Taking him to the hospital - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов
adjective: берущий, привлекательный, заманчивый
by taking a look - приняв вид
a meeting is taking place - встреча проходит
processes taking place - процессы, происходящие
taking a deep breath - сделав глубокий вдох
taking english course - принимая курс английского языка
taking into account the specificities - принимая во внимание специфику
taking no for an answer - не принимая не для ответа
and taking part - и принимая участие
we recommend taking - мы рекомендуем принимать
and taking names - и принимая имена
Синонимы к taking: pickings, fetching, winning, clutch, grasp, get hold of, lay hold of, grip, clasp, grab
Антонимы к taking: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide
Значение taking: the action or process of taking something.
him what - ему, что
granting him - предоставление ему
under him - под ним
suck him - сосать его
surprises him - удивляется
be with him - быть с ним
do for him - сделать для него
you miss him - вы пропустите его
spying on him - шпионили за ним
blames him for - обвиняет его
Синонимы к him: her, he, its, his, she, hers, male, it, majority, own
Антонимы к him: me, female, gal, girl, miss, she, woman, y'all
Значение him: used as the object of a verb or preposition to refer to a male person or animal previously mentioned or easily identified.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to dance to music - танцевать под музыку
to reply to your query. - чтобы ответить на ваш запрос.
to praise to the skies - восхвалять до небес
to relegate to the reserve - низвести в запас
to get to work - добраться до работы
you have to listen to me now - Вы должны слушать меня сейчас
you wanted to talk to me - Вы хотели поговорить со мной
have to go back to work - должны вернуться к работе
have to get to know him - должны узнать его
to be taken to hospital - быть доставлены в больницу
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
above the base rate of the ecb - выше базовой ставки ЕЦБ
one of the reasons for the success - одна из причин успеха
conference of the parties to the rotterdam - Конференция сторон в Роттердаме
in the wake of the financial crisis - в результате финансового кризиса
back to the world of the living - вернуться в мир живых
laugh all the way to the bank - смеяться всю дорогу в банк
in the four corners of the world - в четырех углах мира
the quality of life in the community - качество жизни в обществе
under the auspices of the minister - под эгидой министра
for the purposes of the case - для целей данного дела
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
yale-new haven hospital - Нью-Хейвенская больница при Йельском университете
he is currently in hospital - он сейчас находится в больнице
hospital occupancy - больница размещение
hospital team - больница команда
you need to go to the hospital - Вы должны пойти в больницу
medical and hospital expenses - медицинские и больничные расходы
on admission to hospital - при поступлении в стационар
medical and hospital - медицинских и больничных
hospital where he - больницу, где он
acute care hospital - больничный
Синонимы к hospital: clinic, sanatorium, field hospital, health center, hospice, asylum, infirmary, medical center
Антонимы к hospital: booby trap, child care, child care facility, child care center, childcare, childcare facility, disaster area, fatality, hazard, kinder garden
Значение hospital: an institution providing medical and surgical treatment and nursing care for sick or injured people.
Some 20 minutes later, a doctor who had finished taking care of other wounded protestors re-bandaged his head and warned Pieniazek that he needed to get to a hospital right away. |
Примерно 20 минут спустя врач, который закончил оказывать помощь другим раненым участникам акции протеста, перебинтовал голову Пененжека, сказав, что тому немедленно нужно ехать в больницу. |
И в конце концов он оказался в психбольнице Павлова. |
|
I think it's time we helped you along - taking you to hospital to induce it. |
Думаю, пора вам неможко помочь: мы заберем вас в больницу и стимулируем роды, если еще не поздно. |
They're taking her to a hospital downtown Because beacon memorial is being evacuated. |
Они везут ее в центральный госпиталь, потому что больница Бэкон Хиллз была эвакуирована. |
Prison officials reportedly discussed taking him to a hospital before he was pronounced dead of a heart attack 40 minutes after the execution began. |
Тюремные чиновники, как сообщается, обсуждали вопрос о том, чтобы отвезти его в больницу, прежде чем он был объявлен мертвым от сердечного приступа через 40 минут после начала казни. |
The soldiers then boarded their trucks and left, taking their two wounded to a hospital, then assuming a position in northern Nagatachō. |
