The independent commission for human rights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The independent commission for human rights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
независимая комиссия по правам человека
Translate

- the [article]

тот

- independent [adjective]

adjective: независимый, самостоятельный, независящий, обладающий независимым состоянием, непредубежденный, не связанный с какой-л. партией

noun: конгрегационалист, человек, независимый во взглядах

- commission [noun]

noun: комиссия, комиссионные, комиссионное вознаграждение, поручение, совершение, заказ, полномочие, доверенность, комиссионная продажа, патент на офицерский чин

verb: поручать, уполномочивать, давать заказ, давать поручение, назначать на должность, подготавливать корабль к плаванию, укомплектовывать личным составом, назначать командира корабля

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку

- rights

права



The Commission had handed down opinions that contradicted Government's position, a fact that further illustrated its independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия выносит заключения, противоречащие позиции правительства, и этот факт является дополнительным подтверждением ее независимости.

The Independent Electoral Commission Media Centre was an important resource for the Commission communication strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр средств массовой информации Независимой избирательной комиссии оказывал значительное содействие осуществлению коммуникационной стратегии Комиссии.

No independent commission or task force has been created to examine the problem, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни независимой комиссии, ни целевой группы для изучения проблемы также не было создано.

The PSNI, the Independent Monitoring Commission, and the British and Irish governments all accused the IRA of involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПСНИ, независимая комиссия по наблюдению, а также британское и ирландское правительства-все они обвинили Ира в причастности к этому делу.

A full 78% support an investigation led by an independent commission or a special prosecutor into the alleged connections between the Trump campaign and the Russians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

78% поддерживают расследование, проводимое независимой комиссией или специальным прокурором в связи с предполагаемыми связями между кампанией Трампа и русскими.

In response, the UK government commissioned the independent Assessment on Paramilitary Groups in Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на это правительство Великобритании поручило провести независимую оценку деятельности военизированных формирований в Северной Ирландии.

Moreover, access to justice is impeded by a lack of access to lawyers and the absence of outposts for independent commissions outside the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к правосудию затрудняется также недостаточным доступом к услугам адвоката и отсутствием отделений независимых комиссий за пределами столицы.

In 2013, Stora Enso published a report written by independent law firms, which the company had commissioned to investigate the accusations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Stora Enso опубликовала отчет, написанный независимыми юридическими фирмами, которым компания поручила расследовать эти обвинения.

The UK also has an independent Intelligence Services Commissioner and Interception of Communications Commissioner, both of whom are former senior judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве также есть независимый комиссар разведывательных служб и комиссар по перехвату сообщений, оба из которых являются бывшими старшими судьями.

Sergio Vieira de Mello is in Dili today for the important election-certification ceremony of the Independent Electoral Commission in East Timor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержиу ди Меллу сегодня находится в Дили по случаю важной церемонии утверждения результатов выборов Независимой комиссией по выборам в Восточном Тиморе.

Disarming can have enormous symbolism, as with the Independent International Commission on Decommissioning in Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разоружение может иметь огромную символику, как это было с независимой международной комиссией по выводу войск из эксплуатации в Северной Ирландии.

After it assumed power in 2009, the Awami League government reduced the commission's independent power to investigate and prosecute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прихода к власти в 2009 году правительство Лиги Авами сократило независимые полномочия комиссии по расследованию и судебному преследованию.

The Independent Electoral Commission has endeavoured, however, to add polling stations to polling centres in nearby areas as a means of addressing these concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, НИК постаралась организовать дополнительные пункты для голосования в ближайших районах, с тем чтобы решить эти вопросы.

For this reason, using Prozorro alone won’t be enough — only an independent tender commission will be able to eliminate the remaining loopholes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине одного только ProZorro будет недостаточно. Только независимая тендерная комиссия сможет ликвидировать оставшиеся лазейки.

It was not until 1990, after some constitutional reforms, that the National Human Rights Commission became fully independent of the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в 1990 году, после некоторых конституционных реформ, национальная комиссия по правам человека стала полностью независимой от правительства.

The independent structure and mandate of commissions of inquiry may also make them well suited for identifying institutional responsibility and proposing reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимая структура и круг полномочий комиссий по расследованию могут также сделать их пригодными для установления институциональной ответственности и подготовки предложений по проведению реформ.

In several jurisdictions, watchdog bodies against official corruption have been established, similar to the Independent Commission against Corruption in Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде структур были созданы органы по борьбе с коррупцией должностных лиц по примеру гонконгской независимой комиссии по борьбе с коррупцией.

