The moro islamic liberation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be on the decrease - быть на снижение
at the beginning - в начале
the Moirai - Moirai
on the contrary - напротив
the slightest bit of - малейшая часть
in the open - в открытую
in the center of - в центре
join the army - поступать на военную службу
desert the colors - пустынные цвета
bring home the bacon - добиваться успеха
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
calo des moro - Кало-дес-Моро
the moro national liberation front - Моро национально-освободительный фронт
the moro islamic liberation - Моро исламская освободительная
moro national liberation - моро национально-освободительное
Синонимы к moro: dark haired, milf, moor, moore, moorish, moors, moreau, morro, morrow, murrow
Значение moro: A Heiban language spoken in the Nuba Mountains of Kordofan, Sudan.
islamic university - исламский университет
islamic emirate - исламская эмират
islamic teacher - исламская учитель
paper submitted by the islamic - документ, представленный исламская
islamic and christian holy - исламская и христианская святая
arab and islamic culture - арабские и исламские культуры
museum of islamic art - Музей исламского искусства
islamic summit conference - исламская конференция на высшем уровне
islamic salvation front - Исламский фронт спасения
on islamic law - по исламскому праву
Синонимы к islamic: Muslim, moslem, islamist, mohammedan, moorish
Антонимы к islamic: bottom, ignored, inadequate, insignificant, insufficient, minor, slight
Значение islamic: relating to Islam.
army of national liberation - армия национального освобождения
supreme liberation - верховная освобождение
liberation of paris - освобождение Парижа
physical liberation - физическое освобождение
national army for the liberation of uganda - Национальная армия за освобождение Уганды
the oromo liberation front - оромо фронт освобождения
the liberation of uganda - освобождение Уганды
pour la libération du - за освобождение его
christian liberation movement - христианское освободительное движение
act of liberation - акт освобождения
Синонимы к liberation: freeing, release, sacking, discharge, dismission, dismissal, firing, sack
Антонимы к liberation: retention, imprisonment, bondage, captivity, agony, confinement, constraint, detention, inhibition, restraint
Значение liberation: The act of liberating or the state of being liberated.
However, an MNLF splinter group, the Moro Islamic Liberation Front continued the armed struggle for an Islamic state. |
Однако отколовшаяся группа МНЛФ-Исламский фронт освобождения моро-продолжала вооруженную борьбу за Исламское государство. |
The government announced a war against the Moro Islamic Liberation Front in March 2000 and neutralized the camps including the headquarters of the insurgents. |
В марте 2000 года правительство объявило войну Исламскому фронту освобождения моро и нейтрализовало лагеря, включая штаб-квартиры повстанцев. |
According to our friends in Pakistani Intelligence, a mid-level member of the Islamic People's Liberation Army. |
По словам наших друзей из пакистанской разведки, член среднего уровня Исламской Народной Освободительной армии. |
Units which surrendered and remained in mainland China were either disbanded or incorporated into the People's Liberation Army. |
Части, сдавшиеся в плен и оставшиеся в материковом Китае, были либо расформированы, либо включены в состав Народно-освободительной армии. |
Things like independence and liberation? |
Что он задумывается о свободе и независимости? |
The Liberation Fleet continues to retake territory held in violation of the Earth Alliance constitution. |
Флот Освобождения продолжает отвоевывать территорию захваченную в нарушение конституции Земного Альянса. |
I accept you into the ranks of the Polish Army, waging a war with the enemy for the liberation of our Fatherland. |
Принимаю тебя в ряды Армии польской, Сражающейся с врагом в подполье за освобождение отчизны. |
Six years after Afghanistan's liberation from the grip of international terrorists, we are still grappling with this threat on a daily basis. |
Шесть лет спустя после освобождения Афганистана от диктата международных террористов мы все еще сталкиваемся с этой угрозой на ежедневной основе. |
We are fully aware of the difference under international law between terrorism and the legitimate right to struggle for liberation from foreign occupation. |
Мы полностью сознаем различие по международному праву между терроризмом и законным правом на борьбу за освобождение от иностранной оккупации. |
This Committee has the power to consult with all the bodies involved in a colonial situation, including national liberation movements. |
У этого Комитета есть возможность консультироваться с многочисленными организациями, задействованными в колониальных вопросах, в том числе с национально-освободительными движениями. |
I believed it to be the answer of liberation for all Jaffa from the Goa'uld and the reliance on symbiotes. |
Я полагаю что это послужит началом освобождения всех Джаффа от Гоаулдов и особенно относительно Симбионтов. |
But in Jesus he reveals as an extraordinary incarnate, vulnerable, passionate and liberating people, |
