The future of international criminal justice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The future of international criminal justice - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
будущее международного уголовного правосудия
Translate

- the [article]

тот

- future [adjective]

noun: будущее, будущность, грядущее, будущее время, срочные контракты

adjective: будущий, грядущий

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- criminal [adjective]

adjective: уголовный, преступный, криминальный

noun: преступник, уголовник, уголовный преступник

- justice [noun]

noun: справедливость, правосудие, судья, юстиция, управа



He thought that, by prosecuting Francoism, he could become the head of the International Criminal Court and even win the Nobel Peace Prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что, преследуя Франкоизм, он может стать главой Международного уголовного суда и даже получить Нобелевскую премию мира.

The John Jay School of Criminal Justice- they asked us for a speaker for their International Urban Policing Symposium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа уголовного права Джона Джея попросила выступить на международном симпозиуме сотрудников городской полиции.

It also passed the International Criminal Court Act 2001 to enable prosecution of war criminals, and subjected itself to the jurisdiction of the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также приняла закон о Международном уголовном суде 2001 года, позволяющий осуществлять судебное преследование военных преступников, и подчинила себя юрисдикции суда.

Those suspected of taking part in the 1994 genocide can be sent directly to the International Criminal Tribunal in Arusha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, подозреваемые в участии в геноциде 1994 года, могут быть непосредственно переданы Международному уголовному трибуналу в Аруше.

The first debate in crowd psychology began in Rome at the first International Congress of Criminal Anthropology on 16 November 1885.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые дебаты по психологии толпы начались в Риме на Первом Международном конгрессе криминальной антропологии 16 ноября 1885 года.

The Law Enforcement Action Partnership is dedicated to studying international criminal justice issues and practical solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнерство по правоохранительной деятельности занимается изучением вопросов международного уголовного правосудия и их практическими решениями.

Effective international measures were also essential to counter organized criminal networks, which were becoming increasingly sophisticated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимы также эффективные меры на международном уровне для пресечения деятельности организованных преступных сетей, деятельность которых становится все более изощренной.

Tanzania is a party to the Rome Statute of the International Criminal Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танзания является участником Римского статута Международного уголовного суда.

And Putin, who coldly calculated that Assad represented the best bulwark against Islamist extremism, has led the international defense of this war criminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин, хладнокровно заключивший, что Асад может стать идеальным бастионом против исламского экстремизма, организовал этому военному преступнику международную поддержку.

In 1946, the International Military Tribunal at Nuremberg formally ruled that the SA was not a criminal organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году Международный военный трибунал в Нюрнберге официально постановил, что СА не является преступной организацией.

Indonesia appealed to States parties to regard the Convention as the basis for international cooperation in criminal matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезия обратилась к государствам-участникам с призывом рассматривать Конвенцию в качестве основы для международного сотрудничества в области уголовного правосудия.

The goal is to increase the quality of such work flows and to increase general access to precise information concerning international criminal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в повышении качественного уровня таких направлений работы и расширении общего доступа к точной информации, касающейся международного уголовного права.

This memorandum defines the jurisdiction of the International Criminal Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий меморандум определяет юрисдикцию Международного уголовного суда.

The International Criminal Court, which had proven to be biased and highly politicized, was not a part of the United Nations system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный уголовный суд, уже доказавший свою предвзятость и высокую политическую ангажированность, не является частью системы Организации Объединенных Наций.

Recently, the Congolese militia leader Thomas Lubanga became the first prisoner to be tried at the International Criminal Court in The Hague for the recruitment of child soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же неспособность обвинительного акта упоминуть о насилии в отношении женщин является огромным шоком для жертв, согласно конголезским организациям по правам человека.

The 1998 International Criminal Tribunal for Rwanda recognized rape as a war crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный уголовный трибунал по Руанде 1998 года признал изнасилование военным преступлением.

It also recommended that Guatemala ratify the Rome Statute of the International Criminal Court at the earliest possibility while commending the CICIG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также рекомендовал Гватемале как можно быстрее ратифицировать Римский статут Международного уголовного суда и высказал одобрение в адрес МКББГ.

Over the last 20 years international criminal law has developed at an impressive rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении последних 20 лет международное уголовное правосудие развивалось впечатляющими темпами.

