Specialized agencies of the united nations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Specialized agencies of the united nations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
специализированные учреждения Организации Объединенных Наций по
Translate

- specialized [adjective]

adjective: специализированный

- agencies [noun]

noun: агентство, орган, представительство, деятельность, посредничество, сила, фактор, содействие, средство, действие

  • relevant government agencies - соответствующие государственные органы

  • listing agencies - список агентств

  • specialised agencies - специализированные учреждения

  • outstanding agencies - выдающиеся агентства

  • state agencies - государственные органы

  • credit agencies - кредитные агентства

  • operational agencies - оперативные учреждения

  • interested agencies - заинтересованные ведомства

  • counselling agencies - консультационные агентства

  • united nations agencies - учреждения Организации Объединенных Наций

  • Синонимы к agencies: company, business, organization, bureau, office, firm, action, means, influence, medium

    Антонимы к agencies: institution, establishment

    Значение agencies: a business or organization established to provide a particular service, typically one that involves organizing transactions between two other parties.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- united [adjective]

adjective: объединенный, дружный, соединенный, совместный

- nations [noun]

noun: язычники



Some agencies specializing in disability contributed both technical and financial assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые учреждения, специализирующиеся в вопросах оказания помощи инвалидам, предоставили как техническую, так и финансовую помощь.

International cooperation by specialized agencies, such as the World Tourism Organization and UNCTAD, would also be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также содействие со стороны специализированных международных учреждений, таких, как Всемирная туристская организация и ЮНКТАД.

Tutoring agencies exist largely due to the problems parents and students face in finding a specialist who can help them with the study of one or more specific subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репетиторские агентства существуют в основном из-за проблем, с которыми сталкиваются родители и студенты в поиске специалиста, который может помочь им с изучением одного или нескольких конкретных предметов.

This consideration shall also apply, on a reciprocal basis, to the specialized agencies brought into relationship with the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промежуток времени между уходом со службы и восстановлением на службе рассматривается, насколько это возможно и необходимо, как ежегодный отпуск, а любой остальной период - как специальный отпуск без сохранения содержания.

In the past three years attempts had been made to improve cooperation between the specialized agencies and the Territories under colonial administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние три года предпринимались усилия с целью улучшить сотрудничество между специализированными учреждениями и территориями, находящимися под колониальным управлением.

Agencies commonly specialize in only one sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентства обычно специализируются только на одном сексе.

They have full treaty-making capacity in the UN, and are members of some UN specialized agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обладают полным договорным потенциалом в ООН и являются членами некоторых специализированных учреждений ООН.

All other specialists from recruitment agencies didn't qualify as being of a different caliber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные специалисты из рекрутинговых агентств нам не подходили из-за иного масштаба личности.

Furthermore, regional director teams have been established in all regions, with membership and full participation of key regional specialized agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, во всех регионах были учреждены группы региональных директоров, в которых участвуют на полной основе и в качестве членов ключевые региональные специализированные учреждения.

The Committee also established a mandate for a rapporteur to liaise with United Nations specialized agencies and programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Комитет назначил докладчика, мандат которого предусматривает поддержание связей со специализированными учреждениями и программами Организации Объединенных Наций.

“Entry level” for many specialized agencies may often refer to someone in mid-career recruited for senior specialist responsibilities at the P-4 or P-5 level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих специализированных учреждений сотрудником «начального уровня» нередко может быть работник, нанятый в середине его карьеры для выполнения функций старшего специалиста на уровне С-4 или С-5.

It is high time that the United Nations and its specialized agencies stop ignoring and excluding Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно настало время, чтобы Организация Объединенных Наций и ее специализированные учреждения прекратили практику игнорирования и исключения Тайваня.

Tutoring agencies are commercial organisations, specializing in introducing tutors to students requiring help in academic studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репетиторские агентства - это коммерческие организации, специализирующиеся на представлении репетиторов студентам, нуждающимся в помощи в учебе.

OSD also performs oversight and management of the Defense Agencies, Department of Defense Field Activities, and specialized Cross Functional Teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОСД также осуществляет надзор и управление деятельностью оборонных ведомств, Министерства обороны на местах и специализированных межфункциональных групп.

