Service without - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Service without - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обслуживание без
Translate

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный

- without [preposition]

preposition: без, вне, за

conjunction: если не, без того, чтобы

adverb: снаружи



Metro Transit will begin a free bus service along Nicollet Mall starting March 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кандагаре на юге Афганистана произошло четыре мощных взрыва - рядом с гостиницей, тюрьмой, мечетью и у перекрестка в центре города.

We simply can't do that, though, without technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, мы не сможем сделать это без технологий.

Only by educating people to a true solidarity will we be able to overcome the culture of waste, which doesn't concern only food and goods but, first and foremost, the people who are cast aside by our techno-economic systems which, without even realizing it, are now putting products at their core, instead of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только воспитание людей в духе братства и активной солидарности позволит покончить с культурой разбазаривания, причём это касается не только еды и вещей, но прежде всего людей, отброшенных на окраину технико-экономических структур, в центре внимания которых неосознанно оказывается не человек, а то, что человек производит.

The love that flows through our ribbons is without equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь, наполняющая наши ленточки, не имеет равных.

William was called back to service during the Korean conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильяма снова вызвали на службу во время корейского конфликта.

The cliffs marched around it without a break and of uniform height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скалы, окаймлявшие чашу, не имели просветов и располагались на одинаковой высоте.

For a moment Lucky stared at his little partner without comprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое-то время Лаки непонимающим взглядом смотрел на своего маленького товарища.

You experience the fruity, delicious flavor of this without any spicy pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас ждет сочный, приятный вкус без боли от перца.

Ostap gallantly ran over to her, took the samovar without stopping, and placed it on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап галантно подскочил к ней, перенял на ходу самовар и поставил его на стол.

There's no sense of reverence for the service they're providing people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них нет никакого уважения к услугам, которые они предоставляют людям.

This is not a task we'll be able to complete without the assistance of another ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не сможем в этом деле обойтись без поддержки другого корабля.

A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект.

The UN News Service on the Internet, produced by the Department, has also provided regular news reports on disarmament meetings and issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба новостей Организации Объединенных Наций на Интернете, за которую отвечает Департамент, также регулярно публикует новости о форумах по разоружению и освещает различные вопросы разоружения.

If not selected through the competitive process before reaching the maximum period, such staff members would be separated from service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такие сотрудники не получат назначения по итогам конкурсного процесса еще до истечения максимального срока, они будут уволены со службы.

The Secretariat arranged for conference facilities and staff and liaised with various service providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат обеспечил конференционные помещения и организовал работу сотрудников, а также был в контакте с различными субъектами, предоставляющими услуги.

Provision is made for security service, garbage removal and limited contractual cleaning services at $30,000 per month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования на охрану, удаление мусора и предоставляемые на договорной основе незначительные услуги по уборке из расчета 30000 долл. США в месяц.

I didn't receive my invitation, but I just assumed the American postal service had fallen down on the job, as per usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не получила приглашение, но решила, что это американская почта, как обычно, не справилась со своей работой.

The replacement cost approach involves actually estimating what it would cost to replace a good or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности подход, учитывающий расходы на замещение, предусматривает оценку расходов на замещение благ или услуг.

There's how to steal a diamond brooch without spilling blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как украсть брошь, не пролив кровь.

During my tenure as president, we were, without question, the strongest sorority on campus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время моего срока пребывания президентом мы были, несомненно, самым сильным женским обществом в городке.

New posts: 1 P-5, Chief of External Relations, 1 P-4, Investigator, 1 General Service, Other level, Bilingual Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые должности: одна должность руководителя Секции внешних сношений класса С-5, одна должность следователя класса С-4, одна должность секретаря со знанием двух языков категории общего обслуживания.

There were many steps that the Organization could take to increase efficiency and reduce costs without impairing programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество мер, которые может принять Организация в целях повышения эффективности и сокращения расходов без угрозы для осуществления программ.

