Strange company - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: странный, чужой, незнакомый, удивительный, чуждый, чудной, необыкновенный, неизвестный, непривычный, холодный
strange thing - странное явление
strange data - странные данные
strange mixture - странное сочетание
perform strange - выполнять странно
how strange it sounds - как странно это звучит
strange tale - странная сказка
you strange - ты странный
strange patterns - странные узоры
strange fashion - странно моды
strange journey - странное путешествие
Синонимы к strange: unexpected, bizarro, queer, suspicious, puzzling, bizarre, mystifying, unusual, weird, unnatural
Антонимы к strange: unusual, unsurprising, known, alien, familiar, usual, normal, ordinary, plain, common
Значение strange: unusual or surprising in a way that is unsettling or hard to understand.
noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости
adjective: фирменный, ротный
state securities company - Государственные ценные бумаги
transport and logistics company - транспортно-логистическая компания
founded his own company - основал свою собственную компанию
listing a company - листинг компании
consumer company - потребительская компания
as one company - как одна компания
minerals company - минералы компании
foremost company - в первую очередь компания
customer-centric company - клиент-ориентированной компании
company is principally engaged in - Компания в основном занимается
Синонимы к company: agency, firm, office, corporation, bureau, consortium, conglomerate, institution, organization, syndicate
Антонимы к company: loneliness, isolation, lonesomeness, privacy, social isolation, solitude, lone wolf, aloneness, seclusion, sole trader
Значение company: a commercial business.
Yeah, a bunch of strange activity from the company's server caught the attention of the S.E.C. |
Да, необычный характер операций на сервере компании привлёк внимание Комиссии по ценным бумагам. |
Before The Walt Disney Company acquired Lucasfilm in late 2012, production on Strange Magic was already well underway. |
До того, как компания Уолта Диснея приобрела Lucasfilm в конце 2012 года, производство странной магии уже шло полным ходом. |
While trapped in Indian Hill, I was led to believe an unnamed group had taken control of my company, and it was they who hired Hugo Strange. |
Пока я был заперт в Индиан Хилл, меня заставили поверить, что неизвестная группа захватила контроль над моей компанией, и это они наняли Хьюго Стрейнджа. |
She was in the original company of Strange Interlude, and she had a small singing part in Knickerbocker Holiday. |
Еще она играла в Странной интерлюдии. И в Празднике переселенцев. |
At all. Which is strange because his company deals with such high tech. |
Что странно, потому что в его компании вовсю используются высокие технологии. |
So strange and novel seemed the idea that the company stood with faces expressive of nothing but a dumb, dull wonder. |
Эта новость так показалась странною, что все остановились с каким-то деревянным, глупо-вопросительным выражением. |
Moreover, it is more than strange that a company with so dismal a safety record has continued to operate. |
Более того, более чем странно то, что компания со столь мрачной репутацией в отношении безопасности продолжает работать. |
Abraham Appleby, our delegate from Christ, and this is Sir Stuart Strange, Chairman of the Honourable East India Company across the surface of the entire Earth. |
Абрахам Эпплби, наш представитель духовной власти, и сэр Стюарт Стрэндж, председатель многоуважаемой Ост-Индской компании по всему свету. |
While at Darlington she spoke of a variety of strange events and miracles. |
Находясь в Дарлингтоне, она рассказывала о самых разных странных событиях и чудесах. |
This map is a map of the world, but it's a map which looks to you a little bit strange. |
Это карта мира, но она может показаться немного странной. |
The demolition company is next to a hydroprene production faculty. |
Компания по сносу находится рядом с заводом по производству гидропрена. |
Some are funny, some are strange. |
Некоторые забавны, некоторые странноваты. |
He could only tell us the name of the joint stock company which was doing the work under contract with the government. |
Он мог лишь сообщить названия акционерных обществ, которые по заказу правительства выполняли эту работу. |