Но в Христе Он воплотился как необычайно ранимый, страстный и свободолюбивый человек. |
(Crispin) Well, I think it's too early for us to speculate as to who's involved, but, um, the hallmarks of the bombing really do point to home-grown Islamic terrorism. |
(Криспин) Я думаю еще слишком рано делать выводы о том кто это сделал, но я думаю что корни этого в нашем доморощенном исламском терроризме |
The contender from of the 12th Regiment of the Bulgarian Liberation Front is keeping up with the two Hungarians. |
Боец 12-го полка Болгарского Освободительного фронта идет нос к носу с двумя венграми. |
The people were celebrating the first anniversary of their liberation from the rule of the Three Fat Men. |
Народ справлял первую годовщину освобождения из-под власти Трёх Толстяков. |
The Flagstaff Independent Bank of Arizona was ripped off last week... by a terrorist group called the Ecumenical Liberation Army. |
Аризонский Флэгстаф Индепендент Банк на прошлой неделе был ограблен... террористической группировкой, называющей себя Экуменическая армия освобождения. |
The Ecumenical Liberation Army is not the one that kidnapped Patty Hearst? |
Экуменическая армия освобождения... это не та, которая похитила Пэтти Хирст? |
Это должно было быть освобождением, да? Выпусти себя таким образом? |
|
I thought this whole thing would be so, you know, transforming and liberating, and I would feel this sense of freedom. |
Я думала, это будет как преображение и освобождение, и я почувствую себя свободной. |
And how are we supposed to keep Amara busy while we're... liberating Lucifer? |
Чем мы займём Амару, пока будем... освобождать Люцифера? |
That you were not liberating the people, you were destroying them. |
Вместо того, чтобы освобождать людей, ты их уничтожаешь. |
No, I don't mean it in a bad way, it's... It's liberating. |
Я ничего плохого не хочу сказать, просто... это освобождает. |
General Shang, Commander-in-chief of the People's Liberation Army, has announced in an emergency press conference that China is standing down. |
Генерал Шан, главнокомандующий Народно-освободительной армией Китая, сообщил на срочной пресс-конференции, что Китай отводит свои войска. |
A number of women felt that we needed to go off on our own and focus on what we needed to do in our fight for liberation. |
что нам нужно уйти со сцены и сосредоточиться на вещах более важных в нашей борьбе за освобождение. |
All the more and more frequently various crafty plans of liberation came into his head. |
Все чаще и чаще приходили ему в голову разные коварные планы освобождения. |
Our aim: independence and restoration of the Algerian state, in accordance with Islamic principles and the respect of basic liberties, regardless of race or religion. |
Наша цель — независимость и реставрация Алжирского государства, в соответствии с принципами ислама и с уважением к основным свободам, вне зависимости от расы или вероисповедания. |
Or even an image of herself... this too is difficult... even though she's fighting for women's liberation... And tying her struggle in with the NLF's and the workers'. |
Или даже ее изображение - даже это представляет трудность, потому что она борется за освобождение женщин и включается в борьбу Лиги освобождения Вьетнама и рабочее движение. |
she's not my lady so you know it's liberating isn't it knowing that the fate of our world is not determined by us |
Она не моя леди Ты же знаешь, как освобождает осознание того, что судьба мира вершится не нами |
...we will overcome a major obstacle... and be ready for Liberation Day. |
Поможет нам преодолеть главное препятствие. Я надеюсь, что к празднику все будет готово. |
We haven't advanced even one step towards the total liberation of mankind. |
Мы ни шаг не продвинулись в сторону полного освобождения человечества. |
I went to the camp after liberation. |
Я ездил в лагерь после освобождения. |
Он погиб, не успев увидеть избавление, о котором мечтал. |
|
Вот это-то, бывало, и приносило счастье и освобожденье. |
|
The feeling of bliss and liberation that had filled him did not end. |
Чувство блаженства и освобождения, преисполнившее его, не прекращалось. |
In Book I, Section III, the legend of boy Naciketa queries Yama, the lord of death to explain what causes saṃsāra and what leads to liberation. |
В книге I, раздел III, легенда о мальчике Начикете просит яму, господа смерти, объяснить, что вызывает сансару и что ведет к освобождению. |
The groups intention was to state that the farm they had raided was a joint effort between members of the Animal and Earth Liberation Front. |
Эти группы намеревались заявить, что ферма, на которую они совершили налет, была результатом совместных усилий членов Фронта освобождения животных и Земли. |
For retired aircraft, see list of historic aircraft of the People's Liberation Army Air Force. |
Для отставных самолетов см. список исторических самолетов Военно-Воздушных сил Народно-освободительной армии. |
Among the threats is the Mutant Liberation Front, who count former X-Men Hope Summers and Banshee among their ranks. |
Среди угроз-Фронт Освобождения мутантов, в рядах которого числятся бывшие Люди Икс Хоуп Саммерс и Банши. |
This alone is said to be liberation by great ones and scriptures. |