We are happy to carry wheelchairs free of charge, but we would ask you to reserve this additional service when you book in step two of the online booking process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевозку инвалидных колясок мы осуществляем бесплатно, однако просим забронировать эту дополнительную услугу на втором шаге бронирования авиабилета в режиме онлайн.

It is estimated that at present all justified applications of recruits for transfer to substitute service are being approved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что в настоящее время все обоснованные заявления призывников об альтернативной службе рассматриваются положительно.

Such dynamic tolls ensure a high level of comfort, safety and service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая динамическая система оплаты проезда по платным дорогам обеспечивает высокий уровень удобства, безопасности и обслуживания.

At least 10 of them remained in incommunicado detention without charge or trial at the end of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на конец года не менее 10 из них оставались под стражей без права связи с внешним миром. Обвинений им не предъявляли и дела в суд не передавали.

Appointed Foreign Service Officer after passing civil service examinations, 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначен сотрудником Министерства иностранных дел после сдачи экзаменов при поступлении на гражданскую службу, 1962 год.

There is also a Dental Service, a Rehabilitation Service, and a Mental Health Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также стоматологическая служба, служба по реабилитации и служба психиатрической помощи.

People are rounded up and moved out of their home areas against their will, and without any justification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людей группируют и принудительно выдворяют из районов их проживания без каких-либо оснований.

It should be dealt with separately, and the rest of paragraph 15 could be adopted without reference to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее следует рассматривать отдельно и остальной текст пункта 15 можно принять без ссылки на нее.

Doors are varnished, painted, aged and fluted on request of the customer - it guarantees longer period of service of varnish and paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По желанию клиента делается расшивка швов, что гарантирует продолжительность прочности краски и лака.

That said, civil society tends to be treated as a monolithic entity, without sufficient understanding of its diversity, its strengths and its weaknesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая сказанное, следует отметить, что существует тенденция относиться к гражданскому обществу как к единому целому, без достаточного понимания его многообразия, его сильных и слабых сторон.

The expansion of this window is expected to raise additional funds without creating a new funding mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ожидается, расширение этой программы финансирования обеспечит мобилизацию дополнительных средств без создания нового механизма.

A small company can also use its website for establishing successful customer service and providing information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже самое маленькое предприятие может использовать сайт для успешного обслуживания и информирования клиентов.

The meeting was co-chaired by Terry Hatton from the Canadian Forest Service and Ricardo Ulate, Advisor of the Ministry of Environment and Energy of Costa Rica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопредседателями Совещания являлись Терри Хаттон, представитель Канадской лесной службы, и Рикардо Улате, советник министерства охраны окружающей среды и энергетики Коста-Рики.

Energy service companies, as third party investors, can play an important role in rural energy development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергетические компании, выступающие в роли третьей стороны-инвестора, могут играть важную роль в развитии энергетики в сельских районах.

You can verify that the service orders are valid and determine which team or employee should handle each particular service order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо убедиться в допустимости заказов на сервисное обслуживание и определить, какая группа или сотрудник должны обрабатывать каждый конкретный заказ на сервисное обслуживание.

You called a wrong number, or the dialled number is not in service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы набрали не тот номер, или он отключен.

Once people are aware of your product or service, you want them to start thinking about it and looking for more information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только люди узнают о вашем продукте или услуге, надо, чтобы они начали подумывать о вас и искать дополнительную информацию.

Or when, Without saying a word, It's still loud and clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или когда, без слов, все слышно громко и ясно.

Payment: within 14 days with 2% discount or 30 days net without discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплата в течение 14 дней со скидкой 2% или 30 дней нетто без скидки.

Another important point is the poor customer service provided by your representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один важный момент - плохое обслуживание на местах.

The commands work with or without -AccessRights ExtendedRight, which is why it's shown as optional in the syntax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команды работают независимо от наличия параметра -AccessRights ExtendedRight, поэтому он показан в синтаксисе как необязательный.

In Outlook.com you can use the keyboard shortcuts you are most familiar with from the email service you're used to working in: Gmail, Yahoo Mail, or Outlook.com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Outlook.com можно использовать сочетания клавиш, которые вам хорошо знакомы по службе электронной почты, которую вы привыкли использовать: Gmail, Почта Yahoo! или Outlook.com.

