The decision of the state - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The decision of the state - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
решение государства
Translate

- the [article]

тот

- decision [noun]

noun: решение, определение, решимость, решительность

  • lower court decision - решение нижестоящего суда

  • field of decision - поле решения

  • flawed decision - ущербное решение

  • decision communication - решение связи

  • decision on price - Решение о цене

  • tactical decision - тактическое решение

  • first decision - первое решение

  • executive decision - решение исполнительной власти, решение президента или губернатора штата

  • decision was taken following - Решение было принято следующее

  • draft decision v - проект решения v

  • Синонимы к decision: commitment, settlement, determination, resolve, conclusion, selection, resolution, choice, option, verdict

    Антонимы к decision: issue, question, cision, ban, prohibition

    Значение decision: a conclusion or resolution reached after consideration.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять

  • state berlin - земля Берлин

  • actual state - реальное положение

  • render state - состояние рендеринга

  • state mandated - государственный мандат

  • state figure - государственный деятель

  • state database - состояние базы данных

  • abia state - Абиа

  • productive state - продуктивное состояние

  • state protected - государство охраняло

  • state unconditionally - государство безоговорочно

  • Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape

    Антонимы к state: have, individual, non, personal, own

    Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.



This decision fr the State Department has been finalized by an immigration judge and removal procedures will begin immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение МИДа было подтверждено судьёй по делам иммиграции и процедура выдворения начнётся незамедлительно.

Out of the series came a decision to push for a new state open meeting law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этой серии вышло решение настаивать на новом законе об открытых собраниях штата.

Europe currently lacks military muscle because it made a decision a half-century ago to be protected by the US and devote the saved resources to building up its welfare state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Европе недостаёт военных мускулов, т.к. полвека назад она приняла решение о том, что её будут защищать США и что она будет использовать сохраняемые от этого ресурсы для построения своего «государства всеобщего благосостояния».

The term signifies the decision of the government of an already existing State to recognize another entity as a State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин означает решение правительства уже существующего государства признать в качестве государства другое образование.

The decision came three days after the United States began conducting air attacks against the Islamic State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение было принято через три дня после того, как США начали проводить воздушные атаки против Исламского государства.

Among the first tasks of the Convention was a decision on a location for the new state capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из первых задач съезда было решение вопроса о месте расположения новой столицы штата.

After the fall of Napoleon, the Church State under the pope was reinstated by decision of the Congress of Vienna of 1814.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После падения Наполеона церковное государство при Папе Римском было восстановлено решением Венского конгресса 1814 года.

It was also lifted in the United States following a decision by U.S. Secretary of State Hillary Clinton on 21 September 2012 and lastly in Canada on 20 December 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был также отменен в Соединенных Штатах после решения госсекретаря США Хиллари Клинтон 21 сентября 2012 года и, наконец, в Канаде 20 декабря 2012 года.

Publicity concerning State environmental studies and public access to decision-making is ensured by the holding of public hearings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гласность государственной экологической экспертизы и доступ населения к принятию решений осуществляется путем проведения общественных слушаний.

Between the ratification of the Constitution in 1788 and the decision in Marbury v. Madison in 1803, judicial review was employed in both the federal and state courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период между ратификацией Конституции в 1788 году и решением по делу Марбери против Мэдисона в 1803 году судебный надзор осуществлялся как в федеральных судах, так и в судах штатов.

Detective Reagan's mental state at the time of the shooting appears to have been a negative factor in his decision making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психическое состояния детектива Рейгана во время стрельбы оказало негативное влияние на принятие решения.

The decision is notable for partially upholding the freedom of religion in a secular state, which sought to extinguish it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение примечательно тем, что оно частично поддерживало свободу вероисповедания в светском государстве, которое стремилось ее погасить.

Is it headed toward market driven, decentralized decision making and resource allocation or state controlled, centralized decision making and resource allocation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То ли она движется в сторону управляемого рынком децентрализованного принятия решений и распределения ресурсов, то ли по направлению к осуществляемому государством централизованному принятию решений и распределению ресурсов?

The document did not state any reason for the decision but Lakoba saw it as related to his political position on granting citizenship to Georgians living in Gali.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В документе не говорилось о причинах такого решения, но Лакоба видел в нем связь со своей политической позицией по вопросу предоставления гражданства грузинам, проживающим в Гали.

The federal government's decision enabled raising pro-Union militia forces for service within the state as well as volunteer regiments for the Union Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение федерального правительства позволило мобилизовать про-союзные силы ополчения для службы в пределах штата, а также добровольческие полки для армии Союза.