International criminal courts are truly like giants possessing great moral and legal authority, but lacking strong arms and legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные уголовные суды действительно похожи на гигантов с большим моральным и юридическим авторитетом, но без сильных рук и ног.

It was understood, however, that the work on the topic would not include detailed consideration of extradition law or the principles of international criminal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее было условлено, что работа над темой не будет включать детального рассмотрения права, регулирующего выдачу, или принципов международного уголовного права.

Thus, the International Criminal Court will proceed regardless of whether Khaddafi agrees to step down or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Международный уголовный суд будет действовать своим путем вне зависимости от того, согласится Каддафи уйти или нет.

That's where we got the Nuremberg principles, which then, the UN made into international law just in case ordinary jobs become criminal again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в Нюрнберге были созданы нормы международного права... Чтобы в дальнейшем избежать оправдания преступным приказам.

This came following protests over his decision not to extradite Bashir to the International Criminal Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло после протестов против его решения не выдавать Башира Международному уголовному суду.

Also known as international criminal Sin Rostro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же известной, как международный криминальный авторитет Син Ростро.

The valuation report for the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 31 December 2003 estimates the net accrued liability to be $13.1 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно докладу об оценке по Международному уголовному трибуналу по Руанде чистая сумма начисленных обязательств по состоянию на 31 декабря 2003 года составляла 13,1 млн. долл. США.

The two transnational criminal groups are sophisticated and operate internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две транснациональные преступные группы применяют изощренные методы и действуют на международном уровне.

Facing international sanctions, the Syrian government relied on criminal organizations to smuggle goods and money in and out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкнувшись с международными санкциями, сирийское правительство полагалось на преступные организации для контрабанды товаров и денег в страну и из нее.

The UN Security Council established the International Criminal Tribunal for Rwanda in 1994 following the Rwandan genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности ООН учредил Международный уголовный трибунал по Руанде в 1994 году после геноцида в Руанде.

The International Criminal Court has authorized a criminal prosecution of Myanmar under the Rome Statute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный уголовный суд санкционировал уголовное преследование Мьянмы в соответствии с Римским статутом.

The International Criminal Court has been prosecuting war crimes in Uganda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный криминальный суд выносил приговоры по военным преступлениям в Уганде.

In 2002, the definition of apartheid was expanded by Article 7 of the Rome Statute of the International Criminal Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году определение апартеида было расширено статьей 7 Римского статута Международного уголовного суда.

It is for that reason that we have international law upheld by the International Court of Justice and the International Criminal Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно по этой причине у нас действует международное право, нормы которого отстаивает Международный суд ООН и Международный уголовный суд.

Instead, it is an international organization that functions as a network of criminal law enforcement agencies from different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удалил раздел, который был недавно сделан ИЗАКОМ, и переместил информацию в правильный раздел, который называется Раввинская карьера.

The rules governing the regime of extradition should not be applicable in the case of surrender of a suspect to the international criminal court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормы, определяющие порядок экстрадиции, не должны применяться к выдаче подозреваемого международному уголовному суду.

Establishing guiding principles in that area and implementing them nationally and internationally would make criminal justice a reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно за счет определения руководящих принципов в этой области и их применения на международном и национальном уровнях можно добиться обеспечения уголовного правосудия.

In addition, Tunisia is also a member state of the United Nations and a state party to the Rome Statute of the International Criminal Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Тунис также является государством-членом Организации Объединенных Наций и государством-участником Римского статута Международного уголовного суда.

It adamantly opposed several important and promising new human rights initiatives, notably the International Criminal Court (ICC), and a new anti-torture mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она непреклонно сопротивлялась нескольким важным и многообещающим новым инициативам в области прав человека, из которых следует отметить учреждение Международного уголовного суда (МУС) и новый механизм предотвращения пыток.

Human Rights organizations such as Amnesty International, Human Rights Watch and Freedom House condemn both the Saudi criminal justice system and its severe punishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правозащитные организации, такие как Amnesty International, Human Rights Watch и Freedom House, осуждают как Саудовскую систему уголовного правосудия, так и ее суровые наказания.

The Yde Girl became internationally known when Neave made a reconstruction of her head, using techniques from plastic surgery and criminal pathology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта девушка стала всемирно известной, когда Нив сделал реконструкцию ее головы, используя методы пластической хирургии и криминальной патологии.