For servers that run Exchange Server 2003 Service Pack 2 (SP2) or a later version, consider implementing non-hierarchal restriction checking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для серверов, на которых выполняется Exchange Server 2003 с пакетом обновления 2 (SP2) или более поздняя версия, рассмотрите возможность реализации неиерархической проверки ограничений.

Apps don't require text or email to verify your identity, so you won't incur any usage charges on your phone service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подтверждения личности с помощью приложений не нужно отправлять SMS или электронное письмо, поэтому вам не придется оплачивать эти услуги своему оператору связи.

When a service order is moved to a stage that stops time recording against the SLA for the service order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказ на обслуживание перешел на стадию, где отсчет времени по условиям SLA для заказа на обслуживание прекращается.

These people are then held without knowing how long they will be detained for - some end up being held for many years while awaiting deportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем этих людей удерживают, не сообщая, как долго они будут содержаться под стражей, некоторых держат в течение многих лет, пока они ожидают депортации.

Like Mikhail Gorbachev in Russia, Walesa is now a prophet without honor - indeed, invisible - in his own country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно Михаилу Горбачеву в России, Валеса сал пророком без славы, практическим невидимым, в своей собственной стране.

Without NATO tanks and artillery in place to convincingly oppose Russian intimidation, an ally like Poland or Lithuania is subject to Putin’s braggadocio or worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея на своей территории натовских танков и артиллерии для оказания серьезного противодействия российской угрозе, такие союзники, как Польша или Литва, подвержены риску путинских военных провокаций или еще более серьезных действий.

The study on land mass valuation systems for taxation purposes in Europe was prepared and published with the assistance of the federal Land Cadastral Service of the Russian Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При содействии Федеральной службы земельного кадастра Российской Федерации было подготовлено и опубликовано исследование, посвященное системам массовой оценки стоимости земли для целей налогообложения.

A “cyber attack” can take any number of forms, including simple probes, defacement of Web sites, denial-of-service attacks, espionage, and destruction of data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Кибератаки» могут принимать различную форму, в том числе обыкновенных зондирований, порчи веб-сайтов, атак с целью вызвать отказ в обслуживании, шпионажа и уничтожения данных.

At some peak hours, your Internet Service Provider registers spikes of upload traffic and might take longer to upload your video to YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В часы пик объемы исходящего трафика могут сильно возрастать, что приводит к увеличению времени добавления ролика на YouTube.

A script written in Python language was published on the GitHub resource, which made it possible to collect passwords for the Find My Phone service from Apple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ресурсе Github был опубликован скрипт на языке Python, который позволял подбирать пароли к сервису Find My Phone компании Apple.

Then, in February, Yandex complained to the Federal Antimonopoly Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда в феврале «Яндекс» направил жалобу в Федеральную антимонопольную службу.

Traffic police on patrol in Karratha this morning tried to pull over a blue motorcycle when they spotted it reaching 125km/h as it pulled out of a service station on Bathgate Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортный полицейский патруль в Каррате сегодня утром попытался остановить голубой мотоцикл, обнаружив, что его скорость достигает 125 км/ч, когда он выехал с сервисной станции на Батгейт Роуд.

You tell him if he doesn't start talking, we'll register a complaint with his Internet service provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи ему если он не начнет говорить, мы зарегистрируем официальное обвинение у его интернет-провайдера.

My theory is Elizabeth Gaines was killed in order to instigate Secret Service protocols, which it did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя теория такова, что Элизабет Гэйнс была убита для того, чтобы спровоцировать Секретную Службу следовать протоколам, что они и сделали.

The innkeeper put a note at the door: No service today, and the priest did the same at the church, and everyone went to Jake's place for the feast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец гостиницы повесил на дверях табличку: Сегодня не работаем, а священник сделал то же самое в церкви, И все отправились на банкет к Якову.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «service without». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «service without» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: service, without , а также произношение и транскрипцию к «service without». Также, к фразе «service without» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information