Surface to surface missiles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Surface to surface missiles - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Artillery used by naval forces has also changed significantly, with missiles generally replacing guns in surface warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артиллерия, используемая военно-морскими силами, также значительно изменилась, причем ракеты, как правило, заменяют орудия в наземной войне.

On 6 June 2014 The International New York Times reported that surface-to-air missiles had been seized from military bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 июня 2014 года международная газета Нью-Йорк Таймс сообщила, что ракеты класса земля-воздух были изъяты с военных баз.

In addition, his gunmen reportedly carried surface-to-air missiles that may bring down aircraft in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, его боевики, как сообщается, несли ракеты класса земля-воздух, которые могут сбить самолеты в этом районе.

Bout's network allegedly delivered surface-to-air missiles to Kenya to be used to attack an Israeli airliner during takeoff in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть Бута якобы поставляла ракеты класса земля-воздух в Кению, чтобы использовать их для нападения на израильский авиалайнер во время взлета в 2002 году.

You have surface-to-air missiles that are capable of destroying enemy bombers before they reach our cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть ракеты земля-воздух, которые способны разрушить вражеские бомбардировщики прежде, чем они достигнут наших городов.

Against small watercraft, they utilize Hellfire and Penguin air to surface missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Против небольших судов они используют ракеты Hellfire и Penguin air to surface.

ROKAF has modified U.S.-supplied Nike surface-to-air missiles for a surface-to-surface mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ROKAF изменил поставленных США зенитных ракет Найк на поверхность-поверхность миссия.

Like cruisers, guided missile destroyers are primarily focused on surface strikes using Tomahawk missiles and fleet defense through Aegis and the Standard missile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и крейсеры, управляемые ракетные эсминцы в первую очередь ориентированы на наземные удары с использованием ракет Томагавк и защиту флота с помощью Aegis и стандартной ракеты.

The incident showed that even high-altitude aircraft were vulnerable to Soviet surface-to-air missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент показал, что даже высотные самолеты были уязвимы для советских ракет класса земля-воздух.

Oh, and, by the way, you've got at least two trucks outside full of surface-to-air missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и кстати, у вас снаружи как минимум два грузовика с ракетами земля-воздух.

The Soviets had sold Hanoi 1,200 SAM surface-to-air missiles that proved effective against the B-52s for the first three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советские войска продали Ханою 1200 ЗРК земля-воздух, которые доказали свою эффективность против В-52 в течение первых трех дней.

They also did not have long-range surface-to-air missiles that could be fired beyond the air-defence zones of an adversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них также не было ракет класса земля-воздух большой дальности, которые можно было бы запускать за пределы зон ПВО противника.

Given this disparity, it’s unsurprising that Kiev is prioritizing the acquisition of surface-to-air and anti-tank missiles, real-time intelligence, and advanced radar systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом такого дисбаланса неудивительно, что Киев в качестве приоритета рассматривает закупку зенитных и противотанковых ракет, современных РЛС, и получение разведсведений в режиме реального времени.

Many countries have adapted surface-to-air missiles to have surface-to-surface roles, including Russia and the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны адаптировали зенитные управляемые ракеты класса «поверхность-воздух» для выполнения тех же задач, что и ракеты класса «поверхность-поверхность» — в том числе Россия и США.

For closer-range defense, the ship also has 128 SA-N-9 “Gauntlet” surface-to-air missiles (the naval version of the SA-15 “Tor”) and five Kashtan close-in-weapons systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ближнего боя «Петр Великий» имеет также зенитно-ракетный комплекс, оснащенный 128 ракетами SA-N-9 (морская версия ЗРК СА-15 «Тор»), а также 5 установок ближнего радиуса действия «Каштан».

Pyotr Velikiy carries forty-eight S-300F and forty-two S-300FM Fort-FM surface-to-air missiles, the seagoing equivalent of the S-300 “Grumble”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Петр Великий» несет на борту 48 ракет С-300Ф, а также 42 ракеты С-300ФМ «Форт ФМ» класса земля-воздух — морской эквивалент зенитно-ракетных установок С-300 «Grumble».

It also ordered more air search radars and surface-to-air missiles to replace those destroyed in Protea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также приказал увеличить количество радаров воздушного поиска и ракет класса земля-воздух, чтобы заменить те, что были уничтожены в Протее.