All kinds of strange things have been happening ever since Darryl got here. |
Всякие странные вещи начали происходить с тех пор, как здесь появился Деррил. |
Representatives from the railroad company have expressed their deep shock and sadness of the tragedy. |
Представители железнодорожной компании выразили свои глубокие соболезнования по поводу трагедии. |
The strange thing is that people see the plague as a punishment from God. |
Странно то, что люди считают мор карой Божьей. |
Asset Foreclosure says the place is owned by a Nevada shell company, operated by a Bahamian trust. |
Отдел по взысканиям говорит, что это место пренадлежит компании Невада Шелл, под управлением Багамского фонда. |
My cousin's vice president of a construction company. |
Мой двоюродный брат работает на строительной фирме. |
You don't improvise a construction company, my son. |
Строительную компанию не создашь на скорую руку, сынок. |
В 1986 году компания приступила к производству неэтилированного бензина. |
|
Heather heads up development for my company, and I figured you two guys should meet. |
Хизер возглавляет отдел развития в моей компании, думаю, вам надо познакомиться. |
He's bad for the Tea and Biscuit Company. |
Если он угрожает моей лавке, то и лично мне тоже. |
The record company wants me to tour in support of my new album. |
Лейбл хочет, чтобы я поехала в тур в поддержку моего нового альбома. |
About a week of inane conversations But she did place a call on the day of the murder That was pretty strange. |
Здесь около недели пустых разговоров между Эллой и соседкой по комнате, но она сделала один звонок в день убийства, и он какой-то странный. |
By studying this comparison, investors can begin to measure the financial health of the company and whether or not it deserves their investment. |
Изучив данные сравнения, инвесторы могут оценить финансовое здоровье компании и решить стоит ли им инвестировать в нее свои средства. |
Failure of the Client to any of the provisions contained herein, or signing the settlement agreement will result in a legal filing from the Company against the Client. |
Если Клиент не выполнит изложенные здесь условия и не подпишет соглашение об урегулировании, Компания подаст иск против Клиента. |
Товары выходят с нашего завода отправлением по воздуху. |
|
In the event our requests for documents are not completed by the member, the Company may at its sole discretion terminate the account, and withhold any funds that are present therein. |
В случае если член не предоставит документы по нашим запросам, Компания может по своему усмотрению закрыть счет и удержать любые средства, имеющиеся на нем. |
We are looking for an experienced marketing company to represent our products. |
Мы ищем опытную торговую фирму для сбыта наших товаров. |
SNB является публичной компанией, подлежащей специальному регулированию. |
|
All personal information provided to the Company shall be treated as confidential and sensitive. |
Любые личные данные, предоставляемые Компании, строго конфиденциальны. |
Last year, the company reported net revenues of $440 million, and $137 million in net revenue for the first quarter. |
В прошлом году его выручка составила 440 миллионов долларов, и 137 миллионов долларов в первом квартале этого года. |
In this connection we would like to obtain more information on the company. |
В связи с этим нам необходима дополнительная информация об этой компании. |
In turn, as we shall see, the Company promises to pay Bilbo one fourteenth of the profits, plus a few other obligations. |
Компания, в свою очередь, обещает выплатить Бильбо четырнадцатую часть общего дохода, плюс оплата кое-каких издержек. |
Well, not according to Rafeal Tenrreyro, head of exploration for Cuba's state oil company Cupet. |
Рафаэль Тенррейро (Rafael Tenrreyro), отвечающий в кубинской государственной нефтяной компании Cupet за разведку месторождений, считает, что причин для тревоги нет. |
Lukoil has provided data that, as of 4Q2015, showed that with Urals crude at $100/bbl the net realized price to the company after government taxes take would be $30/bbl. |
Скажем, по данным, опубликованным компанией «Лукойл» в четвертом квартале 2015 года, выходило, что при цене на нефть Urals в 100 долларов за баррель, компании после уплаты налогов оставалось 30 долларов за баррель. |
