Side gate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Side gate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
боковые ворота
Translate

- side [noun]

noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена

adjective: боковой, побочный

verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону

  • loaded cabinet side - сторона питаемого шкафа

  • left side from - левая сторона от

  • side green - сторона зеленый

  • rubber side - резиновая сторона

  • gulf side - пропасть сторона

  • side impact protection system - Система защиты от бокового удара

  • social side - социальная сторона

  • side pull - сторона тянуть

  • by the other side - с другой стороны

  • side of the handle - сторона ручки

  • Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account

    Антонимы к side: right side, front, main, major

    Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.

- gate [noun]

noun: ворота, затвор, калитка, шлюз, вход, заслонка, шибер, клапан, шлагбаум, литник

  • inclusive OR gate - логический элемент "включающее ИЛИ"

  • basic gate - элементарный вентиль

  • river gate - река ворот

  • through gate - через ворота

  • gate road - ворота дороги

  • door gate - двери ворота

  • gate 2 - ворота 2

  • northern gate - северные ворота

  • proceed to gate - перейти к воротам

  • sliding gate valve - шибера

  • Синонимы к gate: turnstile, gateway, exit, portal, barrier, entrance, door, opening, doorway, egress

    Антонимы к gate: open, unbar, reopen, unblock, unbolt

    Значение gate: a hinged barrier used to close an opening in a wall, fence, or hedge.


side door, in the side door, side entrance, door on the, door side, side door and, side doors, side exit, through the side door


He took the oath before the court's 18 black-robed judges in its Nile-side seat built to resemble an ancient Egyptian temple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принял присягу перед 18 судьями в черных мантиях в здании суда на берегу Нила, построенном в стиле древнего египетского храма.

The gate to the garden of earthly delights is wide open for us now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врата в Сад земных наслаждений теперь широко открыты для нас.

Life is both a precious, unfathomably beautiful gift, and it's impossible here, on the incarnational side of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь — это одновременно дорогой, невообразимо красивый подарок и абсолютно невыносимая вещь по своей сути.

He could cross and disappear in the neighborhood on the west side of the channel or the business district near DeSoto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затеряется где-нибудь в жилых кварталах на западной стороне канала или в деловом центре.

Shawn was standing guard at the main gate, surreptitiously practicing karate chops on the evening air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шон стоял на карауле у главных ворот и тайком отрабатывал удары каратэ на вечернем воздухе.

The young horseman who presented himself at the gate of Gawilghur's Inner Fort was tall, arrogant and self-assured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представший перед воротами Внутреннего форта Гавилгура юный всадник был высок, строен, самоуверен и дерзок.

Low, round pedestals supporting tall, squarish pillars topped with stone heads stood between each gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждых воротах на низких круглых пьедесталах возвышались высокие граненые столбы, увенчанные каменными капителями.

Now and then, he took the gate-detector out of a belt pouch and turned it on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени он вытаскивал из футляра детектор врат и включал его.

Marta was shifting her possessions from one side of the house to the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марта меняла собственность с одной части дома на другую.

A beefy man in his middle-forties moved to his side, face glazed with perspiration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий мускулистый человек средних лет с блестящим от пота лицом подошел к нему.

We need to err on the side of caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны быть более осмотрительны.

Any side effects, you call me right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появятся побочные эффекты - сразу звоните мне.

On the demand side, higher incomes can generate increased demand for infrastructure services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения спроса, рост доходов может способствовать расширению спроса на инфраструктурные услуги.

Each side has its work cut out for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеим сторонам предстоит выполнить весьма непростую работу.

He took her suitcase. He led her across the dark side street and made her sit down on the steps of a vacant house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял её чемодан, перевёл её через улицу и заставил присесть на ступеньки пустого дома.

In the central portion of the front of this building, on the Rue Droit-Mur side, there were at all the windows of the different stories ancient cistern pipes of lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В средней части фасада, выходившего на Прямую стену, возле всех окон на всех этажах имелись в конце желобков старые свинцовые воронки.

He heard a stealthy rustle of leaves on the other side of the sandbags and fired two quick rounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он услышал, как по ту сторону песчаного бруствера зашуршала листва под чьими-то осторожными шагами, и дал две короткие очереди.

A dim group of people talked in the gate of one of the houses in the pretty little row of gables that was called Oriental Terrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еле различимая в темноте группа людей разговаривала у ворот одного из домов, составлявших так называемую Восточную террасу.

That's the gate that was brought back from the Antarctic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это врата, которые доставили из Антарктики.

Farfrae hitched the reins to the gate-post, and they approached what was of humble dwellings surely the humblest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарфрэ привязал вожжи к столбу калитки, и супруги подошли к хижине, которая показалась им самым убогим из жилищ.

It seemed to me that the snowstorm continued, and that we were wandering in the snowy desert. All at once I thought I saw a great gate, and we entered the courtyard of our house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, буран еще свирепствовал, и мы еще блуждали по снежной пустыне... Вдруг увидел я вороты, и въехал на барской двор нашей усадьбы.

Bring the necessary equipment to modulate the power to the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще вам понадобится взять необходимое оборудование, чтобы отрегулировать питание врат.

Hey, look, I'm gonna have to lock the gate in a minute, Junior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, мне придется запереть ворота, Джуниор.

The gate itself is one giant superconductor, capable of absorbing huge amounts of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врата сами по себе являются огромным сверхпроводником, способным к поглощению огромного количества энергии.

They're attacking the southern gate!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они атакуют южные ворота!

and proceed through the gate when instructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и проходите, когда прикажут.