His last job was moving a boatload of surface-to-air missiles into Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя его работа: доставка корабля, полного ракет земля-воздух в Сирию.

Two F/ A-18s dropping air-to-surface guided missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сброс двух управляемых ракет F / A-18 класса земля-воздух.

Surface-to-surface missiles delivered sarin at about three o'clock in the morning, our time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В три часа по нашему времени были выпущены ракеты с зарином класса земля-земля.

It is mainly equipped with surface-to-surface missiles of Soviet and Chinese design, as well as locally developed long-range missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном он оснащен ракетами класса земля-земля советского и китайского производства, а также ракетами дальнего радиуса действия местного производства.

Uh, small arms, light weapons, and surface-to-air missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эм, легкое вооружение, ракеты земля-воздух,

For surface strikes, navy aircraft utilize a combination of missiles, smart bombs, and dumb bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нанесения наземных ударов самолеты ВМС используют комбинацию ракет, умных бомб и тупых бомб.

Defense Minister Takeshi Iwaya announced plans to deploy Type 12 surface-to-ship missiles in March 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр обороны Такеши Ивайя объявил о планах развертывания ракет типа 12 земля-корабль в марте 2020 года.

Their clunky Soviet counterparts carried only three missiles each, and usually had to surface in order to fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их громыхающие советские аналоги несли на борту лишь по три ракеты, и для производства пуска обычно должны были всплывать на поверхность.

The introduction of the first Soviet surface-to-air missiles in the late 1950s put the near-invulnerability of the B-70 in doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление первых советских ракет класса земля-воздух в конце 1950-х годов поставило под сомнение почти неуязвимость в-70.

The bigger problem is the heavy artillery, the surface-to-air missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более серьезная проблема - это тяжелая артиллерия, земля - воздух.

On January 2018, Qatar's ambassador was in talks with Russia with the intent to purchase S-400 surface-to-air missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2018 года посол Катара вел переговоры с Россией о приобретении ракет класса земля-воздух С-400.

A Colombian newspaper also ran a report this month about a Venezuelan contact attempting to sell 20 Russian-made surface-to-air missiles on the black market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в этом месяце одна колумбийская газета опубликовала журналистское расследование попытки венесуэльцев продать на черном рынке 20 российских ракет 'земля-воздух'.

These player-controlled vehicles, and unlike the offensive AI entities, can be destroyed by surface-to-air missiles that players can position outside bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти управляемые игроками транспортные средства, и в отличие от наступательных объектов ИИ, могут быть уничтожены ракетами класса земля-воздух, которые игроки могут разместить вне баз.

Miniaturized lasers could be mounted onboard fighters and bombers to jam or even shoot down incoming surface-to-air and air-to-air missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миниатюрные лазеры можно будет устанавливать на борту истребителей и бомбардировщиков, чтобы ставить помехи или даже сбивать приближающиеся зенитные ракеты и ракеты воздушного боя.

On April 14, 2018, American, British, and French forces launched 103 air-to-surface and cruise missiles targeting sites in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 апреля 2018 года американские, британские и французские войска запустили 103 ракеты класса воздух-земля и крылатые ракеты, нацеленные на объекты в Сирии.

The President ordered the removal of all Tomahawk cruise missiles from U. S. surface ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент недавно распорядился о снятии всех ядерных ракет Томагавк с надводного флота.

Iran had also improved its air defenses with smuggled surface to air missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран также улучшил свою противовоздушную оборону с помощью контрабандных ракет класса земля-воздух.

Plastering their flag over every conceivable surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цепляют свой флаг на все мыслимые поверхности.

No one is dead, you are not using tanks or missiles, no one can 100% prove that he is involved,” Navalny wrote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никого не убивают, не применяются танки или ракеты, никто на 100% не может доказать его участия», — написал Навальный.

Finally, each ship has two Phalanx 1B close-in weapon systems designed to shoot down incoming missiles, but capable of firing on helicopters, UAVs, and small boats as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, у каждого корабля имеется две шестиствольных зенитно-артиллерийских установки Phalanx 1B, которые предназначены для противоракетной борьбы, но также могут уничтожать вертолеты, беспилотные летательные аппараты и небольшие катера.

And Russia may already have a new customer for its S-300 missiles in President Chavez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия вполне может получить нового покупателя на свои зенитные комплексы в лице президента Чавеса.

