Terminate a mandate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: завершать, завершаться, положить конец, кончаться, ограничивать, кончать, ставить предел
terminate upon completion - прекращается после завершения
terminate a transaction - прекратить транзакцию
agreement shall terminate - Соглашение прекращает
shall terminate automatically - прекращается автоматически
limit or terminate - ограничить или прекратить
terminate his contract - прекратить его контракт
either party may terminate the agreement - любая из сторон может расторгнуть договор
terminate the business relationship - прекратить деловые отношения
may terminate this - может прекратить это
shall terminate upon - прекращает свое действие
Синонимы к terminate: stop, kill, cut short, wind up, can, close, end, conclude, bring to a close/conclusion, curtail
Антонимы к terminate: begin, commence, inaugurate, open, start
Значение terminate: bring to an end.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
act as a stimulus/incentive/impetus/spur to - выступать в качестве стимула / стимулирования / импульс / шпоры к
have been proposed by a - были предложены а
a unit weight - вес блока
put in a good word - замолвить слово
a democratic south africa - демократическая Южная Африка
to build a castle - построить замок
has attracted a broad - привлекла широкое
a three-storey building - Трехэтажное здание
a welcome package - пакет приветствуется
remove a vehicle - удалить транспортное средство
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
a mandate for change - мандат для изменения
mandate is managed - Мандат управляется
basic mandate - основной мандат
geographic mandate - географический мандат
mandate held - мандат провел
in order to comply with the mandate - в целях выполнения мандата
mandate and programme of work - мандат и программу работы
the mandate of UNAMID - мандат ЮНАМИД
nature of its mandate - характер его мандата
its mandate with regard - его мандат в отношении
Синонимы к mandate: acceptance, sanction, ratification, authority, authorization, approval, endorsement, edict, command, decree
Антонимы к mandate: veto, denial
Значение mandate: an official order or commission to do something.
State guidelines mandate that all visitations terminate an hour before execution at 1700 hours. |
Согласно директивам штата, все посещения должны заканчиваться за час до казни - в 5 часов. |
We will do our best to terminate the Mandate and withdraw in the shortest possible time. |
Мы сделаем все возможное, чтобы прекратить действие мандата и выйти из него в кратчайшие сроки. |
The Smuts delegation's request for the termination of the mandate and permission to annex South West Africa was not well received by the General Assembly. |
Просьба делегации Смутс о прекращении действия мандата и разрешении аннексировать Юго-Западную Африку была не очень хорошо воспринята Генеральной Ассамблеей. |
Furthermore, the Commission terminated one mandate of a perennial nature. |
Кроме того, Комиссия утвердила прекращение одного мандата постоянного характера. |
At midnight on 15 May 1948, the British Mandate was officially terminated, and the State of Israel came into being. |
В полночь 15 мая 1948 года Британский мандат был официально прекращен, и возникло государство Израиль. |
Run that, will you, Walter? I have a specific mandate from the highest security in government to find those plates. |
Проверь это, Волтер? У меня максимальный приоритет чтобы найти печатные формы. |
If you are aware of any law or procedure that allows termination of the right to represent yourself,as you allege above, then you should cite it in the article. |
Если вам известен какой-либо закон или процедура,которая позволяет прекратить право представлять себя, как вы утверждаете выше, то вы должны сослаться на это в статье. |
Lee Anne Marcus will now only be suing the city for wrongful termination and defamation of character. |
Ли Энн Маркус подаст иск к городу только за неправомерное увольнение и клевету. |
The only road ran north through Yorke and terminated at some abandoned mine workings. |
Единственная дорога проходила через Йорк на север и обрывалась у каких-то заброшенных шахт. |
Almost from birth, Kahlan had been instructed in the use of her power, with the mandate of unleashing it only upon being certain of the need. |
Кэлен с ранних лет учили применять магию лишь тогда, когда она полностью уверена в необходимости. |
The power and mandate of the House is also further elaborated under Proclamation 251/2001. |
Полномочия и мандат Совета Федерации дополнительно уточняется в Декрете 251/2001. |
It has never been authorized to enter Israel or the territories in order to fulfil its mandate. |
Этот Комитет ни разу не получил разрешения посетить ни Израиль, ни территории для выполнения своего мандата. |
We have a mandate from government to develop a safe and clean energy source based on fusion technology. |
У нас есть разрешение от правительства на разработку безопасного и чистого источника энергии, основанной на технологии синтеза. |
We need to look carefully at it to ensure that the mandate for the naval operations gives those in the field the means needed to suppress and deter piracy. |