An independent audit of Nestlé's marketing practices in Laos was commissioned by Nestlé and carried out by Bureau Veritas in late 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимый аудит маркетинговой практики компании Nestlé в Лаосе был заказан компанией Nestlé и проведен бюро Veritas в конце 2011 года.

Independent central banks or fiscal commissions, for example, can help governments overcome the temptation of short-term manipulation of the economy at longer-term cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, независимые центральные банки или финансовые комиссии могут помочь правительствам преодолеть соблазн краткосрочных манипуляций экономики при более долгосрочных затратах.

After India gained independence in 1947, Menon was appointed High Commissioner of India to the United Kingdom, a post in which he remained until 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обретения Индией независимости в 1947 году Менон был назначен Верховным комиссаром Индии в Соединенном Королевстве, на этом посту он оставался до 1952 года.

It is for that reason that the United Nations International Independent Investigation Commission was set up to assist Lebanon with its criminal investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно по этой причине и была создана Международная независимая следственная комиссия Организации Объединенных Наций - для того чтобы помочь Ливану в расследовании этих преступлений.

In mid-January, WADA released the second report by its independent commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине января ВАДА опубликовало второй доклад своей независимой комиссии.

The European Commission has allocated two million euros to establish an independent radio station for Belarus, which must operate outside of the country because of Lukashenka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврокомиссия выделила два миллиона евро, чтобы создать независимую радиостанцию, вещающую на Беларусь, которой придется вещать из-за пределов страны, пока там правит Лукашенко.

Or if they can get the data it is because a trading house has given it to them as part of a commissioned study – in which case the conclusion they come to isn’t independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же если они получают данные, то только потому, что их предоставил торговый дом, и в этом случае заключение, к которому там приходят, не является независимым.

The regulation of the television business in the United Kingdom is carried out by the Independent Television Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулирование деятельности в области телевидения в Соединенном Королевстве осуществляется Независимой телевизионной комиссией.

Some members of the community have proposed the creation of an independent children's commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые представители общественности предложили создать независимую комиссию по вопросам детей.

The Independent Police Complaints Commission and the National Crime Agency both opened inquiries, the latter expected to last eight years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимая комиссия по рассмотрению жалоб на действия полиции и Национальное агентство по борьбе с преступностью начали расследование, которое, как ожидается, продлится восемь лет.

The Commission was to create three task forces to deal with the three status options: independence, free association and statehood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках Комиссии будут созданы три целевые группы, занимающиеся следующими вопросами статуса: независимость, свободная ассоциация и государственность.

Genoa, which had been independently commissioned in 1996, was completed in 2002 as scheduled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генуя, которая была независимо сдана в эксплуатацию в 1996 году, была завершена в 2002 году, как и планировалось.

Outsourcing the rebuilding of an entire region to an independent tender commission would be time and labor intensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передача работ по восстановлению целого региона на внешний подряд независимой тендерной комиссии потребует времени и усилий.

It also noted changes to the voting system and the passing of a law to create the Independent Electoral Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также отметил изменения в системе голосования и принятие закона о создании независимой избирательной комиссии.

The government, under pressure from an independent member of parliament on whose support it relies, has now promised to implement the Commission’s main recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство, под давлением независимого члена парламента, на поддержку которого оно опирается, в настоящее время пообещало применить основные рекомендации комиссии.

As previously reported, the Bermuda Independence Commission, set up in December 2004, issued an official report in August 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщалось ранее, Комиссия по вопросу о независимости Бермудских островов, учрежденная в декабре 2004 года, опубликовала в августе 2005 года свой официальный доклад.

The commission recommended additional safeguards to ensure that the procedure for appointing judges is independent of the executive and legislative powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рекомендовала ввести дополнительные гарантии для того, чтобы процедура назначения судей была независимой от исполнительной и законодательной власти.

However, earlier that week, May was leading by a narrow margin in opinion polls commissioned by The Times and by The Independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в начале этой недели Мэй лидировала с небольшим отрывом в опросах общественного мнения, проведенных по заказу Times и Independent.

The winnings cap was permanently eliminated by the Independent Television Commission in 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году независимая телевизионная комиссия окончательно устранила ограничение на выигрыши.

According to the Independent High Commission for Human Rights of Iraq, an additional 15,000 were injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Независимой Высшей комиссии по правам человека Ирака, еще 15 000 человек получили ранения.

The Bangladesh Judicial Service Commission is an independent body responsible for judicial appointments, salaries and discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по судебной службе Бангладеш является независимым органом, отвечающим за назначение судей, выплату заработной платы и соблюдение дисциплины.

In 2008, Californians passed Proposition 20 to empower a 14-member independent citizen commission to redraw districts for both local politicians and Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году калифорнийцы приняли предложение № 20 О наделении независимой гражданской комиссии из 14 членов правом перекраивать округа как для местных политиков, так и для Конгресса.

