The benefit of creating - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
imply the possibility - предполагает возможность
defend the ground - защищать землю
proceedings of the institute for - Труды института для
agreed to extend the mandate - договорились о продлении мандата
to meet the funding requirements - для удовлетворения потребностей в финансировании
is on the same side - находится на той же стороне
the holocaust in ukraine - Холокосте в Украине
groups of the group - группы группы
free the slaves - освободить рабов
the code remains - Код остается
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: пособие, выгода, польза, бенефис, прибыль, пенсия
verb: извлекать, приносить пользу, помогать
benefit from a discount - предоставляется скидка
will be of great benefit - будет иметь большую выгоду
bring benefit for - принести пользу для
benefit from lower costs - выгода от снижения затрат
additionally benefit - дополнительно воспользоваться
benefit financially - финансовая выгода
benefit themselves - выгоды для себя
benefit society as a whole - польза обществу в целом
which could benefit - которые могли бы принести пользу
that can benefit - что может принести пользу
Синонимы к benefit: service, help, aid, sake, convenience, advantage, ease, well-being, comfort, assistance
Антонимы к benefit: cost, disadvantage, loss, harm, damage, drawback, lack, costs
Значение benefit: an advantage or profit gained from something.
of the scratch - царапины
under cover of a letter - под прикрытием письма
at the top of our lungs - в верхней части наших легких
component of - Составная
in the name of sth - во имя СТГ
risk of childbirth - Риск рождения ребенка
the weighted average cost of capital - Средневзвешенная стоимость капитала
collection of water - сбор воды
field of specialty - поле специальности
flow of innovations - поток инноваций
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
updating and creating - обновление и создание
creating entire - создание всего
creating documentation - создание документации
creating ripples - Рассыпайте
creating an enabling environment for investment - создание благоприятных условий для инвестиций
creating economies of scale - создавая экономию масштаба
initiative aims at creating - инициатива направлена на создание
creating a successful - создание успешной
creating and enforcing - создание и обеспечение
believe in creating - верят в создание
Синонимы к creating: make, fashion, shape, build, originate, develop, devise, fabricate, design, forge
Антонимы к creating: remove, break, destroy, eliminate, violate, exclude, break down, dissolve
Значение creating: bring (something) into existence.
Ignorance can have negative effects on individuals and societies, but can also benefit them by creating within them the desire to know more. |
Невежество может иметь негативные последствия для отдельных людей и обществ, но также может принести им пользу, создавая в них желание узнать больше. |
You cannot uphold a minor federal policy prohibiting the sale of camel milk and in the same breath deny the greater federal goal of creating jobs that benefit our country. |
Вы не можете поддержать второстепенную федеральную политику, запрещающую продажи верблюжьего молока и в то же время отвергать большую федеральную задачу по созданию рабочих мест в собственной стране. |
In microaerophilic conditions, oxygen was reduced to water thereby creating a mutual benefit platform. |
В микроаэрофильных условиях кислород восстанавливался до воды, создавая таким образом платформу взаимной выгоды. |
Instead, a focus on creating wealth for some of the poor or developing policies intended to benefit the donor states is sometimes reported. |
Вместо этого иногда сообщается о сосредоточении внимания на создании богатства для некоторых бедных или разработке политики, направленной на благо государств-доноров. |
By the 1960s the Hewitt firm continued to expand its pension and benefit plans, creating more sophisticated programs for its clients. |
К 1960-м годам фирма Хьюитта продолжала расширять свои пенсионные и социальные планы, создавая более сложные программы для своих клиентов. |
So the relationship between the two companies can be seen as one of partnership and complementarity, creating considerable benefit for both parties. |
Таким образом, взаимоотношения между этими двумя компаниями можно рассматривать в качестве партнерских и взаимодополняющих, приносящих значительные выгоды обеим сторонам. |
Part IVA is a set of general anti-avoidance measures addressing schemes with a dominant purpose of creating a tax benefit. |
Часть IVA представляет собой совокупность общих мер по борьбе с уклонением от уплаты налогов, направленных на борьбу со схемами с доминирующей целью создания налоговой выгоды. |
The ways statistics are expressed and communicated, both through words and numerically also impact the interpretation of benefit and harm. |
Способы выражения и передачи статистических данных, как с помощью слов, так и численно, также влияют на интерпретацию пользы и вреда. |
It is a program that is exclusively for the benefit of sea organization members. |
Эта программа, организованная исключительно для пользы членов Морской организации. |
Creating conditions for sustainable development and for protecting the vulnerable who suffer from violent conflicts are our common tasks. |
Создание условий для устойчивого развития и защита уязвимых групп населения, страдающих от вооруженных конфликтов - это наши общие задачи. |
This benefit is paid from the fourth day following the onset of the incapacity and for its duration up to a limit of 52 weeks. |
Это денежное пособие выплачивается с четвертого дня начала болезни до ее окончания и вплоть до 52 недель. |
All agreed that creating jobs and economic growth, particularly for young people, was crucial. |
