Scheduled for trial - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Scheduled for trial - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
запланировано на суд
Translate

- scheduled [adjective]

verb: планировать, назначать, составлять расписание, намечать, включать в расписание, составлять, разрабатывать

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for vessels - для судов

  • initially for - первоначально для

  • reduction for - сокращение для

  • ships for - судов для

  • for designating - для обозначения

  • for billy - для котелка

  • corner for - уголок для

  • mortality for - смертности

  • urgency for - срочность

  • for those looking for - для тех, кто ищет

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- trial [noun]

adjective: пробный, испытательный

noun: суд, испытание, судебное разбирательство, судебный процесс, проба, опыт, попытка, искушение, разведка, переживание

  • mock trial - инсценированный судебный процесс

  • altitude chamber trial - испытание в барокамере

  • homicide trial - судебный процесс по делу об убийстве

  • handover trial - приемо-сдаточное испытание

  • a trial purchase - покупка пробной

  • extend trial - продлить пробную версию

  • judicial trial - рассмотрение дело судей, судья

  • upon conclusion of a trial - по завершению судебного процесса

  • motion for new trial - ходатайство о пересмотре дела

  • still on trial - до сих пор на суде

  • Синонимы к trial: hearing, suit, legal proceedings, court case, inquiry, tribunal, retrial, judicial proceedings, court-martial, proceedings

    Антонимы к trial: known, definite, proven, happiness, peace

    Значение trial: a formal examination of evidence before a judge, and typically before a jury, in order to decide guilt in a case of criminal or civil proceedings.



Morgan scheduled a pre-trial hearing on 29 May and jury selection for 31 May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морган назначил предварительное слушание дела на 29 мая, а отбор присяжных-на 31 мая.

After being presented with Theophilus' evidence, Judge Starr scheduled a jury trial to allow a legal determination of Elizabeth's sanity to take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После представления доказательств Теофилуса судья Старр назначил суд присяжных, чтобы дать возможность законному определению психического здоровья Елизаветы.

On September 8, 2014, Judge Koh set April 9, 2015 as the actual trial date for the remaining defendants, with a pre-trial conference scheduled for December 19, 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 сентября 2014 года судья Кох назначил 9 апреля 2015 года фактической датой суда над остальными обвиняемыми, а досудебное совещание назначил на 19 декабря 2014 года.

Based on the revised trial schedule, the Tribunal took the view that there would be no decrease in the level of trial activity during 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из пересмотренного графика судебных процессов, Трибунал считает, что сокращения объема судебной деятельности в 2009 году не произойдет.

A re-trial was scheduled, but in April 2008 the accused were released because of concerns about the evidence compiled by Lancashire Constabulary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было запланировано повторное судебное разбирательство, но в апреле 2008 года обвиняемые были освобождены из-за опасений по поводу доказательств, собранных полицией Ланкашира.

Consequently, Gail is denied bail and her trial is scheduled for three months later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, Гейл отказано в освобождении под залог, и ее суд назначен на три месяца позже.

Demjanjuk was at first represented by NY attorney Mark J. O'Connor; Demjanjuk fired him in July 1987 just a week before he was scheduled to testify at his trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала Демьянюка представлял нью-йоркский адвокат Марк Дж. О'Коннор; Демьянюк уволил его в июле 1987 года всего за неделю до того, как он должен был дать показания на суде.

The trial resumed on schedule and continued until 17 March 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный процесс возобновился по графику и продолжался до 17 марта 2010 года.

Before a criminal tribunal scheduled for 12 February 2013, Duran decided to leave the country rather than stand trial in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До начала уголовного трибунала, назначенного на 12 февраля 2013 года, Дюран решил покинуть страну, а не предстать перед судом в Испании.

US District Judge Brian Cogan first scheduled the trial of Guzmán for September 5, 2018, and then postponed it two months to November 5, 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной судья США Брайан Коган сначала назначил суд над Гусманом на 5 сентября 2018 года, а затем перенес его на два месяца до 5 ноября 2018 года.

The original trial schedule of the Tribunal contemplated a reduction in trial activity during 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно первоначальному расписанию судебных процессов объем судебной деятельности в 2009 году должен был сократиться.

His alleged accomplice, Joshua Komisarjevsky, is scheduled to stand trial for the murders in February 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его предполагаемый сообщник, Джошуа Комиссаржевски, должен предстать перед судом за эти убийства в феврале 2011 года.

