Tent sites - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: палатка, навес, тампон, куща, слабое красное испанское вино
verb: разбивать палатку, жить в палатках, вставлять тампон
tent city - палаточный городок
pitch tent - разбивать палатку
hospital tent - госпитальная палатка
shelter tent - укрытие тент
roof tent - палатка на крыше
luxury tent - роскошный шатер
tent up - палатка вверх
put up a tent - ставить палатку
tent repair kit - палаточный ремонтный комплект
tent headframe - шатровый копёр
Синонимы к tent: teepee, big top, dome tent, wigwam, marquee, pup tent, camp, encamp, camp out, bivouac
Антонимы к tent: disaster area, change rapidly, dismiss, fire house, firehouse, shift, uncover, want out
Значение tent: cover with or as if with a tent.
found at sites - найти на сайтах
shutting down sites - закрытие сайтов
sites throughout - сайты по всему
critical sites - критические сайты
network sites - сайты сети
sites available - сайты, доступные
fraudulent sites - мошеннические сайты
tests of online lottery sites - тесты онлайн лотереи сайтов
for the web sites - для веб-сайтов
on multiple sites - на нескольких сайтах
Синонимы к sites: spots, sectors, positions, points, places, fields, localities, stages, loci, locates
Антонимы к sites: clears, draws, removes, takes out, withdraws, demounts, dislodges, abstracts, cuts, draws off
Значение sites: plural of site.
В палаточном городке построенном на свалке токсических отходов. |
|
The next morning, the huge crucifix forming the backdrop of the revival tent with Jesus' eyes normally closed is found to somehow have his eyes opened. |
На следующее утро обнаруживается, что огромное распятие, образующее фон шатра пробуждения С обычно закрытыми глазами Иисуса, каким-то образом открыло его глаза. |
Like somehow our camping trips growing up had been an excuse for me to get into a tent with him. |
Как будто весь наш детский кемпинг стал оправданием моим попыткам его соблазнить. |
The tent was ripped to shreds and there was blood everywhere! |
Она была изодрана в клочья и повсюду была кровь. |
Once I found a Frenchman in the tent and had to chase him out. |
Однажды я застал в палатке француза и прогнал его. |
Mobile medical teams set up clinics in mobile home sites populated by the Ethiopian community. |
Мобильные медицинские бригады создают клиники на стоянках жилых автофургонов, в которых проживают члены эфиопской общины. |
Codel says he’s taking a big tent approach, keeping admission low ($15) and setting the film submission fee at just $5 (students get their fees waved entirely). |
По словам Кодела, он выступает за политику максимальной открытости. Входной билет будет стоить всего 15 долларов, а сбор за участие составит пять долларов (студентам полностью бесплатно). |
To foul discussion on media sites, both Russian and foreign.” |
Запачкать дискуссию на медийных сайтах — как на российских, так и на иностранных». |
Where do you sleep? We slept in a tent that was very low to the ground, because the winds on Antarctica were so extreme, it would blow anything else away. |
Где вы спите? Мы спали в палатке, заниженной до земли. Так как ветры Антарктики настолько мощны, что сдуют любой предмет. |
Да, я прямо сейчас позвоню в Универмаг тентов. |
|
Besides, she's moved from a tent to the mini mall. |
К тому же, она переехала из палатки в мини-маркет. |
The white light over the operating table hung like a bright tent in the golden dusk of the room. |
В золотистом сумраке церкви яркий свет над операционным столом был подобен светлому шатру. |
Well, then you better behave yourself, because I am way too drunk not to invite you back to my tent right now. |
Тогда тебе лучше вести себя прилично, потому что я слишком пьян и не могу не пригласить тебя в свою палатку прямо сейчас. |
Well, then, I hope you have a tent because that's the only way that you can be spontaneous... in the middle of the desert at this hour. |
Тогда, надеюсь, у вас есть палатка,.. ...потому что это единственный способ быть внезапным посреди пустыни в этот час. |
There's been dozens of unconfirmed sightings, and crime buffs, they make sites about them. |
Десятки раз сообщалось, что их, якобы, видели, а фанаты преступления делают про них сайты. |
А потом я оказалась в палаточном городке около Лексингтона. |
|
You can't expect the entire universe to be contained within the confines of a small canvas tent. |
Ведь ты не думаешь, что вся вселенная ограничена стенами этой крохотной палатки? |
Ты не мог отойти подальше? |
|
He found Doc Daneeka in sunlight, sitting on a high stool outside his tent. |
Доктор сидел на высоком табурете около своей палатки и грелся на солнышке. |