Всеми признавалось, что создание рабочих мест, особенно для молодежи, и экономический рост имеют принципиально важное значение. |
The Caribbean region in particular could benefit from additional direct linkages between United Nations Television and television stations in the region. |
В частности, несомненную пользу странам Карибского бассейна может принести налаживание более непосредственных связей между телевидением Организации Объединенных Наций и телевизионными станциями этого региона. |
Creating and actively using your own personal website or blog is encouraged. |
Приветствуется создание и активное использование персонального сайта или блога. |
Are we creating terrorists now in Yemen with our expanded air war? |
Не множим ли мы террористов и в Йемене прямо сейчас, когда бомбим эту страну? |
Creating an entire generation of offspring. |
И целое поколение его потомков. |
We can negate sections of it, creating openings through which we can fire our phaser banks. |
Можем снять некоторые участки, создать отверстия. Через них можно стрелять из фазера. |
Now if you can convince a jury of citizens that paying to save the life of a sick child constitutes an illegal benefit, then you should go ahead and take us to trial. |
Если вы сможете убедить присяжных заседателей, что спасение жизни больного ребенка является незаконным обогащением, тогда вперёд, вызывайте нас в суд. |
He stands to benefit financially If you're convicted. |
Он извлечет материальную выгоду, если тебя признают виновной. |
Well, I had the benefit of your training. |
Что ж, вот мне и пригодилась ваша наука. |
If we invest in new machinery, new methods and new techniques, the whole estate must benefit by it. |
Приобретение новых машин, освоение новых технологий благотворно скажутся на всем поместье. |
A ready-furnished house in a favourite spot was engaged, and much benefit expected from the change. |
Уж снят меблированный дом в излюбленном месте, и на новый переезд возлагаются большие надежды. |
You're of no benefit at all. Move down to the toe. |
От тебя никакой пользы, опустись к пальцам. |
Later joint appearances included a benefit concert for the Benevolent Association of Polish Ladies in Paris. |
Более поздние совместные выступления включали благотворительный концерт для благотворительной ассоциации польских дам в Париже. |
While it has the great benefit of simplicity, its output has very poor ripple characteristics. |
В то время как он имеет большое преимущество простоты, его выход имеет очень плохие характеристики пульсации. |
To combat this, the rules of most systems allow the tax authorities to challenge whether the services allegedly performed actually benefit the member charged. |
Чтобы бороться с этим, правила большинства систем позволяют налоговым органам оспаривать, действительно ли услуги, якобы выполненные, приносят пользу члену, с которого взимаются сборы. |
The benefit would be that when you create or edit a question, that question would appear on your watchlist. |
Преимущество будет заключаться в том, что при создании или редактировании вопроса этот вопрос появится в вашем списке наблюдения. |
Additional war memorials were built on nearby lands, creating the local Veterans Memorial Park. |
Дополнительные военные мемориалы были построены на близлежащих землях, создав местный Мемориальный парк Ветеранов. |
Женщины могут извлечь выгоду из поглощения семенной жидкости. |
|
Different cultures have evolved various ways of creating clothes out of cloth. |
Различные культуры выработали различные способы создания одежды из ткани. |
When the government is procuring goods or services for its own direct benefit, and not for a broader public purpose, the law requires use of a federal contract. |
Когда государство закупает товары или услуги для своей собственной прямой выгоды, а не для более широкой общественной цели, закон требует использования федерального контракта. |
They blamed the Orange Revolution for creating broken promises, a dysfunctional economy and political chaos. |
Они обвиняли Оранжевую революцию в нарушении обещаний, дисфункциональной экономике и политическом хаосе. |
The U.S. timed its exit from Veracruz, brokered at the Niagara Falls peace conference, to benefit Carranza, and allowed munitions to flow to the Constitutionalists. |
США приурочили свой выход из Веракруса при посредничестве мирной конференции на Ниагарском водопаде к выгоде Каррансы и позволили боеприпасам поступать к Конституционалистам. |
The IoT can benefit the construction industry by cost saving, time reduction, better quality workday, paperless workflow and increase in productivity. |
IoT может принести пользу строительной отрасли за счет экономии затрат, сокращения времени, улучшения качества рабочего дня, безбумажного рабочего процесса и повышения производительности. |
It pertains to the increasing ease with which somebody on one side of the world can interact, to mutual benefit, with somebody on the other side of the world. |
Это относится к возрастающей легкости, с которой кто-то на одной стороне мира может взаимодействовать, к взаимной выгоде, с кем-то на другой стороне мира. |
Bands would play their instruments through large amplifiers which were then recorded with microphones creating a large arena type sound. |
Группы играли на своих инструментах через большие усилители, которые затем записывались с помощью микрофонов, создавая звук большого типа арены. |
Antidepressants of the selective serotonin reuptake inhibitor type are the first-line medications for PTSD and result in benefit in about half of people. |
Антидепрессанты селективного типа ингибиторов обратного захвата серотонина являются препаратами первой линии для лечения ПТСР и приносят пользу примерно половине людей. |
A conclusion for the efficacy in adults is less clear with some reviews finding benefit and others not. |