Нам необходимо внимательно ее проанализировать для обеспечения того, чтобы мандат на проведение морских операций предоставлял участникам на местах необходимые возможности для борьбы с пиратством и для его сдерживания. |
The General Assembly must provide that body with the necessary means to discharge its mandate and fulfil its role. |
Генеральная Ассамблея должна обеспечить этот орган необходимыми средствами для осуществления им своего мандата и выполнения своей роли. |
The Mission was closed at the end of its mandate on 6 February. |
Миссия была свернута 6 февраля - по истечении срока действия ее мандата. |
Greater distance from home countries to mission area and based on actual cost in previous mandate periods. |
С учетом большей удаленности стран происхождения от района осуществления миссии и на основе фактических расходов, понесенных в течение предыдущих мандатных периодов. |
Accordingly, such third-party reviews were of a technical nature and did not appear to infringe on the mandate of the external auditors. |
Соответственно, такие проверки третьими сторонами носили технический характер и вряд ли посягали на полномочия внешних ревизоров. |
The investigation of cases was hampered by the fact that victims often withdrew their complaints and the investigation had to be terminated. |
Расследование дел затруднялось тем, что пострадавшие нередко забирали свои жалобы, и расследование приходилось прекращать. |
The question of Rwandan refugees who died as a result of cholera or dysentery falls within the mandate of the joint mission. |
Вопрос положения руандийских беженцев, погибших от холеры или дизентерии, относится как таковой к мандату совместной миссии. |
26.3 This Customer Agreement may be terminated by either you or us at any time by sending a written notice. |
26.3 Настоящее Клиентское соглашение может быть расторгнуто вами или нами в любое время путем отправки письменного уведомления. |
In the event our requests for documents are not completed by the member, the Company may at its sole discretion terminate the account, and withhold any funds that are present therein. |
В случае если член не предоставит документы по нашим запросам, Компания может по своему усмотрению закрыть счет и удержать любые средства, имеющиеся на нем. |
Если торговля по нефти закончилась как закрыть ордер? |
|
5.5. The Company is entitled to refund the Client the sums of money and to terminate this Agreement at any time without prior notification. |
5.5. Компания вправе возвратить Клиенту денежные средства и расторгнуть Соглашение в любой момент без предварительного уведомления. |
Scanning the place like some Nordic Terminator. |
Сканирует местность словно какой-то нордический Терминатор. |
But if you question her means or even ask what they are, she will terminate the job. |
Но если поставите под сомнение ее методы или хотя бы спросите о них, она прекратит работу. |
When you find the colonel, infiltrate his team by- whatever means available and terminate the colonel's command. |
Когда вы найдете полковника... вам необходимо будет любыми способами остановить его. |
So, Saul, is there any change that I can appeal on my termination? |
Значит, Соул, есть какой-то шанс, что я смогу обжаловать своё увольнение? |
'Please co-operate in your officially sanctioned termination. |
Пожалуйста, содействуйте вашему официально одобренному уничтожению. |
The subject is then terminated and their body used to fertilise the Flora Chamber. |
После этого субъекта уничтожают и его тело используется как удобрение в Растительную Камеру. |
Like the Terminator, or when I first saw you. |
Типа Терминатора, или похожего на тебя. |
But he's a designated data co-operator,he can't be terminated because he might be needed someday for important information |
Но он сотрудник по поставке особой информации! Его нельзя уничтожать, потому что он может понадобиться для передачи этой информации! |
Orlando and terminating in Tampa/Miami should be arriving shortly. |
Орландо и следующий до Тампы, Майами, должен прибыть в ближайшее время. |
We assumed we were the ones to be terminated. |
Мы предполагали, что нас уволят одновременно. |
The chanter and drone terminate in amplifying bells of horn or brass, angled upwards. |
Песнопение и гул заканчиваются усилительными колокольчиками из рога или латуни, направленными вверх. |
In the late 1940s, phone company repairmen began warning customers that using devices like the Hush-A-Phone could result in termination of phone service. |
В конце 1940-х годов ремонтники телефонной компании начали предупреждать клиентов, что использование таких устройств, как Hush-a-Phone, может привести к прекращению телефонной связи. |
The test was planned to last 200 seconds, but was terminated at 150 seconds after a leakage in a control system was detected. |
Планировалось, что испытание продлится 200 секунд, но оно было прекращено через 150 секунд после обнаружения утечки в системе управления. |
Some emperors were not entirely sure of their validity when it came to claiming the mandate, for it was ambiguous. |
Некоторые императоры не были полностью уверены в их правомерности, когда дело доходило до утверждения мандата, поскольку он был двусмысленным. |
Simon Lewicki, also known as Groove Terminator, is an Australian electronic music artist. |