How do the punishments imposed compare with those imposed by other States and by international criminal courts and tribunals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как назначенные наказания соотносятся с наказаниями, назначаемыми другими государствами и международными уголовными судами и трибуналами?

The international intelligence community is still reeling from the release of so many highly classified documents and the revelations of widespread corruption and criminal activity at the CIA, the BND, and MI6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное разведсообщество еще не оправилось после публикации лавины секретных документов, обличающих коррупцию и преступную активность.

These American citizens could theoretically be tried by the International Criminal Court even though the US is not a signatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти американские граждане теоретически могли бы предстать перед Международным уголовным судом, даже если бы США не подписали соглашение.

For instance, the only story here will be your friendly meeting with an international criminal wanted by the F.B.I., Interpol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К примеру, эта история будет о твоей дружеской встрече с международным преступником, разыскиваемым ФБР и Интерполом.

Reddington has brokered some of the most comprehensive international criminal activity in the past 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реддингтон был посредником в самых существенных международных криминальных операциях за последние 20 лет.

The relationship between the United Nations and the international criminal court was one issue that had not been sufficiently clarified in the draft statute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В проекте недостаточно прояснен аспект взаимоотношений между Организацией Объединенных Наций и международным уголовным судом.

International criminal courts and tribunals function primarily because the states involved are incapable or unwilling to prosecute crimes of this magnitude themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные уголовные суды и трибуналы функционируют главным образом потому, что соответствующие государства сами не способны или не желают осуществлять судебное преследование за преступления такого масштаба.

It is a state party to the Rome Statute of the International Criminal Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она является государством-участником Римского статута Международного уголовного суда.

However, international demand for narcotic drugs continued to grow, and criminal organizations still controlled their sale in the developed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако международный спрос на наркотические средства продолжает расти, а криминальные организации все еще контролируют торговлю ими в развитых странах.

Requests for legal assistance in criminal matters are handled on the basis of international agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запросы на правовую помощь по уголовным делам рассматриваются на основе международных соглашений.

Sean Singleton, appeared before the International Criminal Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шон Синлтон предстал сегодня перед Международным Трибуналом.

After the example of Ayrton we see that any criminal can reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На примере Айртона показано, что любой преступник может исправиться.

Any new structure should, of course, take as its foundation the experience and wisdom accumulated over a half-century by the international financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основой любой новой структуры, конечно же, должны стать опыт и знания, накопленные за более чем 50 лет международными финансовыми учреждениями.

The Committee should know that such cases were extremely rare and that the Special Criminal Court had tried only 14 such cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет должен осознавать, что это очень редкий случай, и что в суде исключительной юрисдикции рассматривалось всего 14 подобных дел.

The latest from Central City, where the mysterious meta-human criminal, known only as the Rival is once again terrorizing the populous with his incredible speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По последним данным из Централ Сити, где таинственный преступник мета-человек, известный как Конкурент, в очередной раз терроризирует людей своей невероятной скоростью.

No. I'm from Criminal Investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я из отдела уголовного розыска штата.

Claims of actual innocence may involve disputing that any crime occurred at all, or that the accused was the perpetrator of the criminal act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявления о фактической невиновности могут включать в себя оспаривание того, что какое-либо преступление вообще имело место или что обвиняемый был исполнителем преступного деяния.

Several Weiquan lawyers have argued similarly while defending Falun Gong adherents who face criminal or administrative sentencing for their beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые юристы Вэйцюань утверждали то же самое, защищая приверженцев Фалуньгун, которым грозит уголовное или административное наказание за их убеждения.

The Burger Court upheld many of the precedents of the Warren Court, even in regards to due process and criminal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд бургера поддержал многие из прецедентов суда Уоррена, даже в отношении надлежащей правовой процедуры и уголовного права.

Trump later retracted the latter statement and said Saipov would be tried in New York criminal court instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Трамп отказался от последнего заявления и сказал, что Саипов будет судиться в уголовном суде Нью-Йорка вместо этого.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the future of international criminal justice». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the future of international criminal justice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, future, of, international, criminal, justice , а также произношение и транскрипцию к «the future of international criminal justice». Также, к фразе «the future of international criminal justice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information