It's a little trick I picked up over the years about tent-building. |
Это маленькая хитрость, которую я подобрал за годы строительства палаток. |
There's everything else you'd expect a man camping out on a volcano to carry with him - a tent, binoculars, walkie-talkie, mobile, sandwiches, water canteen. |
Тут всё, что взял бы с собой человек на ночёвку на вулкан - палатка, бинокль, рация, мобильник, бутерброды, фляга с водой. |
Anyway, we were camping in the tent and I... .. I got Callum... .. to put the skipping rope around my neck and pull it really tight, and tighter... |
В общем, мы были в палатке, и я я попросила Каллума обернуть скакалку вокруг моей шеи и туго затянуть, потом ещё туже... |
У тебя есть этот дом У тебя трое детей |
|
And then we're gonna have a reception in a big white tent on the front lawn of the hotel. |
А потом у нас будет прием под белым тентом на лужайке перед отелем. |
Под брезентовым навесом кашлянула и засопела во сне Руфь. |
|
Once the tent is up, we go in, we cook a batch, we bomb the place, and leave. |
Как только навес готов, мы заходим, готовим партию, пускаем яд, и уходим. |
In the tea tent? |
В чайном павильоне? |
It's too hot, she said, and she went into the tent quickly so she would not see. |
Еще горячее, - и быстро ушла в палатку, чтобы не видеть этого. |
I like my dick tent. |
Мне нравится эта палатка. |
Iry-Hor inscriptions have also been found in two sites in Lower Egypt and one in Canaan. |
Надписи ИРИ-хора также были найдены в двух местах в Нижнем Египте и в одном в Ханаане. |
During the battle, four women and 11 children hid in a pit beneath one tent, where they were trapped when the tent above them was set on fire. |
Во время битвы четыре женщины и 11 детей спрятались в яме под одной палаткой, где они оказались в ловушке, когда палатка над ними была подожжена. |
In 1916, the United Mine Workers of America bought the site of the Ludlow tent colony. |
В 1916 году Соединенные шахтеры Америки купили участок палаточной колонии Ладлоу. |
Priscus was able to enter the tent of Attila's chief wife, Hereca, without difficulty. |
Приск без труда проник в шатер главной жены Аттилы, Хереки. |
To the contrary, i wish the people in charge like Harris or Churchill would have bombed far more german railway lines, german military sites, factories. |
Напротив, я хотел бы, чтобы такие ответственные люди, как Харрис или Черчилль, бомбили гораздо больше немецких железнодорожных линий, немецких военных объектов, заводов. |
The pathways can vary from person to person, and even between different sites of disease in a single person. |
Эти пути могут варьироваться от человека к человеку и даже между различными очагами заболевания у одного человека. |
The festival began in 1968 and features a parade, live music, a midway, a wine tent, children's and adults' activities and a grape stomping. |
Фестиваль начался в 1968 году и включает в себя парад, живую музыку, Мидуэй, винный шатер, детские и взрослые мероприятия и топот винограда. |
Valuable clues about Han architecture can be found in Han artwork of ceramic models, paintings, and carved or stamped bricks discovered in tombs and other sites. |
Ценные сведения об архитектуре Хань можно найти в произведениях искусства Хань-керамических моделях, картинах, резных или штампованных кирпичах, обнаруженных в гробницах и других местах. |
During the 1920s, dancers introduced pole by sensually gyrating on the wooden tent poles to attract crowds. |
В 1920-е годы танцоры ввели шест, чувственно вращаясь на деревянных палаточных столбах, чтобы привлечь толпу. |
The two visited the tent of visiting Libyan leader Muammar Gaddafi. |
Они вдвоем посетили палатку ливийского лидера Муаммара Каддафи. |
The canto ends with the goddess, in the form of a butterfly, leaving the poet's tent amid further references to Sappho and Homer. |
Песнь заканчивается тем, что богиня в виде бабочки покидает шатер поэта на фоне дальнейших упоминаний Сафо и Гомера. |
HCSLI includes a list of all cell sites and sectors accessed by a cellular device, and the date and time each access was made. |
HCSLI включает в себя список всех сотовых узлов и секторов, доступных с помощью сотового устройства,а также дату и время каждого доступа. |
The Barrows spent their first months in West Dallas living under their wagon until they got enough money to buy a tent. |
Первые месяцы жизни в Западном Далласе Бэрроу жили под своей повозкой, пока не накопили достаточно денег, чтобы купить палатку. |
He agreed that the villagers should not be displaced before the government had made appropriate arrangements at alternative sites. |