Say ready for trial or I schedule it in a year and revoke bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите мне готова к слушанию или я перенесу его на год вперед и аннулирую залог.

On November 3, 2004, Weller was ordered to stand trial, and his arraignment was scheduled for November 17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 ноября 2004 года Веллеру было приказано предстать перед судом, и его обвинение было назначено на 17 ноября.

On March 14, 2008, Robert Soloway reached an agreement with federal prosecutors, two weeks before his scheduled trial on 40 charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 марта 2008 года Роберт Солоуэй достиг соглашения с федеральными прокурорами, за две недели до запланированного судебного процесса по 40 обвинениям.

Lightsey was then available to the government as a witness at the trial, scheduled to begin in July 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем лайтси был представлен правительству в качестве свидетеля на судебном процессе, который должен был начаться в июле 2014 года.

The Senate will then decide on the prosecution's offer on March 8; the trial is scheduled to resume on March 12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Сенат примет решение по предложению обвинения 8 марта; суд должен возобновиться 12 марта.

Broderick later scheduled Saipov's trial for October 7, 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Бродерик назначил суд над Саиповым на 7 октября 2019 года.

Their trial is scheduled for 3 December 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их суд назначен на 3 декабря 2019 года.

Pleading by exceptions and substitutions, in other words, does not change the offenses with which PFC Manning has been charged and for which he is scheduled to stand trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, признание вины по методу исключения и замены не меняет формулировок обвинений, выдвинутых против рядового 1-го класса Мэннинга, по которым он должен предстать перед судом».

On Monday, June 5, 2017, the day before the trial was scheduled to begin, Carter waived her right to jury trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В понедельник, 5 июня 2017 года, за день до начала судебного процесса, Картер отказалась от своего права на суд присяжных.

As for a trial, it has already been scheduled for next week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается суда, он уже запланирован на следующую неделю.

40 hours were left in the Defense case, and the trial was on schedule to end by the end of the spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле защиты оставалось 40 часов, а судебный процесс по графику должен был закончиться к концу весны.

The date also allowed Mazaki to testify at Aizawa's trial as scheduled on the 25th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дата также позволила Мазаки дать показания на суде Аидзавы, назначенном на 25-е число.

Based on the projected trial schedule, it is anticipated that, during 2008, the pace of trial activity will remain unchanged vis-à-vis the 2007 level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из предполагаемого графика проведения судебных мероприятий ожидается, что темпы судебной деятельности останутся неизменными по сравнению с уровнем 2007 года.

The appellate court held unanimously that the jury might have been influenced by Dietz's false testimony and therefore a new trial would be necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционный суд единогласно постановил, что на присяжных, возможно, повлияли ложные показания Дица, и поэтому необходимо провести новое судебное разбирательство.

In not one war crimes trial since the end of World War II has a perpetrator of any nationality ever said, It didn't happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времён окончания Второй мировой войны ни в одном военном трибунале преступники всех национальностей никогда не отрицали случившегося.

Trial will proceed with Ms. Crane staying on as co-counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд продолжится и мисс Крэйн будет пребывать в качестве со-адвоката.

Hope our pesky class didn't interfere with your important e-mail schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, наш надоедливый урок не помешал написанию ваших важных электронных писем.

They were to remain under house arrest pending their trial on charges of aggravated assault, abduction and abuse of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им было предписано оставаться под домашним арестом в ожидании суда по обвинению в совершении нападения при отягчающих обстоятельствах, похищении и злоупотреблении властью.

The effect of this extension is that some detainees will have spent as much as five years in pre-trial detention without charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате такого продления некоторые заключенные проведут в заключении до суда без предъявления обвинения, целых пять лет.

If you have an Xbox 360, you must have a current Xbox Live Gold membership or an Xbox Live Gold trial that requires a credit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть консоль Xbox 360, вы должны иметь действующий золотой статус Xbox Live Gold или пробный золотой статус Xbox Live Gold, для которого требуется указать кредитную карту.

We send you a trial consignment of our products by separate post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельной почтой мы посылаем пробную посылку товаров.

If you think I see zero chance of getting another conviction at trial, I'm here to dissuade you of that notion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы думаете, что я не вижу шансов убедить суд другими способами, я здесь, чтобы Вы поняли, что это не так.

