Signature of documents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tamper evident signature stripe - место для подписи, защищенное от подделки
owner's signature - подпись владельца
is valid without a signature - действует без подписи
signature mark - знак подписи
sole signature - единственная подпись
heat signature - тепловая сигнатура
from the date of signature - с даты подписания
signature and authentication - подписи и аутентификации
signature must be - Подпись должна быть
attest a signature - удостоверять подпись
Синонимы к signature: sign, autograph, signing, mark, touch, subscription, inscription, seal, theme song, signature tune
Антонимы к signature: adscript, ban, denial, disapproval, embargo, prohibition, refusal, rejection, veto, banning
Значение signature: a person’s name written in a distinctive way as a form of identification in authorizing a check or document or concluding a letter.
obeying of - повиновение
tone of voice - Тон голоса
tell of - рассказать о
be devoid of - быть лишенным
parcel of land - земельный участок
breach of ethics - нарушение этики
of higher quality - более высокого качества
bag of bones - мешок с костями
restructuring of relations - перестройка отношений
conscious of god - осознать бога
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: документ, текст, свидетельство
verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами
exhibition of documents - выставка документов
documents including - документы, в том числе
procurement documents - документы по закупкам
closing documents - закрывающие документы
income documents - документы дохода
all documents relating to - все документы, относящиеся к
nature of the documents - природа документов
documents setting out - документы с изложением
studying the documents - изучение документов
documents to import - Документы для импорта
Синонимы к documents: contract, indenture, certificate, official paper, legal agreement, instrument, deed, legal paper, text file, papers
Антонимы к documents: disproof, hides, ban, banning, cross off, cross out, delete, denial, deny, disallowance
Значение documents: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.
Claims that the document lacks a raised seal or a signature are false. |
Утверждения о том, что в документе отсутствует рельефная печать или подпись, являются ложными. |
You're asking me to destroy an official document... with mine and the judge's signature on it... and to falsify statements and dates... so it will look like the case is still open? |
Ты просишь меня уничтожить официальный документ... с подписью судьи и моей подписью на нём... сфальсифицировать заявления и даты... чтобы выглядело так, как будто дело до сих пор открыто? |
If a document has a digital signature on it, no one else is able to edit the information without being detected. |
Если документ имеет цифровую подпись, то никто другой не может редактировать информацию, не будучи обнаруженным. |
Meanwhile, work had to go on: documents urgently needed signatures, responses, and resolutions. |
А между тем работа шла, бумаги требовали подписей, ответов и резолюций. |
They are used principally for signature seals, or chops, which are often used in place of a signature for Chinese documents and artwork. |
Они используются главным образом для подписи печатей, или отбивных, которые часто используются вместо подписи для китайских документов и произведений искусства. |
Such signatures use the approach of attaching some biometric measurement, or hash of said measurement, to a document as evidence. |
Эзотерические идеи тем временем также оказывали влияние на массовую культуру, появляясь в искусстве, литературе, кино и музыке. |
Digital signatures cryptographically bind an electronic identity to an electronic document and the digital signature cannot be copied to another document. |
Цифровые подписи криптографически связывают электронное удостоверение личности с электронным документом, и цифровая подпись не может быть скопирована в другой документ. |
Although the original signature on the original document was on paper, the image of the signature and its transmission was electronic. |
Хотя первоначальная подпись на первоначальном документе была сделана на бумаге, изображение подписи и ее передача были электронными. |
Inevitably, every document he signed came back with a fresh page added for a new signature by him after intervals of from two to ten days. |
Но не позднее чем в десятидневный срок с фатальной неизбежностью все подписанные им документы приходили обратно с подколотой чистой страничкой для новой подписи. |
In 1635, a gold smiling face was drawn on the bottom of a legal document in Slovakia, appearing next to lawyer's Jan Ladislaides signature. |
В 1635 году золотое улыбающееся лицо было нарисовано на нижней части юридического документа в Словакии, появившись рядом с подписью адвоката Яна Ладислайдеса. |
Now, the final transaction for the remaining sum will require your signature on the document enclosed. |
Для перевода оставшейся суммы требуется твоя подпись на приложенном документе. |
They take one signature and transfer it to all the documents. |
Берут одну подпись и переносят ее на все документы. |