Он согласился с тем, что сельские жители не должны быть перемещены до того, как правительство примет соответствующие меры в альтернативных местах. |
There's nothing unconscious about the off shore web sites who are offering up American movies for free. |
Нет ничего бессознательного в оффшорных веб-сайтах, которые предлагают американские фильмы бесплатно. |
However, after 1991, some ethnic Germans and Poles began to return to the area, from Kazakhstan, Russia, and other sites in the former Soviet Union. |
Однако после 1991 года некоторые этнические немцы и поляки начали возвращаться в этот район из Казахстана, России и других стран бывшего Советского Союза. |
Tiffany was accomplished at the fife and he may have performed in the tent of George Washington. |
Тиффани была исполнена в Файфе, а он, возможно, выступал в шатре Джорджа Вашингтона. |
After some time, Guru Gobind Singh came out of the tent, with blood dripping from his sword. |
Через некоторое время гуру Гобинд Сингх вышел из палатки, с его меча капала кровь. |
In addition, the existing bus network will be expanded by 10 to 12 new routes to the competition sites, which will run up to 300 buses and trolleybuses. |
Кроме того, существующая автобусная сеть будет расширена на 10-12 новых маршрутов до мест проведения соревнований, по которым будут курсировать до 300 автобусов и троллейбусов. |
It seems insane that they had soldiers in some of those tests, but soldiers who ducked-and-covered in trenches surprisingly near the test sites survived. |
Это кажется безумием, что у них были солдаты в некоторых из этих испытаний,но солдаты, которые пригнулись и укрылись в окопах на удивление близко к испытательным площадкам, выжили. |
These sites gained attention in 2003 when Armin Meiwes, an aspiring cannibal, used the sites to connect with Jurgen Brandes, a man who desired to be eaten. |
Эти сайты привлекли внимание в 2003 году, когда Армин Мейвес, начинающий каннибал, использовал сайты для связи с Юргеном Брандесом, человеком, который хотел быть съеденным. |
Snapshots used to take at least 6–18 months to be added, but sites eventually were able to be added in real time by request. |
Раньше для добавления снимков требовалось не менее 6-18 месяцев, но в конечном итоге сайты можно было добавлять в режиме реального времени по запросу. |
This has resulted in shock sites, as well as US pornographers including Max Hardcore and Extreme Associates, being convicted of obscenity in the UK. |
Это привело к тому, что шоковые сайты, а также американские порнографы, включая Max Hardcore и Extreme Associates, были осуждены за непристойность в Великобритании. |
They are located next to the transcriptionally active chromatin and are hypothesized to be the sites of active pre-mRNA processing. |
Они расположены рядом с транскрипционно активным хроматином и предположительно являются центрами активной пре-мРНК-обработки. |
With reference to the HTTP 404 Not Found error message, Peugeot websites use pictures of the Peugeot 404 on their error message sites. |
Со ссылкой на сообщение об ошибке HTTP 404 Not Found, веб-сайты Peugeot используют фотографии Peugeot 404 на своих сайтах сообщений об ошибках. |
Some web sites include the user-selected password in an unencrypted confirmation e-mail message, with the obvious increased vulnerability. |
Некоторые веб-сайты включают выбранный пользователем пароль в незашифрованное сообщение электронной почты с подтверждением, что является очевидной повышенной уязвимостью. |
Norbu was left with a common tent, his elaborate and costly one having been captured. |
Норбу остался с общей палаткой, его тщательно продуманная и дорогая палатка была захвачена в плен. |
The same year remains of Butrint were included in the UNESCO list of World Heritage Sites. |
В том же году останки Бутринта были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
At first, the skene was literally a tent or hut, put up for the religious festival and taken down when it was finished. |
Сначала скен был буквально шатром или хижиной, поставленной для религиозного праздника и снятой, когда он был закончен. |
The large Tent of Honor was designed for the reception of the dignitaries. |
Большая почетная палатка была предназначена для приема сановников. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tent sites».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tent sites» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tent, sites , а также произношение и транскрипцию к «tent sites». Также, к фразе «tent sites» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.