We shouldn't have to schedule mandatory get-togethers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не должны планировать обязательные сборища.

Kimmel rearranged his schedule, and he's back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киммел перестроил свой график, и он возвращается.

Uh, he was arrested three months ago for embezzlement, skipped town right before the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три месяца назад арестован за растрату, сбежал перед судом.

After 20 years' experience Jackie has earned the right to make her own schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря 20-летнему стажу Джеки заслужила право самой составлять своё расписание.

And as groundbreaking as I expect this trial to be, I'm still gonna lose patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каким бы революционным не было это исследование, я все равно буду терять пациентов.

We've already been given the go-ahead by general Skywalker, sir, assuming you are still on schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Скайуокер уже отдал приказ выдвигаться, если вы сэр, ещё придерживаетесь графика.

Keep back the trial, Maje-only that. The rest will be all right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только задержать начало суда, майор, больше ничего.

He wandered through his cell, to which he had returned after the uproar of the trial; six and a half steps to the window, six and a half steps back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он размеренно ходил по камере - шесть с половиной шагов к окну, шесть с половиной шагов к двери - и вспоминал шумную суету суда.

It could have been a trial run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могла быть финальная репетиция.

Here's the schedule for your medical unit when we come to breaking camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот расписание вашей медицинской части на случай выступления из лагеря.

Your majesty, this is your schedule for today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ваше расписание на сегодня.

I just have too many things on my schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня очень плотное расписание.

We can put him on trial, we can...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем судить его, мы можем...

So I told the High Council of the Time Lords, I said they had absolutely no right to put me on trial in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я сказал Верховному совету Повелителей времени, что у них нет никаких прав подвергать меня суду.

Well, when the baby's on a feeding schedule, whenever that happens, then I'm thinking weekends?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у ребёнка установится режим питания, как бы там ни было, я думал про выходные.

My schedule's not very regular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой график не такой уж регулярный.

I'm taking Vienna and Turkey to town and I'm holding 'em for trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забираю Виенну и Теки в город для судебного разбирательства.

Noted, and when you go to mock trial appeal court, Ms. Cabrini, you can argue it there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимается, и когда в пойдете в постановочный апелляционный суд, мисс Кабрини, можете оспорить это там.

As ordered by the Appeals Court, a new district court trial began on May 9, 2016, on the question of whether Google's actions were fair use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По решению Апелляционного суда 9 мая 2016 года начался новый судебный процесс в окружном суде по вопросу о том, были ли действия Google справедливыми.

I have voted No on both this proposal and a trial run for it, because I think even a trial run is going to damage the deletion process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проголосовал против как этого предложения, так и пробного запуска для него, потому что я думаю, что даже пробный запуск повредит процессу удаления.

He assisted in fundraising efforts for the legal defense of Mexican American youth in the racially charged Sleepy Lagoon murder trial in 1942.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помогал в сборе средств для юридической защиты мексиканско-американской молодежи на процессе по делу об убийстве в Сонной лагуне в 1942 году.

The vaccine had been tested in 50 dogs before its first human trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вакцина была испытана на 50 собаках до ее первого испытания на людях.

In 2019, Netflix released The Devil Next Door, a documentary by Israeli filmmakers Daniel Sivan and Yossi Bloch that focuses on Demjanjuk's trial in Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Netflix выпустила документальный фильм Дьявол по соседству, снятый израильскими кинематографистами Даниэлем Сиваном и Йоси Блохом, который посвящен судебному разбирательству Демьянюка в Израиле.

After eight postponements, the case against Felt and Miller went to trial in the United States District Court for the District of Columbia on September 18, 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После восьми переносов дела против Фелла и Миллера были переданы на рассмотрение окружного суда Соединенных Штатов в округе Колумбия 18 сентября 1980 года.

If a person can adjust to a normal daytime schedule on their own, with just the help of alarm clocks and will-power, the diagnosis is not given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек может приспособиться к нормальному дневному графику самостоятельно, только с помощью будильников и силы воли, то диагноз не ставится.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scheduled for trial». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scheduled for trial» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scheduled, for, trial , а также произношение и транскрипцию к «scheduled for trial». Также, к фразе «scheduled for trial» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information