Some specializations are codified and credentialed by regulatory agencies within the country of practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые специализации кодифицируются и аттестуются регулирующими органами в пределах страны практики.

More recent developments have included the creation of specialized Children's Ombudsman and Information Commissioner agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние события включают создание специализированных учреждений омбудсмена по делам детей и Уполномоченного по вопросам информации.

There may also be a number of specialized emergency services, which may be a part of one of the core agencies, or may be separate entities who assist the main agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также ряд специализированных служб экстренной помощи, которые могут входить в состав одного из основных учреждений или могут быть отдельными подразделениями, оказывающими помощь основным учреждениям.

There are also specialised agencies of the United Nations, such as the FAO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также специализированные учреждения Организации Объединенных Наций, такие как ФАО.

This is contrary to the view taken by ILOAT and, thus, contrary to the law that applies to specialized agencies subject to its jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это противоречит точке зрения АТМОТ и, таким образом, нормам, которые применяются к специализированным учреждениям, подпадающим под его юрисдикцию.

In 1980, there were 10 all-Union research institutes, 85 specialised central agencies, and 93 regional information centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980 году здесь действовали 10 всесоюзных научно-исследовательских институтов, 85 специализированных центральных учреждений и 93 региональных информационных центра.

It recommended that each treaty body designate a focal point to liaise with key relevant specialized agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они рекомендовали каждому договорному органу назначить координатора для обеспечения связи с основными соответствующими специализированными учреждениями Организации Объединенных Наций.

Having narrowed the list of travel agencies to six possibilities, I put in a call to Beverly Danziger and filled her in on my excursion to Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я позвонила Беверли Дэнзигер и рассказала ей о своей поездке во Флориду.

Most attention in terms of Costa Rica paid by our travel agencies seemed to praise its beauty, climate and hospitality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что больше всего внимания Коста-Рике уделяют отечественные турфирмы, расхваливая на все лады ее красоты, климат, гостеприимство.

The legislation currently in force prohibits discriminatory treatment of any social group, including persons who use drugs, by law enforcement agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с действующим законодательством правоохранительным органам запрещается дискриминационное обращение по отношению к каким-либо социальным группам, в том числе к лицам, употребляющим наркотики.

Other United Nations agencies also required financial assistance to support non-refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие учреждения Организации Объединенных Наций также нуждаются в финансовой помощи для оказания поддержки лицам, не являющимся беженцами.

Multilateral agencies and non-OECD official creditors are also expected to participate in the initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что в осуществлении этой инициативы также примут участие многосторонние учреждения и официальные кредиторы, не являющиеся членами ОЭСР.

As kompromat specialists, they would look for personal Clinton material ranging from embarrassing to compromising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалисты по компромату, они искали бы в первую очередь личные материалы Хиллари Клинтон в диапазоне от щекотливых до компрометирующих.

In fact, we need to bring in all of the intelligence agencies, marshal every resource at our disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, мы должны подключить все разведывательные агенства, использовать все доступные средства.

I'd be in contact with Starfleet Command and they'd send in a specialized team to deal with the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы обратилась к командованию, и они обеспечили бы специализированную команду для ликвидации кризиса.

You're the specialist, Kohler said, his whisper intense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы - эксперт, - прошептал Колер, как только американец подошел к нему достаточно близко.

The specialization of the images of the world finds itself again, fulfilled, in the world of the image made autonomous, where the liar has lied to himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все образы окружающего мира собрались в самостоятельном мире образов, насквозь пропитанном кичливой ложью.

Government agencies don't always communicate as effectively as we'd like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные агенства не всегда взаимодействуют так эффективно, как нам бы хотелось.

I like face-to-facing with new clients, especially those in the public eye who need the kind of custom-tailored security that we specialise in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится лично встречаться с новыми клиентами, особенно с медийными людьми кому нужна индивидуальная безопасность, на которой мы и специализируемся.

I thought matrimonial agencies were supposed to bring people together?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считал, что брачные агентства должны знакомить людей.

Secure lines are being set up with all field offices as well as other agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защищённые каналы установлены со всеми нашими отделениями и с другими агентствами.

The modeling agencies all pulled up stakes after Ramon's call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После звонков Рамона модельные агентства как ветром сдуло.

