Submit to the committee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: подавать, подчиняться, покорять, покоряться, утверждать, подчинять, предлагать, представлять на рассмотрение, смиряться, доказывать
submit proof - представить доказательства
submit a brief - представить краткое
please check these policies before you submit any personal d - пожалуйста, проверьте эту политику, прежде чем представить какую-либо личную д
submit abstract - представить абстрактные
unable to submit - не в состоянии представить
i submit to you - я представляю вам
submit its recommendations - представить свои рекомендации
party may submit - сторона может представить
will not submit - не представит
submit a concept - представить концепцию
Синонимы к submit: cave in, capitulate, surrender, give in/way, back down, knuckle under, yield, be subject to, agree to, abide by
Антонимы к submit: disobey, defy
Значение submit: accept or yield to a superior force or to the authority or will of another person.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to carry to extremes - доводить до крайности
to go to a sports event - пойти на спортивное мероприятие
continue to aspire to - продолжать стремиться к
to relate to - относиться к
how to get to the city - как добраться до города
would like to refer to - хотел бы сослаться на
to return to their country - вернуться в свою страну
want to go to bed - хотят ложиться спать
to stay true to - остаться верным
to adapt to living - адаптироваться к жизни
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
effect of the trimming on the control pressure - влияние балансировки самолета на усилия на органах управления
prosecuted to the fullest extent of the law - преследоваться по всей строгости закона
shall not affect the validity of the remaining provisions - не влияет на действительность остальных положений
convention on the protection of the environment - Конвенция о защите окружающей среды
the consulate general of the united states - Генеральное консульство Соединенных Штатов
in the traditional sense of the term - в традиционном смысле этого слова
back to the world of the living - вернуться в мир живых
on the right side of the law - на правой стороне закона
on the side of the machine - на стороне машины
the annual meeting of the global - ежегодное совещание глобального
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
national olympic committee - национальный олимпийский комитет
joint parliamentary committee - совместный парламентский комитет
rehabilitation committee - реабилитационный комитет
the committee could also - Комитет мог бы также
sent to the committee - направил в комитет
with the steering committee - с комитетом
as the first committee - в качестве первого комитета
the committee states - состояния комитета
participation of committee - Участие комитета
drug coordinating committee - комитет по координации наркотиков
Синонимы к committee: brain trust, council, board, commission
Антонимы к committee: disembark, solo person, discharge, division, individual, man, one, orison, person, single
Значение committee: a group of people appointed for a specific function, typically consisting of members of a larger group.
The Administrative Committee noted the situation that the European Community might submit a revised proposal for its forthcoming session. |
Административный комитет принял к сведению информацию о том, что Европейское сообщество может представить пересмотренное предложение для его следующей сессии. |
He intended to submit the document for consideration by the members of the Committee. |
Этот документ оратор намеревается представить на рассмотрение членам Комитета. |
The Committee requested the European Community to submit comments on that document prior to the next session of AC. in January 2008. |
Комитет просил Европейское сообщество представить комментарии по этому документу до следующей сессии AC., которая состоится в январе 2008 года. |
Forty-three large enterprises go through an annual audit and submit documents to the Committee on Environmental Control and Regulation. |
Через процедуру ежегодного аудита проходят 43 крупных предприятия, которые представляют документацию в Комитет по контролю и регулированию окружающей среды. |
Any governmental body that does not meet these goals is required to submit a detailed explanation to the Ministerial Committee. |
Любой государственный орган, который не обеспечивает выполнение этих целей, должен представить Министерскому комитету подробные объяснения. |
However, before the Select Committee could submit any report to the Parliament, Parliament was dissolved in March 2010. |
Однако прежде чем специальный комитет смог представить какой-либо доклад парламенту, парламент в марте 2010 года был распущен. |
The Committee must occasionally consider cases of NGOs which had been asked to submit special reports followed by additional special reports. |
Комитету необходимо время от времени рассматривать вопрос о НПО, которым была направлена просьба представить специальные доклады, а затем дополнительные специальные доклады. |
At its fifty-third session his delegation had promised to submit a concrete proposal in the Sixth Committee, which it would now do. |
На пятьдесят третьей сессии Комитета делегация Японии обязалась представить конкретное предложение в Шестом комитете, что она сейчас и сделает. |
The claimant did not submit any evidence to establish that it contracted or otherwise committed to purchase the boxes before 2 August 1990. |