The national government commissioned an independent review of building regulations and fire safety, which published a report in May 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальное правительство поручило провести независимую экспертизу строительных норм и правил пожарной безопасности, которая опубликовала отчет в мае 2018 года.

Griffin's first independent commission was a landscape design for the State Normal School at Charleston, Illinois, now known as the Eastern Illinois University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой независимой комиссией Гриффина был ландшафтный дизайн для государственной нормальной школы в Чарльстоне, штат Иллинойс, ныне известный как Университет Восточного Иллинойса.

The Commission was originally created as a technocratic body relatively independent of either national or supranational control - correctly so, given its mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально Европейская комиссия была создана как технократический орган относительно независимый от национального или наднационального контроля, что абсолютно правильно, принимая во внимание ее мандат.

The Independent Television Commission investigated the broadcast, as viewers complained that ITV misled them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимая телевизионная комиссия расследовала передачу, поскольку зрители жаловались, что ITV ввела их в заблуждение.

Additionally, MONUC advises the Independent Electoral Commission on its communication strategy, media campaign and publications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, МООНДРК оказывает Комиссии консультативную помощь по вопросам, касающимся ее информационной стратегии, кампании в средствах массовой информации и публикаций.

Establishment of the National Elections Commission as an independent supervisory body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учреждение Национальной избирательной комиссии в качестве независимого органа по наблюдению за выборами.

The Financial Services Commission will operate independently of both Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по финансовым услугам будет действовать независимо от обоих правительств.

Youth homelessness has been subject to a number of independent studies, some calling for the Australian Human Rights Commission to conduct an inquiry on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспризорность среди молодежи стала предметом ряда независимых исследований, некоторые из которых призывают австралийскую комиссию по правам человека провести расследование по этому вопросу.

In May 2007, the Senate resolved to probe the use of funds earmarked for the Independent National Electoral Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2007 года Сенат принял решение изучить вопрос об использовании средств, выделенных независимой национальной избирательной комиссии.

His first independent commission, the Winslow House, combined Sullivanesque ornamentation with the emphasis on simple geometry and horizontal lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первая независимая комиссия, дом Уинслоу, объединила Салливанский орнамент с акцентом на простую геометрию и горизонтальные линии.

In 2013, he proposed the creation of an independent commission to draw legislative districts in the state, in order to help prevent gerrymandering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году он предложил создать независимую комиссию для составления законодательных округов в штате, чтобы помочь предотвратить махинации.

Some Republican candidates have supported the development of alternative fuels in order to achieve energy independence for the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые кандидаты от Республиканской партии поддержали разработку альтернативных видов топлива с целью достижения энергетической независимости Соединенных Штатов.

The Conference of Rulers continued after independence, when it was formally established under the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конференция правителей продолжалась и после обретения независимости, когда она была официально учреждена в соответствии с Конституцией.

The Kittila mill also includes a bomb shelter, a legal requirement under a 1917 Finnish law which came into effect following Finnish independence from Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мельница Киттила также включает в себя бомбоубежище, юридическое требование в соответствии с финским законом 1917 года, который вступил в силу после обретения Финляндией независимости от России.

In a simply connected open region, any vector field that has the path-independence property must also be irrotational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В простой Связной открытой области любое векторное поле, обладающее свойством независимости от пути, также должно быть ирротационным.

Vermont, which declared its independence and at the same time abolished slavery in 1777, although not one of the Thirteen Colonies, was admitted as a state in 1791.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вермонт, провозгласивший свою независимость и одновременно отменивший рабство в 1777 году, хотя и не входил в число тринадцати колоний, был принят в качестве штата в 1791 году.

Fifth, the crisis underlines the importance of respect for political independence and territorial integrity of all the states of the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-пятых, кризис подчеркивает важность уважения политической независимости и территориальной целостности всех государств региона.

Almost all Jews in Algeria left upon independence in 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все евреи Алжира покинули страну после обретения независимости в 1962 году.

During the public debate leading up to the 2014 Scottish independence referendum, the question of Scotland's future currency was discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе публичных дебатов, предшествовавших референдуму о независимости Шотландии в 2014 году, обсуждался вопрос о будущей валюте Шотландии.

This modern sense of morning is due largely to the worldwide spread of electricity, and the independence from natural light sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это современное ощущение утра во многом обусловлено всемирным распространением электричества и независимостью от естественных источников света.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the independent commission for human rights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the independent commission for human rights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, independent, commission, for, human, rights , а также произношение и транскрипцию к «the independent commission for human rights». Также, к фразе «the independent commission for human rights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information