской возвышенности, на р. Москва, в 32 км к юго-востоку от Москвы.

The first European to explore the coast as far north as the Russian River was a Spanish sailing expedition, led by Spanish captain Juan Rodríguez Cabrillo, in 1542.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым европейцем, исследовавшим побережье вплоть до русской реки, была испанская парусная экспедиция под руководством испанского капитана Хуана Родригеса Кабрильо в 1542 году.

Polish cavalry, including the Winged Hussars, launched repeated attacks on the Russian forces that had crossed the river, pushing them back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польская кавалерия, включая крылатых гусар, неоднократно нападала на переправившиеся через реку русские войска, оттесняя их назад.

At the end of the war, he exchanged cigarettes with Russian soldiers, on the Elbe River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в конце войны, на реке Эльба, у них с русскими даже сигареты были общими.

At the Finnish-Russian border, the river is in a good status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние реки на финляндско-российской границе является вполне удовлетворительным.

In 1649–50 Yerofey Khabarov became the second Russian to explore the Amur River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1649-50 годах Ерофей Хабаров стал вторым русским, исследовавшим реку Амур.

It was part of the Russian-America Company, and consisted of four outposts, including Bodega Bay, the Russian River, and the Farallon Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он входил в состав Российско-Американской компании и состоял из четырех форпостов, включая Бодега-Бей, русскую реку и Фараллонские острова.

By the end of April, the Japanese Imperial Army under Kuroki Tamemoto was ready to cross the Yalu River into Russian-occupied Manchuria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу апреля японская императорская армия под командованием Куроки Тамэмото была готова переправиться через реку Ялу в оккупированную русскими Маньчжурию.

He learned that a Russian force under knyaz Aleksey Trubetskoy crossed Drut River near Ciecierzyn on 23 August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он узнал, что 23 августа русские войска под командованием князя Алексея Трубецкого переправились через реку Друть близ Цецежина.

The Russian army moved with ease in the wide open spaces of northern Chechnya and reached the Terek River on 5 October 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российская армия с легкостью продвигалась по широким просторам Северной Чечни и вышла к реке Терек 5 октября 1999 года.

Flickers of lightning revealed naked iron girders which only partly spanned the River Thames in the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспышки молний высвечивали стальные фермы, еще не связавшие два берега Темзы.

Built in 1488 by Anton Fryazin it had a specific importance in the Kremlin's fortification system as it protected shallow waters near the Neglinnaya River's mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была возведена в 1488 году архитектором Антоном Фрязиным. Башня была особо важной в системе кремлевской обороны, так как защищала брод и устье реки Неглинной.

Preparation websites for the Arabic, Chinese and Russian language proficiency examinations are under development and will be launched in early 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие веб-сайты для подготовки к сдаче экзаменов на знание арабского, китайского и русского языков находятся в стадии разработки и начнут функционировать в начале 2011 года.

A major Russian military maneuver, Caucasus 2009, is underway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный российский военный маневр, Кавказ 2009, находится в стадии реализации.

Moratorium on Negotiations on an EU Association Agreement or Membership in the Russian-led Customs Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мораторий на переговоры о соглашении об ассоциации с ЕС и о членстве в Таможенном союзе под руководством России.

Eventually, he persuaded the mob to go home, either by persuading them he and his agents were simply Russian translators or by brandishing a pistol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, он уговорил немцев разойтись по домам, хотя непонятно, каким образом — убедив их, что он и его агенты — просто русские переводчики, или размахивая пистолетом.

But Ukrainians do not appear to be intimidated by Russian troops and weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но украинцев, похоже, не пугают ни российские войска, ни оружие.

The push is backed by the Russian air force, which has deployed attack helicopters in Syria to assist fighters on the ground even after pulling out part of its warplanes in March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя часть российских сил и средств в марте была выведена из Сирии, авиация поддержала наступление, задействовав ударные вертолеты, чтобы помочь сухопутным войскам.