You might want to get that signature checked out in Questionable Documents. |
Вы, наверное, хотите проверить вашу подпись в журнале о выдаче улики. |
During the period of the Great Terror, starting in 1936, Kaganovich's signature appears on 188 out of 357 documented execution lists. |
В период Большого террора, начиная с 1936 года, подпись Кагановича фигурирует в 188 из 357 документированных расстрельных списков. |
All the firepower I need is right here... copies of all the official documents that bear your signature. |
Все, что мне нужно - прямо здесь... копии всех официальных документов, с твоей подписью. |
In the document or worksheet, place your pointer where you want to create a signature line. |
Поместите указатель мыши в то место в документе или на листе, где необходимо создать строку подписи. |
No, I'm sorry, but there's a page missing from the document so then the signatures are invalid. |
Нет, мне жаль, но в документах не хватает страницы, так что подписи недействительны. |
A digital signature is a mathematical scheme for verifying the authenticity of digital messages or documents. |
Цифровая подпись-это математическая схема проверки подлинности цифровых сообщений или документов. |
Major Major gazed next at copies of official documents addressed to him to which he had been signing the same signatures. |
Майор Майор взглянул на копии адресованных ему циркуляров и узнал свое рукоделие. |
Non-repudiation system use digital signatures to ensure that one party cannot successfully dispute its authorship of a document or communication. |
Система неотрицания использует цифровые подписи для обеспечения того, чтобы одна сторона не могла успешно оспорить свое авторство документа или сообщения. |
Every document, picture, piece of music in the could has its own unique digital signature, rather like a strand of DNA. Now, to see if someone fussed with the video's... |
Каждый документ, картинка, отрывок музыки в облаке имеют свою уникальную цифровую подпись, как днк то есть, если кто-то химичил с этим видео... |
In 2009, CoE Convention on Access to Official Documents was opened for signature. |
В 2009 году была открыта для подписания Конвенция СЕ о доступе к официальным документам. |
The official seal of the Trustees of the University of Pennsylvania serves as the signature and symbol of authenticity on documents issued by the corporation. |
Официальная печать попечителей Пенсильванского университета служит подписью и символом подлинности на документах, выдаваемых корпорацией. |
He did not sign the Political Testament but added his signature to the Private Testament of the document. |
Он не подписал политического завещания, но добавил свою подпись к частному завещанию документа. |
The document, worksheet, or presentation view returns, and the Signatures pane appears. |
Произойдет возврат к представлению документа, книги или презентации, и появится панель Подписи. |
But this is particularly upsetting as it is essentially due to the lack of a signature on one document. |
Но еще более досадно— что это произошло из-за отсутствия подписи лишь на одном документе. |
This document needs your signature. |
Вам надо подписать этот документ. |
The signature of the judge for these documents in Yanukovych's retraction was also forged. |
Подпись судьи под этими документами в отказе Януковича также была подделана. |
Care to guess how many of these documents bear your signature? |
Угадаете, на скольких из них стоит ваша подпись? |
A papyrus document dated to February 33 BC, later used to wrap a mummy, contains the signature of Cleopatra, probably written by an official authorized to sign for her. |
В папирусном документе, датированном февралем 33 года до н. э., который позднее использовался для обертывания мумии, содержится подпись Клеопатры, вероятно, написанная официальным лицом, уполномоченным подписать ее. |
This image is a digital replica of a document available at the Bulgarian Historical Archive under the signature {{{id}}}. |
Это изображение является цифровой копией документа, доступного в болгарском историческом архиве под подписью {{id}}}. |
One document would be shown to an authority to be signed, and then the signature could be copied to the other file. |
Один документ будет показан уполномоченному органу для подписания, а затем подпись может быть скопирована в другой файл. |
And no document that had my signature on it would get back to England. |
И ни один документ с моей подписью не дойдет, до Англии. |
In early 1863, Ford was betrayed by a Union counterspy named Frankie Abel, whom she had befriended and shown the document bearing Stuart's signature. |
В начале 1863 года Форд был предан контрразведчиком Союза по имени Фрэнки Абель, с которым она подружилась и показала документ с подписью Стюарта. |
This is largely due to the fact that he used several different names and signatures on official documents during his lifetime. |
Во многом это связано с тем, что при жизни он использовал несколько разных имен и подписей на официальных документах. |
The despatch boxes are probably already on their way to you with documents that require your signature. |
Депеша с документами, требующими вашей подписи, наверняка уже на пути к вам. |
