Target quickly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: цель, мишень, задание, контрольная цифра, сигнал, маленький круглый щит, движок, шибер
adjective: плановый
verb: нацеливать, намечать, планировать, пристреливать
valid target - действительная цель
surgical target - хирургическая цель
2020 target beyond 20% - 2020 мишени за пределы 20%
target level of capital - целевой уровень капитала
perfect command of the target language - совершенное владение целевого языка
significant target - значительная цель
within the target - в пределах мишени
designed to target - предназначена для цели
national target programme - национальная целевая программа
up to target - до цели
Синонимы к target: bullseye, mark, goal, game, kill, prey, quarry, end, ideal, aspiration
Антонимы к target: predator, origin, source, ignore, neglect, starting point, tracker, assailant, attacker, avoid
Значение target: a person, object, or place selected as the aim of an attack.
quickly locate - быстро найти
quickly get an overview - быстро получить обзор
i quickly translated - я быстро перевел
quickly inform - быстро сообщить
quickly extract - экстракт быстро
down quickly - вниз быстро
progress quickly - быстро прогрессировать
ability to respond quickly - способность быстро реагировать
just as quickly - так же, как быстро
spread very quickly - очень быстро распространяться
Синонимы к quickly: lickety-split, fast, posthaste, like lightning, at a gallop, at full tilt, swiftly, rapidly, like mad, speedily
Антонимы к quickly: gradually, progressively
Значение quickly: at a fast speed; rapidly.
These indexes contain file hashes that can be used to quickly identify the target files and verify their integrity. |
Эти индексы содержат хэши файлов, которые можно использовать для быстрого определения целевых файлов и проверки их целостности. |
Here's the thing- sarin evaporates quickly, it's hard to control, and would thus be very difficult to target an individual. |
Учитывая, что зарин быстро распространяется и его невозможно контролировать, и потому его сложно нацелить на конкретную жертву. |
He shepherded them along as quickly as he could; when they had passed the target for the final load of bombs there would probably be an end to this parade of death. |
Хоуард вел их так быстро, как только мог; теперь они подходили туда, где упала последняя партия бомб, наверно, здесь кончится этот парад смерти. |
The party returned without loss, having failed in their mission to find a target, and the submarine quickly departed. |
Отряд вернулся без потерь, не сумев найти цель, и подводная лодка быстро ушла. |
The thin ring minimizes the occlusion of the target, while the thicker front post makes it easy to find quickly. |
Тонкое кольцо минимизирует окклюзию мишени, в то время как более толстый передний столб позволяет легко и быстро найти ее. |
The number of rockets that each vehicle is able to quickly bring to bear on an enemy target makes it effective, especially at shorter ranges. |
Количество ракет, которые каждая машина способна быстро направить на вражескую цель, делает ее эффективной, особенно на более коротких дистанциях. |
So whoever killed Sean Nolan knew to target this area to kill him quickly and efficiently. |
Так что, кто бы не убил Шона Нолана, он знал, как выбрать место, чтобы убить его быстро и эффективно. |
Why is it important for the twenty-three member states of the Alliance that do not meet the 2 percent of GDP goal to quickly meet this target? |
Почему так важно для 23 членов НАТО, которые еще не выполняют требование относительно 2% ВВП, быстро исправить положение и увеличить расходы? |
The most fearsome among these native guns was the arquebuses, or swivel gun, which allowed the gunner to quickly track a moving target. |
Самым страшным среди этих местных орудий были аркебузы, или поворотные пушки, которые позволяли наводчику быстро отслеживать движущуюся цель. |
The program quickly developed a very large fan base among teenage and young adult listeners, in addition to its older, target audience. |
Программа быстро развила очень большую фанатскую базу среди подростков и молодых взрослых слушателей, в дополнение к своей старшей, целевой аудитории. |
Ее попросили высказаться — но она быстро превращается в мишень. |
|
A bicycle thief may target the bicycle because the pole can be quickly and easily dismantled, even in broad daylight. |
