Stated in the table below - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stated in the table below - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
указанные в таблице ниже
Translate

- stated [adjective]

adjective: установленный, сформулированный, зафиксированный, высказанный, назначенный, регулярный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- table [noun]

noun: стол, таблица, расписание, доска, трапеза, плита, рабочий стол, табель, рольганг, скрижаль

verb: класть на стол, составлять таблицу, составлять расписание, откладывать в долгий ящик, класть под сукно, предлагать, выносить на обсуждение

  • place on a table - место на столе

  • failure table - таблица провал

  • guidance table - руководство стол

  • the centre of the table - центр стола

  • table clothes - скатерти

  • share a table - разделить таблицу

  • in the table on page - в таблице на странице

  • from the table below - из таблицы ниже

  • mentioned in the table - упомянутые в таблице

  • table provides an overview - таблица дает обзор

  • Синонимы к table: counter, workbench, bar, stand, work surface, buffet, dining table, desk, nightstand, worktable

    Антонимы к table: inaugurate, launch, open, carry on, continue, draw out, extend, proceed, prolong, renew

    Значение table: a piece of furniture with a flat top and one or more legs, providing a level surface on which objects may be placed, and that can be used for such purposes as eating, writing, working, or playing games.

- below [adverb]

adverb: ниже, внизу, в дальнейшем

preposition: ниже, под



In the French publication Les plaisirs de la table, Edouard Nignon stated that hors d'oeuvres originated in Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во французском издании Les plaisirs de la table Эдуард Ниньон заявил, что закуски появились в Азии.

In May 2009, General Kevin Chilton, commander of the U.S. nuclear forces, stated that in the event of cyberattacks against the U.S., all options would be on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2009-го, генерал Кевин Чилтон, командующий ядерными силами США, заявил, что в случае кибератаки против США будут рассмотрены все варианты ответа.

I have stated already why the multiple table with Top 2/3 is not the preferred one, but just to restate them - .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже говорил, почему множественная таблица с вершиной 2/3 не является предпочтительной, но просто повторяю их - .

RIA Novosti falsely reported on 7 December 2016 that Earnest stated sanctions for Russia were on the table related to Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 декабря 2016 года РИА Новости ложно сообщило, что Эрнест заявил о введении санкций в отношении России в связи с Сирией.

So now that I have stated my source, WHICH IS CORRECT, I would like for them to stay on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, теперь, когда я изложил свой источник, который является правильным, я хотел бы, чтобы они остались на столе.

If realised in the stated time-frame, India will become the fourth nation, after the USSR, USA and China, to successfully carry out crewed missions indigenously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это будет реализовано в установленные сроки, Индия станет четвертой страной после СССР, США и Китая, успешно выполняющей полеты с экипажами на своей территории.

After the animation of the daytime hours, the table, reservoir and chute seemed peculiarly silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После соревнований и дневной суеты стол, резервуар и канал казались особенно тихими.

She put out her cigarette in the empty candy dish on my coffee table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигарету она положила на пустую тарелку из-под леденцов, стоявшую на кофейном столике.

Here most students studied at home and consulted with their professors at stated intervals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь большинство студентов занималось дома и через определенные промежутки времени консультировалось у профессоров.

They sat on small casks or piles of canvas and rope and used an old empty crate for a playing table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сидели на бочонках и бухтах каната, а игральным столом им служил пустой ящик.

Spain stated that its domestic legislation required the labelling of fresh fish and frozen fish products throughout the marketing chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания заявила, что ее отечественное законодательство требует маркировки свежей рыбы и замороженных рыбопродуктов во всех звеньях цепочки их сбыта.

Prison authorities stated that often they have to petition the court clerk's office several times for a copy of the sentences or judicial decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюремные власти заявили, что нередко им приходится по несколько раз выклянчивать у судебных секретарей копии приговоров или судебных решений.

They also proposed lower tolerances for cherries losing their stems and stated that their producers were taking care to produce cherries with the stem attached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также предложила снизить допуски в отношении вишни и черешни, теряющих свои черенки, и заявила, что турецкие производители следят за тем, чтобы вишня и черешня поступали в реализацию с черенками.

As stated in paragraph 2 above, the Logistics Support Division is the main requisitioner of the services of the Procurement Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указано в пункте 2 выше, Отдел материально-технического обеспечения является основным подразделением, оформляющим заявки на услуги Отдела закупок.

A representative of the Colonized Chamorro Coalition stated that the Non-Self-Governing Territory of Guam continued in its quest for self-determination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Коалиции колонизированного народа чаморро заявил, что несамоуправляющаяся территория Гуам продолжает идти по пути достижения самоопределения.