We offered shares to a special investor to buy up a portion of the company and dilute the ownership stake of the twins, but we hit a roadblock with the board. |
Предложили акции одному инвестору с целью покупки и снижения стоимости пакета акций близнецов, но совет директоров был против. |
THEIR quarrel, destroying in some strange way the barrier between them, brought them closer together. |
Ссора, каким-то непонятным образом, сломав разделявший их барьер, сблизила Джулию и Тома еще больше. |
So I run the plate number on the Hummer, and it's registered to a corporation in Saint cloud, a company car. |
Я пробила номерной знак Хаммера, он зарегистрирован на компанию в Сент Клауде. |
Yes, but his company donated some treadmills for the inmates so he swung a special trailer for dinner that they're gonna set up for us in the parking lot. |
Да, но его фирма подарила тюрьме тренажеры для заключенных, так что он смог достать трейлер, в котором для нас накроют обед на парковке. |
But why publish Strange's book, Mr Murray? |
Но зачем издавать книгу Стренджа,мистер Меррей? |
You may have wondered, I dare say, at seeing me take your strange narrative as coolly as I do. |
Вы, пожалуй, дивились моему хладнокровию, когда рассказывали мне вашу странную историю. |
Компания Мандаспрей душой болеет за свою продукцию |
|
A strange procession was coming down the street. |
На улице появилась необыкновенная процессия. |
Now all we needed was the approval of record company lowlifes. |
Единственное, что нам было нужно - признание этой паршивой студии звукозаписи. |
Yossarian recalled that he had no leave papers and moved prudently past the strange group toward the sound of muffled voices emanating from a distance inside the murky darkness ahead. |
Йоссариан вспомнил, что у него нет увольнительной. Он двинулся на звук приглушенных расстоянием голосов, доносившихся из густой тьмы. |
Natasha turned a long, strange look upon me. |
Наташа взглянула на меня долгим, странным взглядом. |
We follow that to the end, and we've covered most of the distance between GATE and the Company's headquarters. |
Таким образом, мы преодолеем... большую часть пути от здания Гейта... до штаб-квартиры Компании. |
Their feet are so uncertain and feeble; the ways are so steep and strange. |
Детские ножки такие слабенькие, неуверенные, а дороги такие трудные и крутые. |
In front came a man wearing a strange shako and a blue cloak, swarthy, sunburned, and with a hooked nose. |
Впереди этих людей бежал один в странном кивере и в синей шинели, черный, загорелый, с горбатым носом. |
It was a strange, sanguinary spectacle that met his eyes. |
Он увидел страшную кровавую картину. |
Strange that I should be called a destitute woman when I have all these riches locked in my heart. |
Странно, что меня считают бедной женщиной, когда я имею все эти богатства в моем сердце. |
It was strange and embarrassing to hear them speak about themselves with such lack of reticence. |
Было странно и неловко слушать, что они сами о себе говорят столь бесстыдно. |
Strange and sad was the theme of her supplication-the man who had been marked as the murderer of her brother! |
Странной и печальной была ее молитва: она просила Святую Деву за человека, которого считали убийцей ее брата. |
It's strange, but as long as it remains a vice it is forgivable. |
Странно, но если это порок,то это простительно. |
Индиан Хилл и финансировали Стрэнджа с самого начала? |
|
It may be due to a strange distrust of their own colleagues as regards the moment of death. |
Где-то, вероятно, есть недоверие к собственной профессии. По крайней мере к уверенности, что смерть наступила. |
Удивительно, что столь добрые вести приносит такой необычный посыльный. |
|
Alone in a strange city, without friends or accomplices, if the Doctor's introduction failed him, he was indubitably a lost New-Englander. |
На что он мог рассчитывать, один, в чужом городе, без друзей и пособников? Если рекомендация доктора Ноэля не возымеет должного действия, - прощай Новая Англия навсегда! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strange company».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strange company» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strange, company , а также произношение и транскрипцию к «strange company». Также, к фразе «strange company» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.