The following hazards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The following hazards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
следующие опасности
Translate

- the [article]

тот

- following [adjective]

adjective: следующий, нижеследующий, последующий, следящий, нижеперечисленный, попутный

noun: следующее, последователи, приверженцы

preposition: после, вследствие

adverb: вслед

- hazards [noun]

noun: опасность, риск, шанс, помеха, азартная игра, вид азартной игры в кости

verb: рисковать, ставить на карту, осмеливаться, отваживаться



Disable MAPI over HTTP on the mailbox by running the following command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключите для почтового ящика протокол MAPI через HTTP, выполнив приведенную ниже команду.

The manufacturing processes of nickel and cobalt, and the solvent, present potential environmental and health hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производственные процессы никеля и кобальта, а также растворитель представляют потенциальную опасность для окружающей среды и здоровья человека.

If the Automatic activation check box is selected, pallet refill transports are created and started automatically when one of the following actions occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установлен флажок Автоматическая активация, транспортировки палеты пополнения создаются и активируются в одном из следующих случаев.

Face shields serve to protect one's face from potential impact hazards, chemical splashes or possible infectious fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицевые щитки служат для защиты лица от потенциальной опасности удара, химических брызг или возможной инфекционной жидкости.

Most earthlings are unaware of the potential hazards in space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство землян не осознают опасностей, исходящих из космоса.

Nothing orbits through it, no marked space wrecks, no navigational hazards, nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких орбит, никаких отмеченных пространственных трещин, никакой навигационной опасности, ничего.

The following family members are entitled to shares:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены семьи, которые имеют право на долю пенсии, таковы:.

Next thing I knew, I was dropping out, following him across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И следующее, что помню, я бросила всё, последовала за ним на край света.

Hazards and measures of prevention: general safety measures, personal protective and safety equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды опасности и профилактические мероприятия: - профилактика и общие меры по обеспечению безопасности; - индивидуальное защитно-предохранительное снаряжение.

So, now... before you rush off into whatever hazards await...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что... прежде чем помчаться навстречу опасности...

The following mechanisms could be employed to return funds of illicit origin using civil procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для возвращения средств незаконного происхождения могут быть использованы следующие гражданско-процессуальные процедуры.

Reducing vulnerabilities to these hazards is therefore a high priority for developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение уязвимости перед этими опасностями является в связи с этим весьма приоритетным вопросом для развивающихся стран.

Every processor must determine the potential hazards associated with each of its seafood products and the measures needed to control those hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый производитель должен определить потенциальные опасности, связанные с каждым из морских продуктов и мер, необходимых для контроля этих опасностей.

He said that the increased use of plastic materials in vehicles could increase the ignition hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что опасность возгорания возрастает ввиду все более широкого использования на транспортных средствах пластмассовых материалов.

Passed a tapped city water pipe about a half mile back been following rat boy's spills ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошли мимо трубы городского водоснабжения приблизительно полмили назад с того времени следуя за крысиными следами.

The Minister also has the authority to order bilingual instruction following the relevant curricula and teaching plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, министр имеет право вводить двуязычное обучение в соответствующие школьные программы и учебные планы.

Thus, the following data shall neither be admitted as evidence during the criminal proceeding nor used as basis for a court sentence or other court decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, при производстве по уголовному делу не могут быть допущены в качестве доказательств и положены в основу приговора или другого судебного решения следующие данные.

If you want to manually run one or more rules, do the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нужно вручную выполнить одно или несколько правил, выполните следующие действия.

He's a bit too far from them and there's no dirt or abrasions on his hands and knees to suggest he crawled following a fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далековато он от них лежал, и у него на руках не было грязи или ссадин, чтобы полагать, что после падения он отполз.

The following table illustrates the number of cases of suspected criminal offences of procurement investigated or under investigation by the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующей таблице приводится число случаев предполагаемых уголовных правонарушений, состоящих в занятии сводничеством (либо без отягчающих обстоятельств или с отягчающими обстоятельствами, либо в случаях сводничества с несовершеннолетними, соответственно, предусмотренных и влекущих за собой наказания согласно статьям 163, 164 и 170 УК), которые расследовались или расследуются полицией.

You see the following error message when you try to create a new Microsoft account or add a family member to your Microsoft family on Xbox 360.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдается следующее сообщение об ошибке при попытке создания новой учетной записи Microsoft или добавления человека в ваш семейный список Microsoft на консоли Xbox 360.

For both men and women, regardless of cohabitation, about 20 percent were divorced in the seven years following marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 20% мужчин и женщин, независимо от того, жили ли они со своим будущим супругом до брака или нет, развелись в первые семь лет после свадьбы.

View the following video to quickly find out how you can view, manage, and download the available add-ons for your games on Xbox One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотрев следующий видеоролик, вы быстро узнаете о том, как можно просматривать, загружать дополнения для своих игр на консоли Xbox One и управлять ими.

A second man was following her with a pickax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ней следовал человек с киркой.

I used my blinkers, I turned on the hazards,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использовал поворотники, включил аварийку.

Make no mistake, though - It creates a very serious set of secondar lethal hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако не обольщайтесь, он создает кучу второстепенных смертельных опасностей.

On the following day, at the appointed hour, I was already behind the haystacks, waiting for my foeman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другой день в назначенное время я стоял уже за скирдами, ожидая моего противника.

... following emotional responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

следующих эмоциональных реакций.

The dances following, the polkas, the schottisches, the mazurkas, will be preceded by short reels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все последующие танцы - полька, шотландский, мазурка - будут перемежаться короткими кадрилями.