Велосипедный вор может нацелиться на велосипед, потому что шест может быть быстро и легко демонтирован даже среди бела дня. |
Thus, symlinks with short target paths are accessed quickly. |
Таким образом, символические ссылки с короткими целевыми путями доступны быстро. |
The OEO was established in 1964 and quickly became a target of both left-wing and right-wing critics of the War on Poverty. |
ОЭО была создана в 1964 году и быстро стала мишенью как левых, так и правых критиков войны с бедностью. |
This was the wooing of Keawe; things had gone quickly; but so an arrow goes, and the ball of a rifle swifter still, and yet both may strike the target. |
Так посватался Кэаве к Кокуа. Все произошло очень быстро, но ведь и стрела летит быстро, а пуля из ружья - и того быстрее, однако и та и другая могут попасть в цель. |
Earlier plans to adopt the euro quickly have now been shelved, with the target date pushed back to 2011 or 2012. |
Более ранние планы о быстром введении евро теперь были отложены в долгий ящик, а условленная дата отодвигалась на 2011 или 2012 год. |
The Mujahideen quickly caught on and scattered as quickly as possible when Soviet target designation flares were lit nearby. |
Моджахеды быстро спохватились и как можно быстрее рассеялись, когда рядом зажглись советские сигнальные ракеты. |
Fast draw, also known as quick draw, is the ability to quickly draw a handgun and fire it accurately on a target. |
Быстрая ничья, также известная как быстрая ничья, - это способность быстро выхватить пистолет и точно выстрелить в цель. |
In Lebanon, courts have ruled that the country's penal code must not be used to target homosexuals, but the law is yet to be changed by parliament. |
В Ливане суды постановили, что Уголовный кодекс страны не должен использоваться для преследования гомосексуалистов, но парламент еще не внес изменения в этот закон. |
Ironically, what threw the ship off course from the original target zone was a reconfirmation of what we had hoped for. |
Какая ирония - то, что сбило нас с курса на место посадки было подтверждением того, на что мы надеялись. |
Or do you have this vision that the knowledge that you get from the pioneers can actually be pretty quickly disseminated to help a broader set of recipients? |
Или вы предполагаете, что знания, полученные от первопроходцев, могут быстро распространиться, и к ним получат доступ многие? |
But we're not perceived to be a viable or financially lucrative target audience. |
Но нас не воспринимают как конкурентную или прибыльную целевую аудиторию. |
He decided to quickly scan each murder book and separate them into two piles. |
Босх решил быстро просмотреть отчеты и разделить их на две группы. |
He used to take Adam and me for target practice. |
Он брал Адама и меня в пустыню стрелять по мишеням. |
This coming from the guy who used to use criminals as target practice. |
И я слышу этого от парня, которые на преступниках тренировался в меткости? |
Government encourages initiatives that target rural populations especially in hard to reach and hard to serve areas. |
Правительство поддерживает инициативы, ориентированные на сельских жителей, особенно в труднодоступных районах и районах, в которых достаточно сложно организовать оказание необходимых услуг. |
If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame. |
Если конечная рамка не указана, файл будет открыт в текущем документе или рамке. |
И со всех ног бросился вон из бара. |
|
This is quickly becoming a national story, as The Horsemen have now seemingly pulled off the impossible for the second time in as many days. |
Эта история быстро стала известна всей стране, вместе с тем как Всадники совершили, казалось бы, невозможное уже дважды за короткое время. |
He sliced through the left carotid and abdominal aorta, major arteries that would bleed out quickly. |
Он перерезал левую сонную артерию и брюшную аорту. Главные артерии - быстрое истекание кровью. |
No target was too dangerous for his group to attack, just as no shot was too difficult for Appleby to handle on the ping-pong table. |
Ни один объект не был слишком опасен для его полка, так же, как Эпплби был под силу любой удар в настольном теннисе. |
По этому, я хочу закончить всё быстро, используя всю свою силу! |
|
But you can't be assaulting the target. |
Но вы не можете атаковать цель. |
When I heard the museum might be a target, I did a little reconnaissance. |
Когда я услышал, что музей может быть целью, я немного разузнал обо всем. |
