The interests of children - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The interests of children - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
интересы детей
Translate

- the [article]

тот

- interests [noun]

noun: заинтересованные лица

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- children [noun]

noun: дети, ребята



Organization of leisure activities for children is important too : сreating hobby groups, according to the interests of young people , groups of modern music fans , where teens can discuss new trends in music, video clips, share their impressions about some events andpossibly compose music themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация досуга детей также важна: создание кружков, в соответствии с интересами молодых людей: кружки любителей современной музыки, где подростки могут обсуждать новые тенденции в музыке, видео клипы, поделиться своими впечатлениями о некоторых событиях и, возможно, сами сочинять музыку и другие формы развлечения.

Lydia Lubey — Lydia, 27, was George's love interest before the war; after he went away, she married Frank and they soon had three children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидия Люби-Лидия, 27 лет, была любовным увлечением Джорджа до войны; после его отъезда она вышла замуж за Фрэнка, и вскоре у них родилось трое детей.

Other court interests managed to defeat her, and she fled with her children to the Eastern court in 422.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие придворные интересы сумели победить ее, и в 422 году она бежала со своими детьми к Восточному двору.

My children would become conceited that so distinguished a critic... has thought them interesting enough to review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои крошки будут польщены, увидев, что такой критик, как вы заинтересовались ими и решили сами на них взглянуть.

Having engaged, interested parents in those first few years of life was strongly linked to children going on to do well at school later on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иметь вовлечённых, заинтересованных родителей в начале жизни напрямую связано с тем, что их дети справляются и добиваются успеха в школе.

He wanted her physically. He felt a keen, primitive interest in the children they would have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жаждал обладать ею и уже с любопытством думал о детях, которые у них будут.

They passed other casualties, but the children seemed to take little interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять они проходили мимо мест, где рвались бомбы, но детей, видно, это не занимало.

But given his emotional attachment to children as well as his aesthetic appreciation of their forms, his assertion that his interest was strictly artistic is naïve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но учитывая его эмоциональную привязанность к детям, а также его эстетическую оценку их форм, его утверждение, что его интерес был строго художественным, наивно.

The current system tends to reinforce gender roles, encouraging children to follow culturally framed paths, instead of nurturing their individual interests and potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующая система направлена на усиление гендерных функций, поощряя детей следовать принятым в культуре рамкам, вместо развития их индивидуальных увлечений и потенциала.

By 1525, Charles was no longer interested in an alliance with England and could not wait any longer to have legitimate children and heirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1525 году Карл уже не был заинтересован в союзе с Англией и не мог больше ждать, чтобы иметь законных детей и наследников.

Pavel Nikolayevich was an unselfish man: he always put his children's interests before his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Павел Николаевич был бескорыстный человек. Интересы детей всегда были для него выше своих.

Derek gets a hint that something is hidden in their cellar, and becomes more and more interested while the children attempt to hide it from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерек получает намек на то, что что-то спрятано в их подвале, и становится все более и более заинтересованным, в то время как дети пытаются скрыть это от него.

That may be so, but I am very interested in discovering... how several children managed to wander free from the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, но сначала я бы хотела понять... как трое детей могли сбежать со станции.

This will usually be done so long as the agreement is seen to be in the best interests and welfare of the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно это делается до тех пор, пока Соглашение считается отвечающим наилучшим интересам и благополучию детей.

They are designed to get children interested in science by concentrating on the trivial, unusual, gory, or unpleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предназначены для того, чтобы заинтересовать детей наукой, концентрируясь на тривиальном, необычном, кровавом или неприятном.

The laws relating to education, and especially to that of girls, to marriage, and divorce should, above all, take into account the interest of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы, касающиеся образования, и особенно образования девочек, брака и развода, должны прежде всего учитывать интересы детей.

The two discovered shared interests, and their concern for and delight in their children created a sense of family happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двое обнаружили общие интересы, и их забота и радость о своих детях создали ощущение семейного счастья.

Tax shelter in the Caymans, carried interest classification for your personal holdings, blind irrevocable trust for up to six of your unborn children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговое убежище на Кайманах, возможность получения валовой прибыли с твоих личных холдингов, слепой безотзывный трастовый фонд для 6 твоих будущих детей.