Затем солдаты погрузились в свои грузовики и уехали, забрав двух раненых в госпиталь, а затем заняли позиции в Северном Нагатачо. |
For economic reasons, he stopped studying Philosophy in 2006 and spent most of two years in Pristina Hospital taking care of his ailing father, who died in 2007. |
По экономическим причинам он перестал изучать философию в 2006 году и провел большую часть двух лет в больнице Приштины, ухаживая за своим больным отцом, который умер в 2007 году. |
It also includes the very young, patients discharged from hospital, taking immuno-suppressive drugs or using invasive systems, etc. |
Сюда же относятся очень молодые пациенты, выписанные из стационара, принимающие иммуносупрессивные препараты или использующие инвазивные системы и т.д. |
It was a medical decision with reference to the legal team in the hospital and also taking into consideration the views and feelings of Mr. O'Brien's wife. |
Это врачебное решение было согласовано с юридическим отделом больницы, а так же приняв во внимание взгляды и чувства жены мистера О'Брайана. |
I tell you how to get in, get out, and what's worth taking... if you help me get River into the hospital's diagnostic ward. |
Я скажу вам, как пробраться, выбраться, и что стоит брать... если вы поможете доставить Ривер в госпитальную диагностическую палату |
The major was gone taking hospital personnel in the staff car. |
Майор увез в штабной машине медицинский персонал. |
While taking the unconscious girl to the hospital, he is stopped by a policeman. |
Когда он везет потерявшую сознание девушку в больницу, его останавливает полицейский. |
After taking a urine sample at the hospital his results came back positive for high levels of THC. |
После взятия пробы мочи в больнице его результаты оказались положительными на высокий уровень ТГК. |
Mika begins to visit the hospital daily, even taking an academic leave, to take care of Hiro, who slowly begins to show signs of recovery. |
Мика начинает посещать больницу ежедневно, даже принимая академический отпуск, чтобы заботиться о Хиро, который постепенно начинает проявлять признаки выздоровления. |
It's now wired - or I should say, wireless - by taking the aggregate of these signals in the hospital, in the intensive care unit, and putting it on a smartphone for physicians. |
Он связан, точнее, имеет беспроводную связь с совокупностью сигналов из отделения интенсивной терапии, и эта информация передается врачу на смартфон. |
And, third, should we be talking about taking over for Wes when he's in a hospital with a heart attack? |
И в-третьих, разве хорошо говорить о желании занять место Уэса, когда он в больнице с сердечным приступом? |
So the unsub happened upon the accident by chance and was taking her to the hospital. |
То есть, убийца подвернулся в момент аварии и повёз её в больницу. |
In defiance of all hospital rules he kept them hidden there for taking walks. |
Вопреки всем больничным запретам он утаил их и держал для прогулок. |
Folks are taking shifts at the cottage hospital, round the clock. |
В больнице люди дежурят по очереди круглые сутки. |
Короче, больница отдыхала от тебя три недели? |
|
He saves one of the creatures after it has been shot by taking it to the hospital. |
Он спасает одно из существ после того, как оно было застрелено, доставляя его в больницу. |
Additionally, students can gain both research and experience by taking an internship at the local reputed Englewood Hospital. |
Кроме того, студенты могут получить как научные исследования, так и опыт, проходя стажировку в местной известной больнице Энглвуда. |
Fortunately, negotiations with the hospital authorities were taking a long time; the moment of starting work kept being put off to an indefinite future. |
По счастью, переговоры с больничным начальством затягивались, срок поступления на службу отодвигался в неопределенное будущее. |
He attends a chloral hydrate party and is pursued by Walker until taking refuge in a hospital. |
Он посещает вечеринку хлоралгидрата и преследуется Уокером до тех пор, пока не находит убежище в больнице. |
She was a foreigner, but she understood that some suggested carrying the body into the tram car and taking it to the hospital, while others said that the police must be called. |
Она была иностранка, но поняла, что одни советуют внести тело в трамвай и везти дальше в больницу, а другие говорят, что надо кликнуть милицию. |
Garbo cared for him, taking him to the hospital for weekly treatments. |
Гарбо ухаживала за ним, возя его в больницу на еженедельные процедуры. |
I am taking one Tolke to the hospital and the other to the bus station. |
Я отвезу одного Толка в больницу и другого на автовокзал. |
We're taking a edible arrangement to the hospital. |