Following an assassination attempt, they'll sequester the high value targets, that's protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вслед за попыткой убийства, они изолируют цели высокой важности, такой протокол.

You're doing well in school, you're following your dreams, you met Liam, who also has very pretty eyes, not mention he's never killed your brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя всё хорошо в колледже, ты воплощаешь свои мечты, встречаешься с Лиамом, у которого кстати тоже красивые глаза, не говоря уже о том, что он никогда не убивал твоего брата.

Following your suggestion wouldn't help and would result in a loss of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следование вашему предложению не поможет нашим целям и приведет к потере людей.

I was just following up on that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто следовал этой зацепке.

He was following some guys from the Heritage Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он следил за работниками Центра Наследия.

His mother, in her slow, dreamy way, was following a long way behind them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать шла, как всегда, мечтательно и медленно, далеко отстав от них.

He's been following me for one hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он целый час преследовал меня.

Following his path of destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иду по следам его разрушений.

By law, employers must provide their workers with a workplace that does not have serious hazards and must follow all OSH Act safety and health standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону работодатели должны обеспечить своих работников рабочим местом, не представляющим серьезной опасности, и должны соблюдать все нормы безопасности и гигиены труда, предусмотренные законом О Бош.

Hazards included sand vipers and venomous spiders that launched themselves at people from a couple of yards' distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасности включали песчаных гадюк и ядовитых пауков, которые бросались на людей с расстояния в пару ярдов.

In order to address the hazards relative to driver fatigue, many countries have laws limiting the amount of time truck drivers can work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для устранения опасностей, связанных с усталостью водителей, во многих странах действуют законы, ограничивающие время работы водителей грузовиков.

This capability helped remove some of the uncertainties of landing hazards that might be present in larger landing ellipses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта возможность помогла устранить некоторые неопределенности, связанные с опасностями приземления, которые могут присутствовать в больших посадочных эллипсах.

Food may be accidentally or deliberately contaminated by microbiological, chemical or physical hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пищевые продукты могут быть случайно или преднамеренно загрязнены микробиологическими, химическими или физическими опасностями.

The primary purpose of such a monument was to protect the books from damages and hazards caused by natural disasters and wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной целью такого памятника была защита книг от повреждений и опасностей, вызванных стихийными бедствиями и войнами.

Yet despite the hazards that come with working with drug dealers, there has been an increase in this area of employment throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, несмотря на опасности, связанные с работой с наркоторговцами, по всей стране наблюдается рост этой сферы занятости.

Additional hazards may occur when doped with a humidity indicator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные опасности могут возникнуть при использовании индикатора влажности.

Some variations of plaster that contain powdered silica or asbestos may present health hazards if inhaled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые разновидности штукатурки, содержащие порошкообразный кремнезем или асбест, могут представлять опасность для здоровья при вдыхании.

The hazards addressed by protective equipment include physical, electrical, heat, chemicals, biohazards, and airborne particulate matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К опасностям, с которыми сталкивается защитное оборудование, относятся физические, электрические, тепловые, химические, биологические опасности и взвешенные в воздухе твердые частицы.

Compulsive hoarding in its worst forms can cause fires, unsanitary conditions such as rat and cockroach infestations and other health and safety hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навязчивое накопительство в его худших формах может привести к пожарам, антисанитарным условиям, таким как заражение крысами и тараканами, и другим опасностям для здоровья и безопасности.

While the grape has some resistance to downy and powdery mildew, it is very susceptible to the viticultural hazards of botrytis bunch rot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как виноград обладает некоторой устойчивостью к пушистой и мучнистой росе, он очень восприимчив к виноградарским опасностям гроздевой гнили botrytis.

The reactor building provides an additional layer of protection against such external hazards, as well as a controlled, filtered-air confinement area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание реактора обеспечивает дополнительный слой защиты от таких внешних опасностей, а также контролируемую зону удержания фильтрованного воздуха.

The hazards associated with picric acid has meant it has largely been replaced with other chemical etchants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасность, связанная с пикриновой кислотой, означает, что она в значительной степени была заменена другими химическими травителями.

These methods pose environmental and health hazards, as toxins are released into the air and acid bath residue can enter the water supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти методы представляют опасность для окружающей среды и здоровья, так как токсины выбрасываются в воздух, а остатки кислотных ванн могут попасть в водопровод.

These hazards can be physical or chemical, and present in air, water, and/or soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти опасности могут быть физическими или химическими и присутствовать в воздухе, воде и/или почве.

A NOTAM is filed with an aviation authority to alert aircraft pilots of any hazards en route or at a specific location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NOTAM подается в авиационный орган для оповещения пилотов воздушных судов о любых опасностях в пути следования или в определенном месте.

There may be problems fitting equipment and the associated hazards of ill fitting equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могут возникнуть проблемы с установкой оборудования и связанные с этим опасности неправильного монтажа оборудования.

He published material exposing hazards posed by the Russian Navy's nuclear fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опубликовал материалы, разоблачающие опасности, исходящие от атомного флота ВМФ России.

HACCP plans build on this foundation and are designed to control potential hazards for specific production processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы ХАССП строятся на этой основе и предназначены для контроля потенциальных опасностей для конкретных производственных процессов.

Atmospheric effects generated using water and dry ice or liquid nitrogen can present asphyxiation or breathing hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атмосферные эффекты, создаваемые с использованием воды и сухого льда или жидкого азота, могут представлять опасность удушения или дыхания.

Disasters can be the result of three broad categories of threats and hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стихийные бедствия могут быть результатом трех широких категорий угроз и опасностей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the following hazards». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the following hazards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, following, hazards , а также произношение и транскрипцию к «the following hazards». Также, к фразе «the following hazards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information