Holdom also had a prior history of violence against women and an interest in sexual violence toward children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холдом также имел предшествующую историю насилия в отношении женщин и проявлял интерес к сексуальному насилию в отношении детей.

O'Reilly was particularly interested in the Children of Lir, and in 1972 he composed a Celtic musical based on the Irish legend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О'Рейли особенно интересовали дети Лира, и в 1972 году он написал кельтский мюзикл, основанный на ирландской легенде.

Count Olaf is a murderous man who's only interested in your parents' money, while Captain Sham has expressed great interest in raising you children

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граф Олаф - убийца, которого интересуют только ваши деньги, а Капитан Шэм выразил сильное желание заботиться о вас,

It was apparent that my conversation had interested the father in my behalf, and I was a fool in having exposed my person to the horror of his children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои речи явно расположили старика в мою пользу, но какой же я был дурак, что тут же показался на глаза его детям!

The Government had been supporting and taking a special interest in children from multicultural families and migrant children in terms of policy-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство оказывает поддержку детям из мультикультурных семей и детям-мигрантам и уделяет им особое внимание при разработке политики.

If you told children fairy-tales in which the cock and the cat did not converse in human language they would not be interested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы рассказывали детям сказки, в которых петух и кошка не разговаривали бы на человеческом языке, они бы не заинтересовались.

His father encouraged his children's interest in literature and the arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец поощрял интерес своих детей к литературе и искусству.

Recognizing his son's interest, John Keenan tutored Paddy, along with neighbouring children, including Finbar Furey and Davy Spillane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимая интерес своего сына, Джон Кинан обучал Пэдди вместе с соседними детьми, включая Финбара Фьюри и Дэви Спиллейна.

She had become interested in the work at the age of 16, when her father took her to a school for children with Down syndrome in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заинтересовалась этой работой в возрасте 16 лет, когда отец взял ее в школу для детей с синдромом Дауна в Германии.

Children with severe disabilities can develop learned helplessness, which makes them lose interest in their environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У детей с тяжелыми нарушениями развития может развиться приобретенная беспомощность, которая заставляет их терять интерес к своему окружению.

It is a spin-off from the Horrible Histories series, and is designed to get children interested in geography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это спин-офф из серии ужасных историй, и он предназначен для того, чтобы заинтересовать детей географией.

Montessori was interested in applying her work and methods to mentally normal children, and she accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтессори была заинтересована в применении ее работы и методов к психически нормальным детям, и она согласилась.

Particular interest is growing in CIMT for children who have cerebral palsy where one arm is more affected than the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый интерес вызывает ЦИМТ у детей, страдающих детским церебральным параличом, когда одна рука поражена сильнее, чем другая.

Children mesmerized for hours before a television set watching cartoons seeing for the fifth time because it is interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети загипнотизированы в течение нескольких часов перед телевизором и могут смотреть мультфильмы в пятый раз, потому что это интересно.

The sight of the warships in the Sound, the land, and the calmer water revived the children a little; they began to look about and take an interest again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лодку здесь почти не качало, и, глядя на военные корабли в заливе и на берег, дети немного оживились.

And children these days aren't interested in singing to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни детей мало интересует пение.

These children are often shy of people, and their interest in the external world, play, and learning is inhibited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дети часто стесняются людей, и их интерес к внешнему миру, игре и обучению подавлен.

While Allen expressed interest in romantic love and one day having a family, he never married and had no children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Аллен проявлял интерес к романтической любви и однажды обзавелся семьей, он никогда не был женат и не имел детей.

Pedophilia is used for individuals with a primary or exclusive sexual interest in prepubescent children aged 13 or younger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Педофилия используется для лиц с первичным или исключительным сексуальным интересом к препубертатным детям в возрасте 13 лет и младше.

Mischel and his colleagues were interested in strategies that preschool children used to resist temptation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мишель и его коллеги интересовались стратегиями, которые дошкольники использовали, чтобы противостоять искушению.

Attachment is generally based on commitments such as marriage and children, or mutual friendship based on things like shared interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привязанность обычно основана на обязательствах, таких как брак и дети, или на взаимной дружбе, основанной на таких вещах, как общие интересы.

