Sovereignty over island - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sovereignty over island - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
суверенитет над островом
Translate

- sovereignty [noun]

noun: суверенитет, суверенность, верховная власть, суверенное государство

- over

сюда

- island [noun]

noun: остров, островок, что-либо изолированное

verb: окружать водой, образовывать остров, изолировать



To strengthen trading and power, Denmark–Norway affirmed sovereignty over the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы укрепить торговлю и власть, Дания и Норвегия подтвердили суверенитет над островом.

In 1958, the sovereignty of the island was transferred to Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1958 году суверенитет острова был передан Австралии.

The ‘Sovereign Base Areas’ of Akrotiri and Dhekelia cover together approximately 256 square kilometres; around 3% of the island’s territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суверенные базовые районы Акротири и Декелии занимают вместе примерно 256 квадратных километров, что составляет около 3% территории острова.

The final settlement recognized Portuguese sovereignty on the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное урегулирование вопроса признало португальский суверенитет на острове.

The fact that Sumter was the property of the sovereign United States was the reason for maintaining the garrison on the island fort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что Самтер был собственностью суверенных Соединенных Штатов, был причиной сохранения гарнизона на острове Форт.

France has vetoed United Nations Security Council resolutions that would affirm Comorian sovereignty over the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция наложила вето на резолюции Совета Безопасности Организации объединенных наций, которые подтвердили бы суверенитет Коморских островов над этим островом.

The sovereign state of Ireland occupies five-sixths of the island of Ireland, is a member of... etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суверенное государство Ирландия занимает пять шестых территории острова Ирландия, является его членом... и т.д.

During this period of disputed sovereignty, Britain's Hudson's Bay Company established operations on San Juan and turned the island into a sheep ranch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период оспариваемого суверенитета британская Компания Гудзонова залива открыла свои операции на Сан-Хуане и превратила остров в овечье ранчо.

When it re-established contact with Greenland in the early 17th century, Denmark asserted its sovereignty over the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в начале XVII века Дания восстановила контакт с Гренландией, она заявила о своем суверенитете над островом.

The self-declared Kingdom of EnenKio has also claimed Wake Island as a separate sovereign nation and has issued passports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самопровозглашенное Королевство Эненкио также объявило остров Уэйк отдельным суверенным государством и выдало паспорта.

Mauritius claims sovereignty over Tromelin island, as does France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маврикий претендует на суверенитет над островом Тромлен, как и Франция.

Your majesty is well aware that the sovereign of the Island of Elba has maintained his relations with Italy and France?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашему величеству небезызвестно, что властитель острова Эльба сохранил сношения и с Италией, и с Францией.

France considers that the sovereignty of Tromelin island was never transferred to the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция считает, что суверенитет острова Тромлен никогда не передавался Соединенному Королевству.

Spain claims the sovereignty over the Perejil Island, a small, uninhabited rocky islet located in the South shore of the Strait of Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания претендует на суверенитет над островом Перехиль, небольшим необитаемым скалистым островком, расположенным на Южном берегу Гибралтарского пролива.

So how do we disambiguate the island from the sovereign country?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как же нам отделить остров от суверенной страны?

Elba's sovereignty and flag were guaranteed recognition by foreign powers in the accord, but only France was allowed to assimilate the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суверенитет и флаг Эльбы были гарантированы признанием иностранными державами в соглашении, но только Франции было разрешено ассимилировать остров.

His conversation with Doctor No reveals that the latter believes it can only be secured through the privacy required to maintain the sovereignty of his island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его разговор с доктором но показывает, что последний считает, что это может быть обеспечено только через частную жизнь, необходимую для поддержания суверенитета его острова.

Thereafter, Merina sovereigns declared Antananarivo the capital of the entire island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого правители мерины объявили Антананариву столицей всего острова.

It has more wisely made all the departments co-equal and co-sovereign within themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один набор библиотек - это новые совместные инициативы между государством, городом и международными учреждениями.

Gets me a chance to go to Canal Street and pick up some handbags for the girls back on Long Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь у меня есть возможность сходить на Канал-стрит и набрать сумок для девчонок с Лонг-Айленда.

They were on the spine of their habitat island, where the giant druid oaks grew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они находились в самом сердце обитаемого острова, где росли гигантские дубы друидов.

The arbitration panel, consisting of five judges, recognized Yemen's sovereignty over the islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа арбитров в составе пяти судей признала суверенитет Йемена над островами.

It represents and expresses the sovereign will of the people and is the only body having constituent and legislative legal authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она представляет и выражает суверенную волю народа и является единственным органом, обладающим конституционной и законодательной властью.

One would need a sophisticated capability for monitoring and enforcing fiscal policy and sovereign debt - or else end up with a repeat of the current situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понадобятся функциональные возможности для контроля и внедрения финансовой политики и суверенного долга - или иначе все закончится повторением нынешней ситуации.

We must hope that the countries of the region continue to see the great value of international law as a bulwark of sovereignty, and act accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем только надеяться, что страны этого региона по-прежнему будут понимать большую ценность международного права в роли фундамента суверенитета, и действовать соответственно.

It is the monetary authority of a federation of sovereign states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это денежно-кредитный орган федерации суверенных государств.

We've got a Sovereign fleet approaching from the rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К нам с тыла приближается флот Суверена.

However... as your sovereign, I cannot open your meeting however much I might want to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее... как монарх, я не могу открывать вашу встречу как бы мне не хотелось.

But if the cruise ships make this island a port of call, this could be a wonderful tourist attraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если на остров станут заходить круизные лайнеры, это будет замечательный аттракцион для туристов.