Только об этом говорят великие и священные писания как об освобождении. |
In the recording, Assata publicly described herself as a black revolutionary, her participation in the Black Liberation Army and her participation in the incident. |
В записи Ассата публично описала себя как черную революционерку, свое участие в черной освободительной армии и свое участие в инциденте. |
True liberation can only be attained when souls reach Nirvana, i.e. the realm of Divine Beings with the most virtues, merits, and wisdom. |
Истинное освобождение может быть достигнуто только тогда, когда души достигают Нирваны, то есть Царства божественных существ с наибольшими добродетелями, достоинствами и мудростью. |
He continued writing for the paper after the liberation of France. |
Он продолжал писать для газеты и после освобождения Франции. |
I have just modified one external link on Sandinista National Liberation Front. |
Я только что изменил одно внешнее звено Сандинистского фронта национального освобождения. |
The Front de libération du Québec was a Marxist–Leninist group active in Canada in the 1960s and '70s, promoting socialist insurrection and an independent Quebec. |
Фронт Освобождения Квебека был марксистско–ленинской группой, действовавшей в Канаде в 1960-х и 70-х годах, содействуя социалистическому восстанию и созданию независимого Квебека. |
His teaching was notable for emphasizing that the Buddha's path to liberation was non-sectarian, universal, and scientific in character. |
Его учение было примечательно тем, что подчеркивало, что Путь Будды к освобождению не был сектантским, универсальным и научным по своему характеру. |
Although at the same time it's kind of liberating and inspiring. |
Хотя в то же время это своего рода освобождение и вдохновение. |
For instance, hydrogen burns in chlorine to form hydrogen chloride with the liberation of heat and light characteristic of combustion. |
Например, водород сгорает в хлоре с образованием хлористого водорода с выделением тепла и света, характерных для горения. |
For example, at Liberation, the Prefecture of Police destroyed nearly all of the massive archive of Jewish arrest and deportation. |
Например, при освобождении префектура полиции уничтожила почти весь массивный архив арестов и депортаций евреев. |
Liberative prescription is analogous to the common law statute of limitations. |
Освободительное предписание аналогично общему закону о сроке давности. |
The next day, the Georgian law enforcement was ordered by the president to arrange the liberation of the soldiers. |
На следующий день президент приказал грузинским правоохранительным органам организовать освобождение солдат. |
The first commemorative note, dated 26 February 1993, was issued to celebrate the second anniversary of its Liberation. |
Первая памятная записка, датированная 26 февраля 1993 года, была выпущена в ознаменование второй годовщины ее освобождения. |
This was in contrast to Official IRA and the Irish National Liberation Army, both of which adopted clearly defined Marxist positions. |
Это было в отличие от официальной Ира и Ирландской национально-освободительной армии, обе из которых приняли четко определенные марксистские позиции. |
In terms of construction, all efforts should be focused on the liberation of the democratic public. |
Что касается строительства, то все усилия должны быть направлены на освобождение демократической общественности. |
The most noted day is Yud Tes Kislev – The liberation of Rabbi Shneur Zalman of Liadi, the founder of the Chabad movement. |
Самый знаменательный день-это Юд Тес Кислев-освобождение Рабби Шнеура Залмана из Лиади, основателя хабадского движения. |
After the loss of the mainland, the guns left behind were both used by the People's Liberation Army and exported to the Viet Minh. |
После потери материка оставшиеся пушки были использованы Народно-освободительной армией и экспортированы во Вьетнам. |
Following the liberation of Kuwait, reporters were given access to the country. |
После освобождения Кувейта репортерам был предоставлен доступ в страну. |
Both Christian communism and liberation theology stress orthopraxis over orthodoxy. |
И христианский коммунизм, и теология освобождения ставят ортопраксис выше ортодоксии. |
Vlasov formed and chaired the Committee for the Liberation of the Peoples of Russia, proclaimed by the Prague Manifesto on 14 November 1944. |
Власов создал и возглавил Комитет освобождения народов России, провозглашенный Пражским манифестом 14 ноября 1944 года. |
The United Nations Command, Chinese People's Liberation Army, and North Korea People's Army agreed to an armistice ending the fighting. |
Командование ООН, Народно-освободительная армия Китая и Народная Армия Северной Кореи согласились на перемирие, положившее конец боевым действиям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the moro islamic liberation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the moro islamic liberation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, moro, islamic, liberation , а также произношение и транскрипцию к «the moro islamic liberation». Также, к фразе «the moro islamic liberation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.