Вывод об эффективности у взрослых менее ясен, так как некоторые обзоры находят пользу, а другие нет. |
A surge from the easterlies came in contact with a polar trough on May 13, creating an easterly wave which began developing in the afternoon near the island of Koror. |
13 мая волна с восточного побережья соприкоснулась с полярным желобом, создав Восточную волну, которая начала развиваться во второй половине дня у острова Корор. |
The use of low doses of antipsychotics for insomnia, while common, is not recommended as there is little evidence of benefit and concerns regarding adverse effects. |
Использование низких доз антипсихотиков при бессоннице, хотя и является распространенным явлением, не рекомендуется, поскольку существует мало доказательств пользы и опасений в отношении побочных эффектов. |
Another benefit is the increase in the response rate and response time. |
Еще одним преимуществом является увеличение частоты и времени отклика. |
Aside from aiding consumers and businesses in finding one another, the search engines that provide personalized search benefit greatly. |
Помимо помощи потребителям и компаниям в поиске друг друга, поисковые системы, которые обеспечивают персонализированный поиск, приносят большую пользу. |
By the early 1940s, Rodgers and Hammerstein were each well known for creating Broadway hits with other collaborators. |
К началу 1940-х годов Роджерс и Хаммерштейн были хорошо известны тем, что создавали бродвейские хиты вместе с другими коллегами. |
Consequently, a successful meme may or may not need to provide any benefit to its host. |
Следовательно, успешный мем может или не должен предоставлять какую-либо выгоду своему носителю. |
It follows then, that if gender is acted out in a repetitive manner it is in fact re-creating and effectively embedding itself within the social consciousness. |
Отсюда следует, что если гендер разыгрывается повторяющимся образом, то он фактически воссоздает и эффективно внедряет себя в общественное сознание. |
At roughly the same time, Delacroix was creating romantic works of numerous themes, many of which would continue to interest him for over thirty years. |
Примерно в то же время Делакруа создавал романтические произведения на множество тем, многие из которых будут интересовать его еще более тридцати лет. |
A secondary benefit of the mid-engine arrangement was that it created a smooth and streamlined nose profile. |
Вторичным преимуществом среднемоторной компоновки было то, что она создавала гладкий и обтекаемый профиль носа. |
With the tethering done on-chain, it is not subject to third party regulation creating a decentralized solution. |
Поскольку привязка осуществляется по цепочке, она не подлежит регулированию третьими сторонами, создавая децентрализованное решение. |
On the other hand, the job creating effect of product innovation could only be observed in the United States, not Italy. |
С другой стороны, эффект создания рабочих мест в результате внедрения инноваций в производство можно было наблюдать только в Соединенных Штатах, а не в Италии. |
This process of creating proverbs is always ongoing, so that possible new proverbs are being created constantly. |
Этот процесс создания пословиц всегда продолжается, так что возможные новые пословицы создаются постоянно. |
Thus, when the Nazi spy Heinz Kruger killed him, Erskine's method of creating new Super-Soldiers died. |
Таким образом, когда нацистский шпион Хайнц Крюгер убил его, метод Эрскина по созданию новых суперсолдат умер. |
Mods formed their own way of life creating television shows and magazines that focused directly on the lifestyles of Mods. |
Модники формировали свой собственный образ жизни, создавая телевизионные шоу и журналы, которые были сосредоточены непосредственно на образе жизни модников. |
Falconet also received an important foreign commission, creating the famous statue of Peter the Great on horseback found in St. Petersburg. |
Фальконе также получил важную иностранную комиссию, создав знаменитую статую Петра Великого на коне, найденную в Санкт-Петербурге. |
The increase in available hydrogen bonding increases the entropy of the system, creating a spontaneous process. |
Увеличение доступной водородной связи увеличивает энтропию системы, создавая спонтанный процесс. |
The sanctuary is usually the most ornately decorated part of a church, creating a visual focus towards the altar. |
Святилище обычно является самой богато украшенной частью Церкви, создавая визуальный фокус в сторону алтаря. |
Kubla Khan is of the line of Cain and fallen, but he wants to overcome that state and rediscover paradise by creating an enclosed garden. |
Кубла-Хан принадлежит к роду Каинов и падших, но он хочет преодолеть это состояние и вновь открыть рай, создав закрытый сад. |
Many of the other actresses are also in love with Naoto, creating various situations throughout the anime. |
Многие другие актрисы также влюблены в Наото, создавая различные ситуации на протяжении всего аниме. |
Steven Von Kampen returned to the US and began working in the videogames industry as a Sound Designer; Creating soundtracks for games inc. |
Стивен фон Кампен вернулся в США и начал работать в индустрии видеоигр в качестве звукорежиссера, создавая саундтреки для games inc. |
The magnetic field of all the turns of wire passes through the center of the coil, creating a strong magnetic field there. |
Магнитное поле всех витков проволоки проходит через центр катушки, создавая там сильное магнитное поле. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the benefit of creating».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the benefit of creating» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, benefit, of, creating , а также произношение и транскрипцию к «the benefit of creating». Также, к фразе «the benefit of creating» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.