Recently, the President of the Republic stated that, by the end of his term of office, all indigenous people would be covered by the health subsidy scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно президент Республики заявил, что к моменту истечения его срока полномочий системой субсидирования в области здравоохранения будут охвачены все коренные жители.

As well as medical waters, Truskavets is a source of table water, which has a similar mineral composition but a lower mineral content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме лечебных вод, в Трускавце есть ограниченное количество источников столовой воды, имеющей уникальный минеральный состав, но более низкую минерализацию.

Table 7 Numbers of regular staff in the departments or offices where type II gratis personnel performed functions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблица 7 Численность штатных сотрудников в департаментах или управлениях, в которых работали безвозмездно предоставленные сотрудники категории II

Philip, anxious to be distracted, looked up a time-table and discovered the only train Hayward was likely to come by; he went to meet him, and the reunion of the friends was enthusiastic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желая отвлечься от своих мыслей, Филип взял расписание, выяснил, когда приходит поезд Хейуорда, и отправился на вокзал. Встреча приятелей была восторженной.

She straightened the table, mopped up the spilled wine, and carried the glasses to the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убрала на столе, вытерла винную лужицу, отнесла посуду на кухню.

He brought back tin cups of water and put them on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принес из кухни воду в двух жестяных кружках, поставил на стол.

He bankrolls B movies under the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он финансирует фильмы категории Б втихую.

The long table in the middle belonged to the staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинный стол посреди комнаты принадлежал летучим сотрудникам.

He smacked his lips with pleasure. 'I guess it'll be straight from the operating table on to the mortuary slab.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ефрем даже чмокнул от удовольствия, - прямо со стола да как бы не в морг.

Soup was dispensed in thick bowls, with a hunk of bread; he went and drew four bowls for the lot of them and brought them to the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут раздавали суп в грубых мисках и по куску хлеба; он получил на всех четыре миски и отнес к детям на стол.

Have you not on several occasions, publicly stated your opposition to the treaty because, and I quote the bloody Cardies can't be trusted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправьте меня, если я ошибаюсь, но разве вы не высказывали свое несогласие с договором прилюдно и неоднократно, потому что - я цитирую - проклятым кардам нельзя доверять?

Fredrik Neij stated that as soon as he got an email from someone representing copyright owners it was forwarded to you from his computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фредрик Неий, утверждает, что как только он получал письмо от представителей правообладателя оно пересылалось к вам из его компьютера.

The C.F.R.'s stated mission is to abolish all Nation States - in favor of an all powerful World Government administered by a tiny elite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявленная миссия Совета по Внешним Отношениям - аннулирование всех государств в пользу властного Мирового Правительства, под управлением небольшой элиты.

It was one of the basic truths that he had learned in a long life, and he stated it simply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была одна из незыблемых истин, которые он усвоил за свою долгую жизнь, вот он ее и высказал.

And it can be stated with certainty that if the other three armored cars had shown up, Colonel Bolbotun would have been forced to evacuate Pechorsk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И уверенно можно сказать, что, подойди они, полковник Болботун вынужден был бы удалиться с Печерска.

It could not, sir, said Mr. Kenge, have been stated more plainly and to the purpose if it had been a case at law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы изложили все так ясно и по существу, сэр, -сказал мистер Кендж, - как не излагают дела даже на заседании суда.

As I have stated time and again, I am not your friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я заверял раньше, я не твой друг.

At four o'clock, as we have already stated, the mysterious personage arrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четыре часа, как мы уже сказали, являлся таинственный жилец.

Tony has stated that he ultimately intends to have his ashes mixed with those of his father and scattered in Big Sur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони заявил, что в конечном счете он намерен смешать свой прах с прахом своего отца и развеять его в Биг-Суре.

To tackle the fear amongst the people, India's supreme court put a new ruling into action that stated that privacy from then on was seen as a fundamental right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы преодолеть страх среди людей, Верховный суд Индии ввел в действие новое постановление, в котором говорилось, что неприкосновенность частной жизни с тех пор рассматривается как основополагающее право.

Former Education Minister Ghulam Farooq Wardak had stated that construction of 8,000 schools is required for the remaining children who are deprived of formal learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший министр образования Гулам Фарук Вардак заявил, что для оставшихся детей, лишенных формального образования, необходимо построить 8000 школ.

Notwithstanding these stated objectives, Article 102 is quite controversial and has been much scrutinised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти заявленные цели, статья 102 является весьма спорной и подвергалась тщательному изучению.

Grohl stated that Cobain believed that music comes first and lyrics second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грол заявил, что Кобейн считал, что музыка стоит на первом месте, а тексты-на втором.