The German embassy in Belgrade was certain that the coup had been organised by British and Soviet intelligence agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германское посольство в Белграде было уверено, что переворот был организован британскими и советскими спецслужбами.

We should use specialist terminology only as it is found in the sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны использовать специализированную терминологию только в том виде, в каком она встречается в источниках.

This can still be recovered though with specialised systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все еще можно восстановить, хотя и с помощью специализированных систем.

Other second-level domains are managed by various government agencies, and generally more strongly controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие домены второго уровня управляются различными правительственными учреждениями и, как правило, более жестко контролируются.

Conservatives abolished most of the New Deal during the war, but they did not attempt to reverse Social Security or the agencies that regulated business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консерваторы отменили большую часть нового курса во время войны, но они не пытались отменить социальное обеспечение или учреждения, которые регулировали бизнес.

SFOs receive additional training in areas such as building assault and specialist weapon usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СПС проходят дополнительную подготовку в таких областях, как штурм зданий и использование специализированного оружия.

This work done by the Seabees was part of their community service, especially non-profit agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа, выполняемая Сиби, была частью их общественных работ, особенно некоммерческих учреждений.

The problem continues to bedevil efforts by antitrust agencies to define markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проблема продолжает мешать усилиям антимонопольных органов по определению рынков.

Agencies and organizations associated with Let's Move could receive an award as a result of making a positive impact according to Let's Move's goals and mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентства и организации, связанные с Let's Move, могут получить награду в результате оказания положительного воздействия в соответствии с целями и миссией Let's Move.

The most common use of polycaprolactone is in the production of speciality polyurethanes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенным применением поликапролактона является производство специальных полиуретанов.

Gradually these cells differentiate and mature into specialized cells of the root tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно эти клетки дифференцируются и созревают в специализированные клетки тканей корня.

It contains, among other facilities, workshops, food technology rooms, a specialised textiles room and art rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем, помимо прочих удобств, имеются мастерские, комнаты пищевой технологии, специализированный текстильный зал и художественные залы.

There are many highly specialised animals, fungi, and plants associated with bog habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много высокоспециализированных животных, грибов и растений, связанных с Болотной средой обитания.

Drivers may get additional training but not always in driving, taking their services or another services driver course and or other government agencies driving schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водители могут получить дополнительную подготовку, но не всегда в вождении, принимая их услуги или другие услуги водительского курса и или других государственных учреждений автошкол.

The Sudanese government retaliated against the warrant by expelling a number of international aid agencies, including Oxfam and Mercy Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суданское правительство ответило на этот ордер высылкой ряда международных агентств по оказанию помощи, включая Оксфам и корпус милосердия.

For ingested radioactive materials in food and drink, specialist laboratory radiometric assay methods are used to measure the concentration of such materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для измерения концентрации радиоактивных веществ, попадающих в пищу и питье, используются специальные лабораторные методы радиометрического анализа.

He enlisted in the U.S. Air Force on June 18, 1965, and was trained as a pararescue specialist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поступил на службу в ВВС США 18 июня 1965 года и прошел подготовку в качестве специалиста по парареску.

The terminal hosted shops, cafes, travel agencies and banks, as well as offices of airlines and a business center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В терминале располагались магазины, кафе, туристические агентства и банки, а также офисы авиакомпаний и бизнес-центр.

This classification is the one most commonly encountered in school textbooks, overviews, non-specialist, and popular works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта классификация наиболее часто встречается в школьных учебниках, обзорах, непрофильных и популярных работах.

This network increases the human and financial capacities and enables a specialization per headquarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сеть повышает человеческий и финансовый потенциал и позволяет специализироваться на каждом штаб-квартире.

Carter also worked as an IT specialist before running for office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картер также работал ИТ-специалистом, прежде чем баллотироваться в президенты.

Retailers and government agencies had a considerable task as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед розничными торговцами и государственными учреждениями также стояла серьезная задача.

The people of this State do not yield their sovereignty to the agencies which serve them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ этого государства не уступает своего суверенитета тем органам, которые служат ему.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «specialized agencies of the united nations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «specialized agencies of the united nations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: specialized, agencies, of, the, united, nations , а также произношение и транскрипцию к «specialized agencies of the united nations». Также, к фразе «specialized agencies of the united nations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information