The real issue is that even in ruble terms Russian consumers are going through one of the toughest stretches of the past decade and a half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая проблема состоит в том, что даже если считать в рублях, российские потребители переживают сейчас один из самых тяжелых периодов за последние полторы сотни лет.

But as oil prices rose, Russian governments have invested in infrastructure to unite the country, east and west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с ростом цен энергоносителей российское правительство начало развивать данную инфраструктуру, чтобы объединить запад и восток страны.

This last measure, which would devastate the Russian economy, has been the subject of Western policy discussions and is thus perfectly possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мера, которая способна разрушить российскую экономику, стала предметом политических дискуссий на Западе, а поэтому она вполне возможна.

Yeltsin wasn't big on centralization, either, and the Russian Far East is far from Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ельцин также не был большим сторонником централизации, а российский Дальний Восток находится далеко от Москвы.

Many of these deliverables were critically important for both U.S. and Russian national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих результатов имели исключительное значение для национальной безопасности США и России.

At the outset of the Russian military operation, the goal appeared to be point defense of core regime areas, including the Latakia coast and the road to Damascus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале российской военной операции задача, по всей видимости, состояла в обороне ключевых территорий режима Асада, включая побережье Латакии и дорогу на Дамаск.

In 2010, when NASA and the Western press declared the construction of the space station complete, they ignored the near-embryonic state of the Russian territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году, когда НАСА и западная пресса объявили о завершении строительства космической станции, они проигнорировали зачаточное состояние российского сегмента.

In 2010, the Ukrainian people voted for a pro-Russian easterner, Viktor Yanukovych.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году украинский народ проголосовал за пророссийского человека с востока Виктора Януковича.

They crossed the River Isen on Midsummer's Eve disguised as riders in black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накануне дня летнего солнцестояния пересекли они реку Айзен в обличии черных всадников.

George, dressed in a boating jersey, bought ready-made from a local tradesman, escorted Susan, now on foot along the banks of the river, now in a boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жорж, в куртке, купленной у местного торговца, гулял с Сюзанной по берегу реки, катался с ней на лодке.

Okay and let's say that this wandering spirit cannot cross the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. И если это бродячий дух, который не может пересечь реку...

You've got a man at the First River Bank on the corner of Market and Second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть человек у Первого Банка Ривера на углу Маркет и Второй?

The moon shinning down the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луна отражается в реке.

I just wanted to keep River safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотел обезопасить Ривер.

Was the stone smooth, like a rock from a sacred river?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камень был гладкий, как галька из священной реки?

In the river, which was claimed by both clans, I met Kuzumi and we crossed swords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реке, на которую претендовали оба клана, я встретил Кудзуми и мы скрестили мечи.

Looks like Gates sent himself up the river on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже что Гейтс пошёл вверх по реке с какой-то целью.

Never set foot in the same river twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одну реку нельзя войти дважды.

The scenic river Vecht and the small roads that line it attract yachters and cyclists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живописная река Вехт и небольшие дороги вдоль нее привлекают яхтсменов и велосипедистов.

Further north again lies Belosaraysk Bay with Belosaraysk Spit, formed by the river Kalmius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее на север опять лежит Белосарайский залив с Белосарайской стрелкой, образованной рекой Кальмиус.

This appearance may still be seen from across the River Thames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явление все еще можно увидеть с другого берега Темзы.

When looking down the river valley they can be distinguished because the point-bar scroll patterns are convex and the eddy accretion scroll bar patterns are concave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При взгляде вниз по долине реки их можно различить, потому что узоры точечной полосы прокрутки выпуклые, а узоры вихревой аккреции-вогнутые.

The party reached the mouth of the Coppermine River on 8 August, and the next day began ascending the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд достиг устья реки Коппермайн 8 августа, а на следующий день начал подниматься вверх по реке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «russian river». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «russian river» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: russian, river , а также произношение и транскрипцию к «russian river». Также, к фразе «russian river» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information