For example, immediately following the decision, Florida required public defenders in all of the state's circuit courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, сразу после этого решения Флорида потребовала общественных защитников во всех окружных судах штата.

The Supreme Court, in a unanimous decision, held that state governments had no power to nullify the Brown decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд единогласно постановил, что правительства штатов не имеют права аннулировать решение Брауна.

With the first state primary approaching, Eisenhower was forced to make a quick decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С приближением первых государственных первичных выборов Эйзенхауэр был вынужден быстро принять решение.

The Secretary of State's decision also allows for future same-sex marriages to be performed in Quintana Roo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение госсекретаря также позволяет в будущем заключать однополые браки в Кинтана-Роо.

Many emigrants from South Africa also state that crime was a major factor in their decision to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие эмигранты из Южной Африки также заявляют, что преступность была главным фактором, повлиявшим на их решение покинуть страну.

Vishwa Hindu Parishad, however, opposed the government decision to grant her a state funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вишва индус Паришад, однако, выступил против решения правительства предоставить ей государственные похороны.

The decision did not improve the Persian state policy against the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение не улучшило политику персидского государства в отношении церкви.

The November 18, 2003, decision was the first by a U.S. state's highest court to find that same-sex couples had the right to marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 ноября 2003 года Верховный суд США впервые признал, что однополые пары имеют право вступать в брак.

At the state level, Texas and Mississippi officials pledged within hours of the decision to enforce voter ID laws that had not been precleared by the Attorney General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уровне штата Техас и Миссисипи официальные лица обязались в течение нескольких часов после принятия решения обеспечить соблюдение законов об идентификации избирателей, которые не были предварительно одобрены Генеральным прокурором.

One notable instance of nonacquiescence came in 1832, when the state of Georgia ignored the Supreme Court's decision in Worcester v. Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один примечательный случай отказа от иска произошел в 1832 году, когда штат Джорджия проигнорировал решение Верховного Суда по делу Вустер против Джорджии.

She contends that the bulk of the State party's submission is devoted to challenging the Privy Council's decision in Lesa v. Attorney-General of New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она утверждает, что основная часть представления государства-участника посвящена оспариванию постановления Тайного совета по делу Леса против Генерального прокурора Новой Зеландии.

Breaking the links between corrupt business interests and State decision makers is essential in the fight against corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрыв связей между коррумпированными предпринимательскими интересами и государственными субъектами, принимающими решения, имеет важное значение для борьбы с коррупцией.

Commission Decision 93/481/EEC defines the information that Member States should provide the Commission on the state of implementation of the Directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение 93/481/ЕЕС комиссии определяет информацию, которую государства-члены должны предоставлять комиссии о состоянии осуществления директивы.

In fact, government guidelines expressly state the decision of allowing girls to wear trousers is with individual schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле в руководящих принципах правительства прямо говорится, что решение о разрешении девочкам носить брюки принимается в отдельных школах.

But Russian troop levels remained under the cap of 3,000 troops imposed by a 1994 decision of CIS heads of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но численность российских войск по-прежнему оставалась на уровне 3000 военнослужащих, введенном решением глав государств СНГ от 1994 года.

Members of the boards of insurance funds may, by decision of the State supervisory body, be relieved of their duties for failure to comply with their obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За невыполнение своих обязанностей по решению органа государственного надзора члены правления фондов могут быть лишены своих полномочий.

When the United States Supreme Court grants certiorari and reverses a decision of a state supreme court or a Federal appeals court, it may remand the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Верховный Суд Соединенных Штатов предоставляет certiorari и отменяет решение Верховного суда штата или федерального апелляционного суда, он может повторно рассмотреть дело.

In 2005, the U.S. Court of Appeals for the Eighth Circuit in the state of Missouri upheld the immigration judge's decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Апелляционный суд США по восьмому округу штата Миссури поддержал решение иммиграционного судьи.

This meant the Secretary of State’s decision to not bring Sections 108–117 into force and introduce the tariff scheme had been unlawful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало, что решение госсекретаря не вводить в действие разделы 108-117 и ввести тарифную схему было незаконным.

The State accepted the main decision of the District Court and did not appeal against the judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство приняло главное решение районного суда и не стало обжаловать это решение.

If the minister overruled the court's decision, the detainee could petition another State Security Court for release after thirty more days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если министр отменит решение суда, задержанный может обратиться в другой суд государственной безопасности с ходатайством об освобождении еще через тридцать дней.