Заявитель не представил каких-либо доказательств наличия контракта или других обязательств по покупке ванн до 2 августа 1990 года. |
Why must I submit samples of my work to a committee to teach a girl? |
Зачем представлять работы комитету, чтобы учить 13-летнюю девчонку? |
Please also could people submit suggestions for DYKs or does anyone want to do the next issue? |
В результате все наградные поля в инфобоксе актера были деактивированы. |
I'm not sure the Committee approves of your methods, Director Hunley. |
Едва ли Комитет одобряет методы вашей работы, Директор Ханли. |
More simply put, this hypothetical case is of a foreign national who has committed acts of terrorism abroad against foreign victims. |
Этот вариант представляет собой всего лишь ситуацию, когда иностранцем совершены террористические акты за границей против иностранцев. |
The previous year saw the International Tribunal submit its reform plan to the Security Council, which adopted it in November 2000. |
В предыдущем году Международный трибунал представил свой план реформ Совету Безопасности, который в ноябре 2000 года утвердил его. |
It was hoped that in future the State party would submit its periodic reports regularly and punctually in future. |
Он выражает надежду, что в будущем государство-участник будет на регулярной основе и своевременно представлять свои периодические доклады. |
In particular, this institution makes it possible to submit to a court and receive from it various documents in electronic form. |
В частности, этот институт подразумевает возможность подачи в суд и получение из него различных документов в электронном виде. |
The Pickup directory is used by administrators for mail flow testing or by applications that need to create and submit their own message files. |
Администраторы используют каталог раскладки, чтобы тестировать поток обработки почты, а приложения — для создания и отправки собственных файлов сообщений. |
The easiest way to submit another complaint is to sign into your Google or YouTube account and use our copyright complaint webform. |
Проще всего отправить новую жалобу, воспользовавшись специальной веб-формой в аккаунте Google или YouTube. |
For these additional capabilities, please mark the appropriate checkbox, save changes, and submit within the App Review tab. |
Отметьте галочками нужные дополнительные функции, сохраните изменения и откройте вкладку Проверка приложения, чтобы отправить заявку на проверку. |
Use the Submit Sitemap tool and submit the full URL of the RSS feed containing the links to your podcasts. |
С помощью инструмента Отправить карту сайта отправьте полный URL-адрес RSS-канала, содержащего ссылки на свои подкасты. |
So we're going to write this up and try to submit this for publication. Right? So we have to write it up. |
Нам надо было всё записать и сдать написанное на публикацию. Итак, надо всё написать. |
The whales, otters, seals, And submit them to the marine reserve. |
китов, выдр, морских котиков и передаю данные в морской резерват. |
You'll have to submit a formal request to Chellick and support it with Form 83-W in triplicate. |
Вам будет нужно подать официальную просьбу Челлику и подкрепить ее документом 83-В в трех экземплярах. |
Я утверждаю, что это было не преступление сгоряча, по страсти. |
|
Он совершал худшие преступления несчетное количество раз. |
|
Your Highness will pardon me, said Mr. Vandeleur, and permit me, with all respect, to submit to him two queries? |
Простите меня, ваше высочество, - сказал Венделер, - и разрешите почтительнейше задать вам два вопроса. |
But murders have been committed again and again for what seem ridiculously inadequate motives. |
Но часто случаются преступления по мотивам, которые казались до смешного незначительными. |
There were two separate crimes committed by two separate perpetrators. |
Произошло два разных преступления с двумя различными преступниками. |
have to submit to a psych evaluation. |
должны пройти психологическую оценку. |
That's why he got himself appointed to your case- to get you to confess to crimes that he committed. |
Вот почему, он присоединился к твоему делу, чтобы запудрить заставить тебя признаться в убийствах ,что он свершил. |
In addition to the crimes he would have committed 40 years ago? |
В добавление к преступлениям, которые он мог совершить 40 лет назад? |
I don't believe it, said Susan. I believe if you knew definitely who committed a crime you could always get the evidence. |
Я этому не верю, - заявила Сьюзен. - Если известно, кто преступник, всегда можно раздобыть доказательства. |
And you look at their background, and you look at their childhood, and you look at how they've evolved from the days... when they committed all these crimes. |
Изучаешь их жизнь, их детство. и смотришь, как они изменились с тех пор... как они совершали все те преступления. |
You know, there's this one last scholarship where I have to submit a proposal for an experiment and I thought maybe if I got it, |
Осталась ещё одна стипендия, по которой нужно подать заявку с экспериментом. Я подумал, что если получится, маме не придётся продавать дом. |
That Dan Pierce was a cutie. He knew better than to submit the script to the studio in the usual manner. |
Этот Дэн Пирс был ловкач, он не стал отправлять сценарий на студию, как того требовал порядок. |
Some of your people have committed the strangest mistake-they have just arrested Edmond Dantes, mate of my vessel. |
Подумайте, произошла страшная ошибка, арестовали моего помощника капитана, Эдмона Дантеса. |
Möngke's general Qoridai stabilized his control over Tibet, inducing leading monasteries to submit to Mongol rule. |