Мы собираемся отнести корзинку с фруктами в больницу. |
The person who's laying down the law in Pediatric Surgery at the Third Hospital is - Professor Soma, originally from the main hospital. |
который устанавливает порядки в Педиатрии 3-ей больницы - выходец из Главной Больницы. |
Просто взяла передышку, пока не избавлюсь от девочек. |
|
You can be sure that the President is taking steps to ensure that appropriate action will be taken. |
Будьте уверены, что президент предпринимает все необходимые шаги, чтобы были приняты соответствующие ситуации меры. |
Taking advantage of Air Traffic Control's reliance on GPS to monitor planes. |
Воспользовался тем, что Управление полетами наблюдает за самолетами через GPS. |
He was transferred to Kharbine military hospital with a friend of his, a guy named Rasputin. |
Его отвезли в военный госпиталь в Харбине вместе в его другом, неким Распутиным. |
I somehow blame myself for not taking the bomb threat too serious. |
Я виню себя в том, что не принял всерьёз угрозу взрыва. |
That's why I'm taking folic acid. |
Поэтому я принимаю фолиевую кислоту. |
When individual rights were put together, a programme was needed to realize them over time, taking into account all existing constraints. |
Для осуществления прав индивидов во всей их совокупности необходимо наличие долгосрочной программы, учитывающей все существующие препятствия. |
Well, Geordi was talking about what it felt like to touch the plasma field and you were taking a sip of tea. |
Ну, э... Джорди рассказывал о том, что чувствуешь, когда прикасаешься к плазменному полю, а Вы в этот момент пили чай. |
As for Harry Korn now taking up his cause, well... |
Что касается Хэрри Корн, взявшейся за его дело... |
Эми ведет меня на поминальную службу. |
|
Yeah, for dating, general merriment, taking back to your windmill? |
Ну да - встретиться, повеселиться, повезти домой на свою мельницу? |
At either of those places you felt that you were taking part in a crusade. |
В тех обоих штабах ты чувствовал себя участником крестового похода. |
He was wrong in taking counsel with his auxiliaries in the full light of the moon in the Carrefour Rollin. |
Он сделал промах, совещаясь на перекрестке Ролен со своими помощниками, облитый ярким лунным светом. |
I'll gain supremacy at Teito Medical University Hospital. |
Я получу власть в больнице Университета Тейто. |
You took her to a wing of the Reading Hospital that was closed for redecoration. |
Вы привели ее в крыло Госпиталя Ридинг, которое было закрыто на ремонт. |
We were both in the hospital on V-J Day. |
Мы оба были в больнице в День Победы над Японией. We were both in the hospital on V-J Day. |
Иван Тьюринг хочет сделать пожертвование нашей больнице. |
|
Boss, 5 men down at the hospital. |
Босс, мы лишились пятерых в больнице. |
You must be sick of hospital food. |
Ты, должно быть, устал от больничной еды. |
It was odd the other day, talking to Alison in the hospital. |
Из головы не выходит разговор с Элисон в больнице. |
For the remainder, who could not walk any farther and for whom there were no more ambulance cars, an emergency hospital was established in the church. |
Для тех, кто не мог идти дальше и для кого уже не хватало санитарных машин, в церкви устроили временный госпиталь. |
Where is your hospital located? |
И как найти вашу клинику? |
Hospital confirmed she paid him a visit behind closed doors. |
Больница подтвердила, она заплатила за визит к нему, за закрытыми дверями. |
I'm gonna get the wounded to the field hospital in Lexington. |
Я собираюсь доставить раненых в полевую больницу в Лексингтоне. |
There was an accident, he became infected, and passed it on to Dr. Sanders here at the hospital. |
Но случилась авария и он заразился, а ещё заразил доктора Сандерс, уже здесь, в госпитале. |
He got dressed in his best suit, even in the hospital. |
Он переоделся в свой лучший костюм, даже в госпитале. |
And so Tobias experienced India from the inside of a hospital room, where the staff was being trained... |
Итак, Тобиас знакомился с Индией из больничной палаты, персонал которой обучался... |
Kicked the kid several times in the head, put him in the hospital. |
Надавал парню пинков по голове, уложил его в больницу. |
Я на этой неделе дежурю в больнице в ночную смену. |
|
The Parish Priest is in the hospital. |
Что случилось? Ксёндз-настоятель в больнице. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «taking him to the hospital».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «taking him to the hospital» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: taking, him, to, the, hospital , а также произношение и транскрипцию к «taking him to the hospital». Также, к фразе «taking him to the hospital» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.