In addition, Judge Farrell stated that he would not preside over Justice Workman's trial while the injunction was in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, судья Фаррелл заявил, что он не будет председательствовать на процессе судьи Уоркмана, пока действует судебный запрет.

It would be nice if we stated in no uncertain terms that mental disorders do not belong in articles on living people unless they are accepted as fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы неплохо, если бы мы недвусмысленно заявили, что психические расстройства не относятся к статьям о живых людях, если они не принимаются как факт.

He subsequently ordered the arrest of the ferry's management, accusing them of gross negligence for having overloaded the vessel beyond its stated capacity of 101.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он приказал арестовать руководство парома, обвинив его в грубой халатности за перегрузку судна сверх заявленной вместимости в 101 человек.

Production workers have stated that cars with this transmission exhibited problems on their first drive off of the production line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производственные работники заявили, что автомобили с такой трансмиссией демонстрировали проблемы при первом же съезде с производственной линии.

In addition, Fermilab stated that the detectors for the MINOS project were being upgraded,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Фермилаб заявила, что детекторы для проекта Минос модернизируются.

It also stated that medications which cause cognitive impairment should be discontinued or avoided if possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также заявил, что лекарства, вызывающие когнитивные нарушения, должны быть прекращены или, по возможности, исключены.

She stated in an interview that the filming was painful since the director spun the sharp-pointed top 30 times on her midriff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заявила в интервью, что съемки были болезненными, так как режиссер крутанул острый топ 30 раз на ее животе.

John Toll, the cinematographer, stated the island was also selected for its similarity to Vietnam, based on its dense foliage, variety of terrains, and weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Толл, кинооператор, заявил, что остров был также выбран за его сходство с Вьетнамом, основанное на его густой листве, разнообразии местности и погоде.

He stated to Meng that the reason why the imperial governance was ineffective was because the government was controlled by wicked people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил Менгу, что причина неэффективности имперского правления заключается в том, что правительство контролируется злыми людьми.

Wilders has stated that he plans to release a sequel to Fitna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайлдерс заявил, что планирует выпустить сиквел к фильму Фитна.

In later interviews, Axl Rose stated that while he loved how the band sounded on the last four songs, he hated the sound of his voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более поздних интервью Аксель Роуз заявил, что, хотя ему нравилось, как группа звучит на последних четырех песнях, он ненавидел звук своего голоса.

As stated earlier, bridges may not allow shipping to pass, so solutions such as the Øresund Bridge have been constructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже говорилось ранее, мосты могут не пропускать судоходство, поэтому были построены такие решения, как мост Эресунн.

SS-Unterscharführer Oswald Kaduk stated that he did not consider those who maintain such a thing as normal people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Унтершарфюрер СС Освальд Кадук заявил, что он не считает тех, кто поддерживает такое понятие, нормальными людьми.

In 2016, Minaj stated she has learned the ins and outs of business so she could do it herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Минаж заявила, что она изучила все тонкости бизнеса, чтобы сделать это самостоятельно.

Clearly, the coefficients on the modified equations get more and more complicated if stated explicitly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что коэффициенты в модифицированных уравнениях становятся все более и более сложными, если они сформулированы явно.

A 2014 freedom-of-information request stated that the task force had dropped from 70 officers to 12 officers since 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В запросе о свободе информации за 2014 год говорилось, что с 2010 года численность целевой группы сократилась с 70 до 12 сотрудников.

But later in the Missing Persons section, it is stated that the body was identified in 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но позже в разделе пропавших без вести лиц было заявлено, что тело было опознано в течение 24 часов.

Baring Brothers stated they would refuse future commissions in famine relief, with the blame this could so easily entail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братья баринг заявили, что они откажутся от будущих заказов на помощь голодающим, поскольку это так легко может повлечь за собой вину.

The purpose was stated to be to provide a detailed geochemical and mineralogical map of the Moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было заявлено, что цель состоит в том, чтобы предоставить подробную геохимическую и минералогическую карту Луны.

Those who attended the execution stated that it appeared to them that his burning body shone 'bright and white as new-tried silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто присутствовал на казни, утверждали, что им показалось, что его горящее тело сияло ярко и бело, как только что испытанное серебро.

Some relatives stated that survivors had claimed that the Cheonan had been in a poor state of repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые родственники утверждали, что выжившие утверждали, что Чхонан был в плохом состоянии ремонта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stated in the table below». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stated in the table below» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stated, in, the, table, below , а также произношение и транскрипцию к «stated in the table below». Также, к фразе «stated in the table below» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information