But humming and sailing his cap, driving quickly through his schoolwork, were only the smallest of Cal's activities. |
Кейл не только мурлыкал, по-быстрому разделываясь дома с уроками, и не только подкидывал и ловил фуражку, шагая по улице. |
Walker is a junk bond quickly depreciating, whereas I can end the conflict with China and keep you in the black. |
Уокер - это пустой актив, который быстро обесценивается, тогда как я могу уладить конфликт с Китаем и обеспечить тебе прибыль. |
И состоятельных молодых холостяков, которым нужно срочно жениться? |
|
Ты оцениваешь подобные вещи довольно быстро. |
|
Мы его загнали в угол, но цель сбежала. |
|
And one day, I hope I will be able to root out the big bad and get the target taken off your backs. |
И, когда-нибудь, я надеюсь, я ликвидирую этого подонка, и вы больше не будете мишенями. |
This group is out there with plans to hit a new target today... |
Есть целая группа, готовая сегодня нанести удар... |
Мистер Сулу, зафиксируйте фазеры на цели и ждите мою команду. |
|
Готовьте удар по программе Браво по неизвестной цели. |
|
In that moment he became aware of my presence and quickly ran through a secret door behind him. |
После этого он заметил меня и быстро убежал в секретную дверь за ним. |
What I need to find right now is a target to present To miguel with a high degree of difficulty and jeopardy. |
А мне надо найти подходящую цель, чтобы познакомить Мигеля со всеми трудностями моего призвания. |
He was a Metro cop, quickly became a detective, then turned private investigator. |
Он был полицейским, быстро стал детективом, а потом вдруг стал частным следователем. |
All right, the plan's simple: keep eyes on Damian, he locates the target. |
Итак, план прост - наблюдаем за Дэмианом, он отслеживает цель. |
Raindrop Forty-Three looked quickly at Dors. |
Старшая сестра быстро взглянула на Дорс, ища у нее защиты. |
And because it happened so quickly, I can get out of here before Grayson gets back. |
И поскольку все произошло так быстро, я могу уйти, пока Грейсон не вернулся. |
Ну, тогда передай привет своей целевой аудитории. |
|
If a hash of the target password is available to the attacker, this number can be in the billions or trillions per second, since an offline attack is possible. |
Если хэш целевого пароля доступен злоумышленнику, это число может быть в миллиардах или триллионах в секунду, так как возможна автономная атака. |
If the target is not an HTML file, depending on the file type and on the browser and its plugins, another program may be activated to open the file. |
Если целевой файл не является HTML-файлом, то в зависимости от типа файла и браузера и его плагинов для открытия файла может быть активирована другая программа. |
Rubens was an especial target, who eventually in 1630 came on a diplomatic mission, which included painting, and he later sent Charles more paintings from Antwerp. |
Особой мишенью был Рубенс, который в конце концов в 1630 году прибыл с дипломатической миссией, включавшей живопись, а позже он прислал Чарльзу еще несколько картин из Антверпена. |
“How to Buy a Diamond” brochures were sent to 40,000 people, who called a toll-free number specifically set up to target the broader population. |
Брошюры “Как купить бриллиант были разосланы 40 000 человек, которые позвонили по бесплатному номеру, специально созданному для широкого круга населения. |
As I've said before, we need this, as this allows people to target specific class of articles of specific quality. |
Как я уже говорил, нам это необходимо, поскольку это позволяет людям ориентироваться на определенный класс изделий определенного качества. |
Этим группам было легко сделать Запад своей целью. |
|
An antibody's binding affinity to its target is extraordinarily high. |
Сродство антитела к своей мишени чрезвычайно высоко. |
The wing tanks had already been fitted with a covering of this sealant, but the fuselage tank was considered to be too small a target. |
Крыловые баки уже были снабжены оболочкой из этого герметика, но фюзеляжный бак считался слишком маленькой мишенью. |
Мы гордимся этим, что также делает нас мишенью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «target quickly».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «target quickly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: target, quickly , а также произношение и транскрипцию к «target quickly». Также, к фразе «target quickly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.