She called the police - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

She called the police - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
она позвонила в полицию
Translate

- she [pronoun]

pronoun: она, та, которая

noun: женщина, самка

  • she looks - она выглядит

  • since she - так как она

  • she questioned - она ставит под сомнение

  • she stuck - она застряла

  • that she is - что она

  • she was unable - она не смогла

  • she argued that - она утверждала, что

  • she had me - она меня

  • she was hungry - она была голодна

  • she was fourteen - она была четырнадцать

  • Синонимы к she: this female animal, this girl, that woman, that girl, this-one, that female animal, this woman

    Антонимы к she: he, male, admi, bastard, bloke, bodach, boy, bozo, buck, buddy

    Значение she: used to refer to a woman, girl, or female animal previously mentioned or easily identified.

- called [verb]

adjective: называемый, именуемый

- the [article]

тот

- police [noun]

noun: полиция, полицейский, полицейские силы, наряд, уборка, поддержание чистоты

verb: охранять, контролировать, поддерживать порядок, обеспечивать полицией, чистить, нести полицейскую службу, приводить в порядок

  • security police platoon - полицейский взвод охраны

  • call the police - Вызовите полицию

  • police uniforms - полицейские мундиры

  • police stopped - полиция остановила

  • the haitian national police reform - реформа Гаитянской национальной полиции

  • capacity of the police - способность полиции

  • the police will be - полиция будет

  • statement to the police - Заявление в полицию

  • known to the police - Известно, что в полицию

  • is a police matter - это дело полиции

  • Синонимы к police: police officers, constabulary, law, police force, coppers, heat, long arm of the law, officers of the law, border patrol, law officers

    Антонимы к police: criminal, perpetrator, cause death, crook, enemy, villains, beat up on, gang of criminals, light into, pitch into

    Значение police: the civil force of a national or local government, responsible for the prevention and detection of crime and the maintenance of public order.



On 7 April 2016 he was arrested after police were called to reports of a man reportedly armed with a machete style knife and threatening members of the public in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 апреля 2016 года он был арестован после того, как в полицию были вызваны сообщения о мужчине, предположительно вооруженном ножом в стиле мачете и угрожающем представителям общественности в Лондоне.

A police officer's wife called from upstate New York and said she thinks she saw him at a rest stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена полицейского позвонила из Нью-Йорка, сказала, что видела его на заправке.

A police investigation is targeting one of the Russian high-tech modernization projects, a type of GPS called GLONASS (Global Navigation Satellite System).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция начала расследование по одному из российских модернизационных проектов в сфере высоких технологий, который направлен на создание системы типа GPS под названием ГЛОНАСС (Глобальная навигационная спутниковая система).

Someone from the police department called my boss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то из полицейского управления позвонил моему шефу.

You called the police on your mom because she disciplined you for ditching school?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заявил в полицию на свою маму, потому что она наказала тебя за прогуливание школы?

Early in January 1942, former members of the Hong Kong Police including Indians and Chinese were recruited into a reformed police called the Kempeitai with new uniforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале января 1942 года бывшие сотрудники гонконгской полиции, включая индийцев и китайцев, были завербованы в реформированную полицию кемпейтай с новой униформой.

When the alarm sounds, the police are called in case you're... incapacitated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда звучит тревога, полиция вызывается автоматически В случае если вы.. будете неспособны.

Your neighbours called police when...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши соседи позвонили, когда...

He confronts Brice with this evidence and threatens to go to the police if the search is not called off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предъявляет Брайсу эти доказательства и угрожает обратиться в полицию, если обыск не будет отменен.

When he returned a short time later and discovered that someone had retaped the locks, he called the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись через некоторое время и обнаружив, что кто-то взломал замки, он позвонил в полицию.

Then I broke up some furniture, fired several bullets into the walls, choked her nearly to death in my own apartment, and then called the police on myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом разбил мебель, немного пострелял по стенам, почти задушил девушку и в заключение вызвал полицию.

The Mayor urged the people not to riot, and called for police forces to be assembled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэр призвал народ не бунтовать и призвал собрать силы полиции.

At the request of Nottinghamshire Police, Scargill appeared and called for calm in the wake of the tragedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе Ноттингемширской полиции появился Скаргилл и призвал к спокойствию после трагедии.

Police and paramedics were called to the flat where Bednar was found with stab wounds to his neck, but were unable to prevent him from dying at the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция и медики были вызваны в квартиру, где Беднара нашли с колотыми ранами на шее, но не смогли предотвратить его смерть на месте происшествия.