Yeah. our families used to vacation together on sea island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Наши семьи как-то отдыхали вместе на море.

The revenues of the Governor of Coventry Island are not large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы губернатора острова Ковентри невелики.

Fittingly, this royal flusher is headed back to its rightful owner on King's Head Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, этот королевский стульчак возвращается к своему законному владельцу за остров Кингс Хед.

Borg drone, you have committed an infraction against the B'omar Sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борговский дрон, вы совершили нарушение суверенитета Б'омар.

You have violated the sovereignty of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы нарушили суверенность...

The Naval Secretary's reply came a day later: to proceed to the island and level it with the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ морского министра пришел через сутки: идти к указанному острову и сровнять его с волнами океана.

Arguing that this island will never be free until we all come together to cast off the tyrannical yoke of Queen Eleanor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждая, что этот остров никогда не будет свободным пока мы не соберёмся вместе и не сбросим тиранические узы Королевы Элеоноры.

What if the island is accessible from over there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если оттуда можно попасть на Остров?

The captain gave his orders, the helm was put up, and the boat was soon sailing in the direction of the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин отдал команду. Взяв курс на Монте-Кристо, лодка понеслась стремглав.

The spring dawn broke through the blue of night away beyond the thickets on Krestovsky Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За чащами Крестовского острова, в ночной синеве, разливалась весенняя заря.

Island inhabitants contemplated our hikes that were necessaries to save the freedom of this piece of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Островные обитатели созерцали наши походы. Мы искали предметы первой необходимости, чтобы этот кусочек земли не поглотил нас.

From a political point of view, there is but a single principle; the sovereignty of man over himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения политической, существует один лишь принцип: верховная власть человека над самим собой.

We have no alternative but to recognise this new sovereign state, the Crusoeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у нас нет иного выбора, кроме как признать это новое суверенное государство

His name was Jay Gatsby, and I didn't lay eyes on him again for over four years-even after I'd met him on Long Island I didn't realize it was the same man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звали офицера Джей Гэтсби, и с тех пор я его четыре года в глаза не видала - так что, когда мы встретились на Лонг-Айленде, мне и в голову не пришло, что это тот самый Гэтсби.

You can be on welfare and food stamps, or your parents can own an island in the South Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете жить на социальном обеспечении и питаться по талонам или у ваших родителей может быть свой остров в Тихом океане.

This little fellow right here, he's not a very big iceberg compared to these other ones, but that guy there might be the size of the island of Sicily in the Mediterranean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот этот айсберг не очень большой в сравнении с другими, но возможно он размером с Сицилию в Средиземном море.

Okay, so I'll find our limo, so we can break the barrier, and, uh, get back on the island with the wand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я найду машину и пульт от барьера. И мы вернемся на остров.

And if you're on a desert island, you must remain positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если ты на необитаемом острове, ты должен оставаться самоуверенным.

About the Cayman Island account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насчет счета на каймановых островах.

He told me that after I left the island, some very bad things happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что после того, как я покинул остров, там произошло нечто ужасное.

The Countess of Wessex's first overseas tour after her marriage was to the Canadian province of Prince Edward Island in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое зарубежное турне графини Уэссекс после замужества состоялось в канадской провинции Острова Принца Эдуарда в 2000 году.

The sovereign states of San Marino and the Vatican City are enclaves within Italy, while Campione d'Italia is an Italian exclave in Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суверенные государства Сан-Марино и Ватикан являются анклавами в Италии, в то время как Кампьоне д'Италия является итальянским эксклавом в Швейцарии.

This Ottoman success paved the way for Gazi Hüseyin Pasha, the local commander, to conquer the eastern half of the island, except for the fortress of Siteia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот успех Османов проложил путь Гази Хусейн-Паше, местному военачальнику, к завоеванию Восточной части острова, за исключением крепости Ситея.

Several of the volcanoes were close enough to each other that lava flows on their flanks overlapped one another, merging into a single island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько вулканов находились достаточно близко друг к другу, чтобы потоки лавы на их склонах перекрывали друг друга, сливаясь в единый остров.

Informal centers of pilgrimage for Mazu's believers include Meizhou Island, the Zhenlan Temple in Taichung on Taiwan, and Xianliang Temple in Xianliang Harbor, Putian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неформальные центры паломничества для верующих МАЗу включают остров Мэйчжоу, храм Чжэньлань в Тайчжуне на Тайване и Храм Сянлян в гавани Сянлян, Путянь.

The 1731 eruption off Pira-Piraso, or the eastern tip of the island, created a new island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извержение 1731 года у пира-Пирасо, или восточной оконечности острова, создало новый остров.

The Kingdom of Great Britain, officially called Great Britain, was a sovereign state in western Europe from 1 May 1707 to 1 January 1801.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевство Великобритания, официально называемое Великобританией, было суверенным государством в Западной Европе с 1 мая 1707 года по 1 января 1801 года.

A fourth style, including four crosses-pattée and four strawberry leaves, is used for the children of the sons and brothers of sovereigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый стиль, включающий четыре креста-Патте и четыре клубничных листа, используется для детей сыновей и братьев государей.

Is international or pan-national e-government fundamentally undermining the sustainability of national sovereignity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли международное или паннациональное электронное правительство фундаментальным подрывом устойчивости национального суверенитета?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sovereignty over island». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sovereignty over island» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sovereignty, over, , island , а также произношение и транскрипцию к «sovereignty over island». Также, к фразе «sovereignty over island» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information