It mistrusts its vastness, equivalent to half the surface of planet Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не доверяет его громадности, равной половине поверхности планеты Земля.

But long-term effects of the grid will irradiate the surface of the Earth to such levels that it will destroy all organic life-forms within three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но долгосрочные последствия энергосистемы будет облучать поверхностью Земли до такого уровня что она уничтожит все органические форм жизни в течение трех месяцев.

And if it is a weapon, given the depleted state of our missiles, it's a weapon that will conclusively tilt the balance of power in favor of Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это оружие, то, учитывая наш истощённый ракетный арсенал, оно окончательно сместит баланс сил в пользу Марса.

For drones and long-range missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для беспилотников и ракет дальнего радиуса действия.

Kiselev knows that even if he launches a strike against your land-based forces, your sea-based missiles are in a position to exact extreme retribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киселев знает, что даже если он начнет удар против ваших наземных сил, ваши базирующиеся в море ракеты быстро нанесут ответный удар.

I'll try to force it back to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заставлю его вылезти на поверхность.

The surface of the water was disturbed a minute and then was clear again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода всколыхнулась на минуту и снова разгладилась.

Standby to ready missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовность ракет в режим ожидания.

As the UK had not yet received their missiles, they agreed to use the A3T version as it required relatively few other changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Великобритания еще не получила свои ракеты, они согласились использовать версию A3T, поскольку она требовала относительно небольшого количества других изменений.

However, the Mi-25 lacked an effective anti-tank capability, as it was only armed with obsolete 9M17 Skorpion missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Ми-25 не обладал эффективными противотанковыми средствами, так как был вооружен только устаревшими ракетами 9М17 Скорпион.

The Mongols fought as a united force, not as individuals, and bombarded the samurai with exploding missiles and showered them with arrows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монголы сражались как единая сила, а не как отдельные личности, и бомбардировали самураев взрывающимися снарядами и осыпали их стрелами.

A force of Bell OH-58 Kiowa helicopters, who were attempting to protect ground troops fighting several kilometers away, fired AGM-114 Hellfire missiles at the vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа вертолетов Bell OH-58 Kiowa, пытавшихся защитить наземные войска, сражавшиеся в нескольких километрах от них, выпустила по машинам ракеты AGM-114 Hellfire.

Iran responded by launching 14 Scud missiles for the first time, purchased from Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Иран впервые запустил 14 ракет Скад, закупленных у Ливии.

Iran responded by launching Scud missiles and air attacks at Iraqi targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран ответил ракетами Скад и воздушными ударами по иракским целям.

Taunts and missiles were exchanged between the loyalists and nationalist residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоялисты и националисты обменивались насмешками и ракетами.

Thieu is said to have perished in the explosion of a B-52 hit by his own missiles, having approached the target too closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что тье погиб при взрыве Б-52, пораженного его собственными ракетами, слишком близко приблизившись к цели.

Problems were encountered with the J79 afterburner; further delays were caused by the need to add AIM-9 Sidewinder air-to-air missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникли проблемы с форсажной камерой J79; дальнейшие задержки были вызваны необходимостью добавить ракеты класса воздух-воздух AIM-9 Sidewinder.

This lost section is said to have held many of the most-sought items, including the code book and nuclear missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что в этом потерянном разделе хранились многие из наиболее востребованных предметов, включая кодовую книгу и ядерные ракеты.

Subsequently, on 14 September 1985, 408 more TOW missiles were delivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии, 14 сентября 1985 года, было поставлено еще 408 ракет-буксировщиков.

Engagement procedures were also optimized, changing the method of fire the system used to engage ballistic missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] Кроме того, в неформальных контекстах часто встречается сокращение tu до t' - перед гласной, например, t'as mangé для tu как mangé.

In June 2017, Iran attacked militants' targets in the Deir Ezzor area in eastern Syria with ballistic missiles fired from western Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2017 года Иран атаковал цели боевиков в районе Дейр-эз-Зора на востоке Сирии баллистическими ракетами, выпущенными из западного Ирана.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «surface to surface missiles». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «surface to surface missiles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: surface, to, surface, missiles , а также произношение и транскрипцию к «surface to surface missiles». Также, к фразе «surface to surface missiles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information