By the end of the sensorimotor period, children develop a permanent sense of self and object and will quickly lose interest in Peek-a-boo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу сенсомоторного периода у детей развивается постоянное чувство себя и объекта и они быстро теряют интерес к подглядыванию.

Although families are interested in rediscovering their ethnic traditions, their Canadian-born children are often reluctant to learn either Chinese mother tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя семьи заинтересованы в том, чтобы заново открыть для себя свои этнические традиции, их дети, родившиеся в Канаде, часто не желают изучать ни один из родных китайских языков.

Ideally, fathers would take an interest even in their infant children; Cato liked to be present when his wife bathed and swaddled their child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В идеале отцы проявляли бы интерес даже к своим маленьким детям; Катон любил присутствовать, когда его жена Купала и пеленала их ребенка.

Sex play with others usually decreases as children grow, but they may later possess romantic interest in their peers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сексуальные игры с другими обычно уменьшаются по мере роста детей, но позже они могут проявлять романтический интерес к своим сверстникам.

Other studies have examined the sensitivity and specificity of circumferential phallometry to identify different sexual interests in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие исследования изучали чувствительность и специфичность круговой фаллометрии для выявления различных сексуальных интересов у детей.

What if in raising children we focus on interest instead of gender?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы не фокусироваться на их интересах, не на гендере?

The Cavanagh children stood by him watching his slow, wrinkled fingers as they worked; in their faces incredulity melted into interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот маленькие Кэвено стоят подле него и следят за работой медлительных стариковских пальцев; на лицах - смесь недоверия и любопытства.

Early old age is a pleasant time; children are grown, retirement from work, time to pursue interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранняя старость-это приятное время; дети растут, уходят на пенсию с работы, время заниматься своими интересами.

The first studio to show interest was Walt Disney Productions, although they wanted Craven to tone down the content to make it suitable for children and preteens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой студией, которая проявила интерес, была Walt Disney Productions, хотя они хотели, чтобы Крейвен смягчил содержание, чтобы сделать его подходящим для детей и подростков.

Other rights of special interest to the Office are related to protection of women and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие права, представляющие особый интерес для Управления, связаны с защитой женщин и детей.

Because narrow topics often capture the interest of children, this symptom may go unrecognized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку узкие темы часто привлекают внимание детей, этот симптом может остаться незамеченным.

Well, I'm still a believer in the American dream, and I think what we can teach our children is the basics, which is that hard work and believing in yourself in America, you can achieve whatever you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё ещё верю в американскую мечту, и думаю, мы сможем учить наших детей основам основ, что при усердной работе и вере в себя в Америке можно достигнуть любых высот.

Plump-cheeked women with scarves covering their heads wept as wailing children clung to their skirts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круглощекие женщины в косынках плакали, а вопящие дети цеплялись за их подолы.

Father was himself a thirdborn son, and younger children crave the approval of their elders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец сам был третьим сыном, а младшие дети всегда стремятся заслужить расположение старших.

The recovery rate for kidnapped children after 24 hours drops to 46%!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шансы на возвращение похищенных детей через 24 часа падают до 46%.

Too many children still suffer from malnutrition and diseases and fall victim to disasters, armed conflict and absolute poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком много детей по-прежнему страдают от недоедания и болезней и становятся жертвами бедствий, вооруженных конфликтов и абсолютной нищеты.

Detained women and children were also allegedly subjected to sexual assault or promised release in return for sexual favours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержанные женщины и дети также подвергаются посягательствам сексуального характера или освобождаются в обмен на сексуальные услуги.

Resolution 1612 is an important benchmark for practical work to protect children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция 1612 служит важным ориентиром для практической работы по защите детей.

How many of us have children or grandchildren, nieces, nephews?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь у многих из нас есть дети или внуки, племянники или племянницы.

And theft of our children's future would someday be a crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишение детей будущего когда-нибудь будет признано преступлением.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the interests of children». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the interests of children» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, interests, of, children , а также произношение и транскрипцию к «the interests of children». Также, к фразе «the interests of children» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information