Picketing workers clashed with management, and riot police were called in on 6 May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пикетчики столкнулись с руководством, и 6 мая был вызван спецназ.

Instead, for the last two decades, inside Russia proper, these ethnic groups are called horrible ethnic slurs, treated like second-class citizens, and brutalized by police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, последние два десятилетия в самой России представителей этих этнических групп называют ужасными оскорбительными выражениями, обращаются с ними как с гражданами второго сорта, а милиция обращается с ними грубо и жестоко.

At that same moment a police squad, called for by Garin a quarter of an hour earlier on the telephone, entered the gateway from the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время с улицы в ворота входил отряд полиции, вызванный четверть часа тому назад Гариным по телефону.

She was a foreigner, but she understood that some suggested carrying the body into the tram car and taking it to the hospital, while others said that the police must be called.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была иностранка, но поняла, что одни советуют внести тело в трамвай и везти дальше в больницу, а другие говорят, что надо кликнуть милицию.

He went on a rampage in the chapel. One of his followers called the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бушевал в часовне и один из прихожан вызвал полицию.

Neighbors heard the screaming and they called 911, and when the police arrived, they found you still on the bed holding the knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соседи слышали крики и вызвали 911, и когда приехала полиция, вас нашли на кровати, держащим нож.

We called the police and they spoke with him. And last week, he was drunk, and puts a dent in our car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы позвонили в полицию, они с ним поговорили а на прошлой неделе он напился и помял нашу машину.

I thought that after the police called at Belle's night before last-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считал, что, после того как полиция появилась позапрошлой ночью в доме Красотки Уотлинг...

His teacher called the police on him for not removing his bandana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его учитель вызвал полицию за то, что он не снял бандану.

Sophie was speechless. Captain Fache had apparently requested the London police dispatcher alert him if Sophie called in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи потеряла дар речи. Очевидно, капитан Фаш попросил диспетчера лондонской полиции уведомить его, если поступит звонок от Софи.

But a male nurse was coming in for his shift, and he called the police before they could do the deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, медбрат пришёл на смену и вызвал полицию. И помешал им.

Derbyshire police force launched an undercover investigation called Operation Retriever, setting up surveillance and tailing the gang's BMW around Derby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция Дербишира начала тайное расследование под названием Операция ретривер, установив наблюдение и проследив за BMW банды вокруг дерби.

He strongly opposed the 1999 NATO intervention in Kosovo and called it an attempt by the world's powerful nations to police the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решительно выступил против интервенции НАТО в Косово в 1999 году и назвал ее попыткой могущественных государств мира взять под контроль весь мир.

In the last resort they always called in the Casino police, and the disputes would immediately come to an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крайних же случаях зовут полицию, и дело кончается в минуту.

I-I already called it in to the Oregon State Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже позвонил в полицию Орегона.

It called for police action to suppress and end their gatherings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призвал полицию принять меры для подавления и прекращения их собраний.

On October 14, in Montreal, a teenager was chased by a clown with a baseball bat; he called the police, but the culprit was never found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 октября в Монреале за подростком гнался клоун с бейсбольной битой; он вызвал полицию, но виновника так и не нашли.

The police called me an enemy of the state. They arrested me for a robbery I did not commit and sentenced me to prison for twenty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция объявила меня государственным преступником и арестовала за грабеж, которого я не совершал. Приговорили к двадцати годам.

There are many police inspectors, concerned citizens and television executives who have expressed confusion as to how the Baudelaire orphans ended up in Count Olaf's so-called care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество полицейских, обеспокоенных граждан и телевизионных продюсеров недоумевало, как Бодлеры попали под так называемую опеку Графа Олафа.

She called her local police station, she had received threats over the phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она звонила в районный комиссариат. Ей угрожали по телефону- грозились придти.

The only thing out of the ordinary is a couple days ago local police called to say that my office had been broken into, but nothing was taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная необычная вещь случилась пару дней назад, местная полиция позвонила и сказала, что мой кабинет был взломан, но ничего не было взято.

Just while I have you, though, something came up that I was gonna share with your... uh, Christina, anyway, but because she said she called the police I just thought you both needed to know now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заодно я хотела обсудить кое-что с вашей... с Кристиной, но раз она уже вызвала полицию... Думаю, вам обоим стоит знать об этом.

Police Chief Darryl Matthews has called for a full investigation pending a toxicology report, which could take up to two weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник полиции Цинциннати Дэррил Мэтьюз заверил, что будет произведено тщательное расследование, однако токсикологический анализ займет не менее двух недель.