In constraint programming, users declaratively state the constraints on the feasible solutions for a set of decision variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В программировании ограничений пользователи декларативно устанавливают ограничения на возможные решения для набора переменных принятия решений.

The decision is cited as a landmark case in the use of force by the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение цитируется как знаковый случай применения силы государством.

It has been pointed out that it is not in accordance with State practice for a State to challenge the decision of another State to request assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указывалось на то, что государство не может в соответствии с государственной практикой оспаривать решение другого государства запросить помощь.

State recognition signifies the decision of a sovereign state to treat another entity as also being a sovereign state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признание государства означает решение суверенного государства рассматривать другое образование также как суверенное государство.

The state of Georgia became involved in a contentious dispute with the Cherokee, culminating in the 1832 Supreme Court decision in Worcester v. Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штат Джорджия был вовлечен в спорный спор с Чероки, кульминацией которого стало решение Верховного Суда 1832 года по делу Вустер против Джорджии.

It’s good for Putin — he says on a state level we’re not going to make a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путину это на руку: он публично заявил, что мы не станем принимать решение за спортсменов.

The State was liable to pay the fees, but appealed a 1996 decision of the Taxing Master as to the level of the fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство обязано было уплатить пошлины, но оно обжаловало решение налогового инспектора 1996 года относительно размера пошлин.

The State party will be notified about such a decision in advance of the event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующее государство-участник будет уведомлено о таком решении до начала рассмотрения.

But, the state government did not abide by the Supreme Court's decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но правительство штата не подчинилось решению Верховного Суда.

As the state appealed the decision, the boycott continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку государство обжаловало это решение, бойкот продолжался.

That is, in Russia - according to law - the state has the right not to pay its debts, despite the court's decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть в России - по закону - государство имеет право не платить свои долги, несмотря на решение суда.

The Hamidi decision quickly found acceptance at both the federal and state level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Хамиди быстро нашло признание как на федеральном уровне, так и на уровне штатов.

In that state of mind, around Christmastime of the year 1911, she came to a fateful decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом настроении она на Рождестве девятьсот одиннадцатого года пришла к роковому решению.

The decision in Clover Petrus and Another v. State outlawed the imposition of corporal punishment in instalments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решением по делу «Кловер Петрус и другие против государства» суд признал незаконным применение телесного наказания порциями.

The Spaniards had returned from the Wednesday audience in a state of great excitement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанцы уже вернулись после посещения площади Святого Петра и пребывали в состоянии сильного возбуждения.

In April 1999 Georgia was the first Transcaucasian State to become a full member of the Council of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1999 года Грузия первой среди государств Закавказья стала полноправным членом Совета Европы.

Turkey constitutes a unique example of a country that aspires joining the EU, while maintaining an occupying military force in a member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция - это уникальный пример страны, которая, с одной стороны, стремится вступить в Европейский союз, а с другой - держит в одном из государств - членов Европейского союза оккупационные вооруженные силы.

It was possible to take account of future changes in soil properties in determining steady state critical loads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют возможности для учета будущих изменений в характеристиках почвы путем определения статичных критических нагрузок.

In order to make this right effective the new service of state assigned counsel was introduced by the Order No 308 of the Minister of Justice of Georgia in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С целью эффективного обеспечения этого права распоряжением Nº 308 министерства юстиции Грузии в 2005 году было введено предоставление услуг адвоката, назначаемого государством.

I did not trouble her with a long letter; I only entreated her to reconsider her decision with all the art of persuasion which I could summon to help me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не беспокоил ее длинным письмом - я только умолял ее передумать о своем решении со всей убедительностью, к какой только был способен.

I've arrived at a great decision. If you will look the other way, I'll tell you what it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принял важное решение и расскажу вам о нем, если вы отвернетесь.

I don't have any preference but would like to get an agreement on the scope so that a decision can be made on which article to project tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет никаких предпочтений, но я хотел бы получить соглашение о сфере охвата, чтобы можно было принять решение о том, какую статью проектировать тегом.

In making the decision on an appeal the referee must consider the rulings of fact of the chair umpire, as well as statements of the players and line umpires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При принятии решения по апелляции судья должен учитывать фактические решения судьи-председателя, а также заявления игроков и линейных судей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the decision of the state». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the decision of the state» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, decision, of, the, state , а также произношение и транскрипцию к «the decision of the state». Также, к фразе «the decision of the state» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information