Генерал Мункэ Коридай стабилизировал свой контроль над Тибетом, заставив ведущие монастыри подчиниться монгольскому правлению. |
I just wrote my first article and want to submit it for review, I don't see the move tool. |
Я только что написал свою первую статью и хочу отправить ее на рецензию, я не вижу инструмента перемещения. |
Imposing timeouts for reviewers will be quite ineffective since they will leave their articles in their sandbox and then just submit them at the end of the timout. |
Навязывание тайм-аутов рецензентам будет совершенно неэффективно, так как они оставят свои статьи в песочнице, а затем просто отправят их в конце тайм-аута. |
This competition allowed fans to buy a bottle of Coca-Cola or Coca-Cola Zero and submit the code on the wrapper on the Coca-Cola website. |
Этот конкурс позволил поклонникам купить бутылку Coca-Cola или Coca-Cola Zero и представить код на обертке на сайте Coca-Cola. |
Tenerife was the last island to be conquered and the one that took the longest time to submit to the Castilian troops. |
Тенерифе был последним островом, который был завоеван и который занял больше всего времени, чтобы подчиниться кастильским войскам. |
People who wish to be baptized in the INC must first submit to a formal process taking at least six months. |
Люди, желающие креститься в ИНК, должны сначала пройти формальный процесс, длящийся не менее шести месяцев. |
However, weeks later a call was put out for fans to submit pictures or video footage of themselves and loved ones in scenes depicting love or falling in love. |
Тем не менее, несколько недель спустя был объявлен призыв к поклонникам представить фотографии или видеозаписи себя и своих близких в сценах, изображающих любовь или влюбленность. |
Even more importantly, if the user is blocked while they are editing, the message they see will show the version they were about to submit. |
Еще более важно, что если пользователь заблокирован во время редактирования, то сообщение, которое он видит, покажет версию, которую он собирался отправить. |
The DNC accepted this, but asked ISTDC to give their specifications to the firms present so that they could also submit designs. |
DNC согласился с этим, но попросил ISTDC предоставить свои спецификации присутствующим фирмам, чтобы они также могли представить свои проекты. |
In the meantime, McKinney becomes increasingly irritated with Bean's refusal to submit to his authority. |
Тем временем Маккинни все больше раздражает отказ Боба подчиниться его авторитету. |
All of these conditions contributed to the riots, which began when Carmelita Torres refused to submit to the procedure. |
Вместо того чтобы начать прямой спуск к австрийскому тылу, маршал с ужасом увидел, что войска Брауна выстроились перед ним за каналом. |
Riis accumulated a supply of photography and attempted to submit illustrated essays to magazines. |
Риис накопил большой запас фотографий и попытался представить иллюстрированные эссе в журналы. |
Prior to the hearing, the parties were to submit briefs in support or opposition of the extension of the TRO. |
До начала слушаний стороны должны были представить краткие сообщения в поддержку или против продления срока действия ТРО. |
Prior to the hearing, the parties were to submit briefs in support or opposition of the extension of the TRO. |
До начала слушаний стороны должны были представить краткие сообщения в поддержку или против продления срока действия ТРО. |
Internet technology experts may submit an Internet Draft without support from an external institution. |
Эксперты по интернет-технологиям могут представить проект интернет-проекта без поддержки со стороны внешнего учреждения. |
Attalus and Alaric then marched to Ravenna, forcing some cities in northern Italy to submit to Attalus. |
Затем Аттал и Аларих двинулись в Равенну, заставив некоторые города северной Италии подчиниться Атталу. |
I submit that 'Middle Easterner' is not a scientific category at all. |
Я утверждаю, что человек с Ближнего Востока вообще не является научной категорией. |
The Court continued to instruct all parties to continue to submit filings and briefs prior to the start of the 2019 ter. |
Суд продолжал давать указания всем сторонам продолжать представлять заявки и краткие отчеты до начала Тер 2019 года. |
A few days later, Calkins' supervisors asked him to submit an incident report. |
Через несколько дней начальство Калкинса попросило его представить отчет об инциденте. |
Users may submit data from antibiograms for individual hospitals or laboratories. |
Пользователи могут представлять данные с антибиотикограмм для отдельных больниц или лабораторий. |
If you aren't happy with my proposed section please submit your own. |
Если вы не удовлетворены предложенным мной разделом, пожалуйста, отправьте свой собственный. |
If the proposed amendment received only a simple majority, the president could submit it as a referendum. |
Если предложенная поправка получит лишь простое большинство голосов, то президент может вынести ее на референдум. |
The individual is forced to submit to the machine process. |
Человек вынужден подчиняться машинному процессу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «submit to the committee».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «submit to the committee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: submit, to, the, committee , а также произношение и транскрипцию к «submit to the committee». Также, к фразе «submit to the committee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.