In Zawiya and Zintan, hundreds of protesters in each town called for an end to the Gaddafi government and set fire to police and security buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Завии и Зинтане сотни протестующих в каждом городе призвали к прекращению правления Каддафи и подожгли здания полиции и Службы безопасности.

On September 27, at about 2 am, a woman called Lancaster police and reported that she had seen a clown with a large kitchen knife in its hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 сентября около 2 часов ночи женщина позвонила в полицию Ланкастера и сообщила, что видела клоуна с большим кухонным ножом в руке.

He called up more units of the National Guard, restored Curtis to office, and took personal control of the police force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призвал новые подразделения Национальной гвардии, восстановил Кертиса в должности и взял под личный контроль полицию.

Police were called out to their house at least once a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним домой полицию вызывали по крайней мере раз в месяц.

When they didn't comply, the store manager called the police, saying the men were trespassing, which led to the arrests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они не подчинились, менеджер магазина вызвал полицию, заявив, что мужчины нарушили границу, что привело к арестам.

At lunchtime on 6 August, a meeting was called by police between local community leaders, councillors and members of police advisory groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обеденное время 6 августа полиция созвала совещание между местными общинными лидерами, советниками и членами полицейских консультативных групп.

Police called it a hit-and-run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские сообщили, что водитель скрылся.

Stagg was shot dead in what police earlier called a drugs reprisal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ранее сообщала полиция, Стагг был застрелен из-за разборок наркодилеров.

Spiro Agnew, the Governor of Maryland, called out thousands of National Guard troops and 500 Maryland State Police to quell the disturbance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спиро Агню, губернатор штата Мэриленд, вызвал тысячи солдат Национальной гвардии и 500 полицейских штата Мэриленд, чтобы подавить беспорядки.

Police responded that the two policemen had backed off and called for help as they considered that they did not have the equipment to deal with armed crowds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция ответила, что двое полицейских отступили и позвали на помощь, поскольку они считали, что у них нет оборудования для борьбы с вооруженными толпами.

The precinct includes a Greater Manchester Police station called Weatherfield Police station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участок включает в себя Большой Манчестер полиции под названием Полицейский участок Weatherfield.

A curfew was imposed and all police forces were called into duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был введен комендантский час, и все полицейские силы были призваны на службу.

The police collected the bags of clothes, then called two days later to say they had lost them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские забрали сумки с одеждой, а через два дня позвонили и сказали, что потеряли их.

Rufus called, said he was in town investigating omens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руфус позвонил, сказал, что в городе появились знамения.

I told her to leave, and I called the governor's aide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала ей уходить и позвонила помощнику губернатора.

But the macroeconomic model on which he bases his claim can hardly be called reliable, given its manifest failures to predict either the crisis or the euro’s survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, макроэкономическая модель, на которой основано его утверждение, не может считаться надежной, принимая во внимание ее бросающуюся в глаза невозможность предсказать кризис или продолжение существования зоны евро.

They are negotiating much more modest steps, to 2025 or 2030, called Intended Nationally Determined Contributions (INDCs).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обсуждают гораздо более скромные шаги, до 2025 года или 2030 года, именуемые Предполагаемые Определяемые на Национальном Уровне Вклады (INDCs).

Fire crews called to rescue lost puppy after she got stuck 50ft above the ground on precarious ledge in a quarry

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарные команды были вызваны для спасения потерявшегося щенка, который застрял на высоте 50 футов над землей на опасном уступе в карьере

The research is the latest investigation to touch on the so-called anthropic principle: the idea that in some sense the universe is tuned for the emergence of intelligent life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа была нацелена на исследование так называемого «антропного принципа». Он гласит, что в определенном смысле вселенная настроена на возникновение разумной жизни.

Today, he advocates for others in an organization called the Interface Project, trying to normalize perceptions of those who are intersex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня он выступает в защиту других в организации под названием Interface Project, пытаясь привести в норму восприятие людей с интерсексуальностью.

The city auditor called you, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе звонили из городской проверки, правильно?

The Espionage Act is an extremely broad criminal prohibition against the sharing or dissemination of what's called national defense information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о шпионаже – это обширное ограничение права на распространение или передачу того, что называется информацией об обороне страны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «she called the police». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «she called the police» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: she, called, the, police , а также произношение и транскрипцию к «she called the police». Также, к фразе «she called the police» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information