If a change to a document requires a signature and one is not provided, signing will fail and the change will not be saved. |
Если при изменении документа требуется подпись, но она не проставлена, функция подписания вернет сообщение об ошибке и изменения не будут сохранены. |
There is something in what you say, he admitted. And I shall need Timothy's signature as executor to certain documents. |
В ваших словах кое-что есть, - признал он. - К тому же мне нужна подпись Тимоти как душеприказчика на некоторых документах. |
Make up a new document, forge his signature. |
Составить новый договор, подделать его подпись. |
Just a few more signatures, and we'll be finished. |
Ещё несколько подписей, и мы закончим. |
Here, I've tuned this to Lucy's ion signature. |
Вот, я настроил это на ионную подпись Люси. |
The use of facsimile transmissions provides a number of examples of attribution using information other than a signature. |
Использование факсимильных сообщений дает ряд примеров атрибуции с применением иной информации, чем подпись. |
In this respect, the EU's most valuable tools are its signature, Nobel Prize-winning model of multilateral dialogue and soft power. |
Крайне важно взаимодействовать с южной частью Средиземноморского региона как с критической точкой сосредоточения - местом политического, экономического и энергетического сотрудничества. В связи с этим, наиболее ценным оружием ЕС является его подпись, модель многостороннего диалога и мягкости, получившая Нобелевскую премию. |
And since you can't use a famous signature... you'll only get chicken feed. |
А так как ты не сможешь использовать знаменитое имя, то получишь только мелочевку. |
I'm creating a time beacon... a transponder which matches the Waverider's quantum signature, basically creating a radio wave firewall that only our team can see. |
Я делаю временной маяк... ретранслятор, который сверяет квантовую подпись Вэйврайдера, по сути создавая фаерволл из радиоволн, который может видеть только наша команда. |
I had my suspicions about who forged the signature, but I never knew for sure until now. |
У меня были подозрения о том, кто подделал подпись, Но я не была уверена до сих пор |
Bunsen wondered whether every element might have a unique colour signature, and so he and Kirchhoff set to work. |
Бунзена интересовало мог ли каждый элемент иметь свою собственную, индивидуальную цветовую подпись, и поэтому он и Кирхгоф взялись за работу. |
So, our court clerk loaded the gun for Dwight, forged the signatures on the evidence bag, then rushed here to Aryan central to what? |
Итак, секретарь зарядила пистолет для Дуайта, подделала подпись на пакете с уликами, сбежала в прибежище арийцев.. для чего? |
I can't wait to redeem myself for the royal screw-up that I did with my signature dish and the raw lamb. |
Я не могу дождаться возможности исправить свои грандиозную ошибку с моим коронным блюдом и сырым ягненком. |
A hyperlink points to a whole document or to a specific element within a document. |
Гиперссылка указывает на весь документ или на определенный элемент внутри документа. |
More signature of his apparel is his brown trench coat with his matching fedora hat that has a light purple stripe. |
Более характерной чертой его одежды является коричневый плащ с соответствующей фетровой шляпой в светло-фиолетовую полоску. |
By coupling a target's kinetic inputs with infrared and radar signatures it may be possible to overcome the countermeasures. |
Соединяя кинетические входы цели с инфракрасными и радиолокационными сигнатурами, можно преодолеть контрмеры. |
For this reason the Australian Passport provides a convenient document for proving both citizenship and photo identity in one document. |
По этой причине австралийский паспорт является удобным документом для подтверждения как гражданства, так и удостоверения личности с фотографией в одном документе. |
A qualified electronic signature is not defined in the United States. |
Феодору также учил Дамаский, который был еще одним учеником Исидора и последним главой неоплатонической школы в Афинах. |
It was a very expensive medium because of the rarity of material and the time required to produce a document. |
Это был очень дорогой носитель из-за редкости материала и времени, необходимого для изготовления документа. |
The convention resulted in the creation of the United Nations Charter, which was opened for signature on 26 June. |
Эта конвенция привела к созданию Устава Организации Объединенных Наций, который был открыт для подписания 26 июня. |
The satellites detected a signal, but it was unlike that of a nuclear weapon signature, nor could it be correlated to solar flares. |
Спутники засекли сигнал, но он не был похож на сигнатуру ядерного оружия и не мог быть соотнесен с солнечными вспышками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «signature of documents».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «signature of documents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: signature, of, documents , а также произношение и транскрипцию к «signature of documents». Также, к фразе «signature of documents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.