Саймон Левицки, также известный как Groove Terminator, является австралийским исполнителем электронной музыки. |
A DSL circuit terminates at each end in a modem which modulates patterns of bits into certain high-frequency impulses for transmission to the opposing modem. |
Схема DSL заканчивается на каждом конце в модеме, который модулирует паттерны битов в определенные высокочастотные импульсы для передачи на противоположный модем. |
Private schools also fall under the mandate of the Ministry, which exercises supervisory control over them. |
Частные школы также подпадают под мандат министерства, которое осуществляет над ними контроль. |
Given Apple's stated policy at the time of the death, terminating relationships with such suppliers was potentially difficult without incurring huge financial losses. |
Учитывая заявленную политику Apple на момент смерти, разрыв отношений с такими поставщиками был потенциально труден без огромных финансовых потерь. |
The loop counter is used to decide when the loop should terminate and for the program flow to continue to the next instruction after the loop. |
Счетчик циклов используется для определения того, когда цикл должен завершиться, и для продолжения потока программы к следующей инструкции после цикла. |
Spain's Constitution does not mandate vaccination, so it is voluntary unless authorities require compulsory vaccination in the case of epidemics. |
Конституция Испании не предписывает вакцинацию, поэтому она является добровольной, если только власти не требуют обязательной вакцинации в случае эпидемий. |
When social responsibility performance consistently fails to meet Apple expectations, we terminate business. |
Когда показатели социальной ответственности постоянно не соответствуют ожиданиям Apple, мы прекращаем бизнес. |
We shouldn't mandate converting an article exclusively to one or the other, when both output similarly-formatted results. |
Мы не должны поручать преобразование статьи исключительно в один или другой, когда оба выводят одинаково отформатированные результаты. |
The mandate was dissolved in 1946 because of a British ultimatum to France, and Syria became an independent country on 17 April 1946. |
Мандат был распущен в 1946 году из-за британского ультиматума Франции, и Сирия стала независимой страной 17 апреля 1946 года. |
Matrices can be defined by separating the elements of a row with blank space or comma and using a semicolon to terminate each row. |
Матрицы могут быть определены путем разделения элементов строки пробелом или запятой и использования точки с запятой для завершения каждой строки. |
Testing of the M-05 continued until the project was terminated by the Soviets on 26 October. |
Испытания М-05 продолжались до тех пор, пока 26 октября Советский Союз не прекратил этот проект. |
Seyðisfjörður terminated all its twinnings. |
Сейдисфьордюр прекратил все свои побратимские связи. |
There is no express authority in Australia on In re R and Re W, so whether a parent's right terminates is unclear. |
В Австралии нет прямых полномочий на In re R и Re W, поэтому неясно, прекращается ли право родителя. |
Delaware College's new status as a semipublic college led to the termination of its official connection with the private academy. |
Новый статус Делавэрского колледжа как полупубличного привел к прекращению его официальной связи с частной академией. |
BB terminated the discussion and hid the question and its answers from the view of other readers of the Science Desk. |
Би-би-си прекратила дискуссию и скрыла вопрос и его ответы от глаз других читателей научного отдела. |
When the war ended, Holt's planned expansion to meet the military's needs was abruptly terminated. |
Когда война закончилась, запланированная Холтом экспансия для удовлетворения военных нужд была внезапно прекращена. |
On 5 January 1973, NASA announced that NERVA was terminated. |
5 января 1973 года НАСА объявило, что NERVA была прекращена. |
Ineffectiveness implies that the contract terminates by order of a court where a public body has failed to satisfy public procurement law. |
Неэффективность означает, что договор прекращается по решению суда, если государственный орган не удовлетворил закон О государственных закупках. |
One of the structures looked exactly like a rho-independent transcription termination signal. |
Одна из структур выглядела точно так же, как независимый от РО сигнал прекращения транскрипции. |
To weaken their influence, Ebert joined the Berlin strike leadership and achieved an early termination of the strike. |
Чтобы ослабить их влияние, Эберт присоединился к руководству Берлинской забастовкой и добился досрочного прекращения забастовки. |
The Menominee bill to reverse termination had to go through his committee. |
Законопроект Меномини об отмене увольнения должен был пройти через его комитет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «terminate a mandate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «terminate a mandate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: terminate, a, mandate , а также произношение и транскрипцию к «terminate a mandate». Также, к фразе «terminate a mandate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.