I've walked the whole length of this wall, and I can't find the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошла вдоль всей стены, но входа так и не нашла.

Scarlett kissed him and heard him go down the steps into the dark, heard the latch click on the front gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт поцеловала старика и слышала, как он в темноте затопал вниз по лестнице и как звякнула щеколда калитки.

The gate shuts upon its spring with a clash, and he leaves her passing on into the dark shade of some trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калитка закрывается, щелкнув задвижкой, и Меркурий покидает миледи, которая скрылась из виду в тени деревьев.

We gave instructions based on electrical impulses to make the gate respond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сгенерировали инструкции, базирующиеся на электрических импульсах, чтобы заставить управляющие кристаллы врат работать.

My lord, our hunting party encountered these offworlders by the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой повелитель, наши охотники столкнулись с пришельцами из иного мира у врат.

With a push, Atticus started us toward the Radley front gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Аттикус подтолкнул нас к воротам Рэдли.

It practically killed our marriage out of the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это практически чуть не убило наш брак в зародыше.

Grave servants are seen passing to and fro within; and from time to time the great gate is thrown open and a carriage rolls below the arch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По двору снуют деловитые слуги. Время от времени распахиваются большие ворота, и под арку вкатывается карета.

We could reverse the particle flow through the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем полностью изменить поток частицы через ворота.

This is Scott gols flying over the golden gate bridge, looking down... Over beautiful clear skies in our neighborhood with temperatures that are in the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Скотт Голс, я сейчас пролетаю над мостом Золотые ворота и наблюдаю красивое чистое небо в нашем районе при температуре...

But even so, I managed to find the gate and there I was sitting in the room of the goldsmith's wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я всё-таки нашёл лазейку, и вскоре сидел в комнате жены золотопромышленника.

Were they on the same side of the path as the moor gate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были на той же стороне дорожки, где калитка?

By the gate of the yard, he observes, stands the afore-mentioned man in the unbuttoned waistcoat, who, holding his right hand aloft, shows to the crowd a bloodied finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около самых ворот склада, видит он, стоит вышеписанный человек в расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец.

Pathogen's on both sides of the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патоген и снаружи, и внутри ворот.

In 15 seconds you'll pass a gate and then a forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 15 секунд проедете шлагбаум, за ним будет лес.

He opened the gate, passed through it, and strayed away down the glen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыл калитку, вышел в сад и стал спускаться в долину.

Could we get a shot of the gate spinning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем снять вращение врат?

Graeber walked through the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гребер вошел в ворота.

Just stand at your gate here and ask every darky woman who passes and I'm sure-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постойте возле калитки, вот тут, и спрашивайте каждую чернокожую, которая будет проходить мимо, и я уверена...

I dreamed that I walked through the big iron garden gate ...with the rusty rails ...and started walking the big alley expanding in front of me

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне снилось, как я проходила мимо большой садовой калитки ...на ржавых роликах ...и вышла к широкой улице, простиравшейся передо мной.

And two birches by the gate

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И две березы у ворот

Push it up against the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо подставить её к воротам.

The following day Taylor suffered his first loss in Dragon Gate USA, losing to CIMA in a singles match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Тейлор потерпел свое первое поражение в Dragon Gate USA, проиграв CIMA в одиночном матче.

Located deeply in a village, the water mill is driven by the force of a huge, vertical waterwheel which is powered by a sluice gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположенная глубоко в деревне, водяная мельница приводится в движение силой огромного вертикального водяного колеса, которое приводится в действие шлюзовыми воротами.

The device includes 5 packages of 16 × 48 GB TLC dies, using a floating gate cell design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройство включает в себя 5 пакетов 16 × 48 ГБ TLC-матриц, использующих конструкцию с плавающими затворами.

The Japanese troops gathered 1,300 Chinese soldiers and civilians at Taiping Gate and murdered them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские войска собрали 1300 китайских солдат и гражданских лиц у Тайпинских ворот и убили их.

Quadrant 1 operation occurs when the gate and MT2 are positive with respect to MT1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция квадранта 1 происходит, когда затвор и МТ2 положительны по отношению к МТ1.

Complaints about Amazon's Marston Gate UK facility date back to 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалоб от Amazon Марстон-Гейт дата центр Великобритании в 2001 году.

When the coaster starts, the train is pulled backwards up the lift hill, then dropped through the loading gate through a cobra roll and then one loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда начинается каботажное судно, поезд тянут назад вверх по подъемному холму, затем опускают через загрузочные ворота через рулон кобры, а затем одну петлю.

Newark North Gate station is owned by Network Rail and operated by London North Eastern Railway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станция Newark North Gate принадлежит компании Network Rail и управляется Лондонской Северо-Восточной железной дорогой.

After the earthquake shook San Francisco in 1906, Golden Gate Park became a site of refuge for many who found themselves without shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После землетрясения, сотрясшего Сан-Франциско в 1906 году, парк Золотые ворота стал местом убежища для многих, кто оказался без крова.

Established in 1870, the Golden Gate Park Nursery has remained one of the few places in the park restricted to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанная в 1870 году, питомник парка Золотые Ворота остается одним из немногих мест в парке, ограниченных для публики.

At some time the west gate was completely blocked up. There were towers at each corner of the fort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то момент западные ворота были полностью заблокированы. В каждом углу форта стояли башни.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «side gate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «side gate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: side, gate , а также произношение и транскрипцию к «side gate». Также, к фразе «side gate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information