The occasion of the tenth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The occasion of the tenth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
случаю десятой
Translate

- the [article]

тот

- occasion [noun]

noun: повод, случай, раз, событие, возможность, причина, обстоятельство, оказия, благоприятный случай, основание

verb: вызывать, служить поводом, давать повод, причинять

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- tenth [noun]

adjective: десятый, десятый

noun: десятая часть, десятое число



For perhaps the tenth time Miss Vandeleur entered the house; and on this occasion she returned with the coffee-tray, which she placed upon the sideboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Венделер, вероятно, уже в десятый раз, ушла в дом; теперь она вернулась, неся поднос с кофейным прибором, который поставила на другой столик.

But on this occasion the precaution was superfluous, and everything proceeded with the utmost smoothness and politeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на этот раз такая предосторожность оказалась излишней; все обошлось тихо и благопристойно.

It proved to be true again on this occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае это было как нельзя более верно.

It was held in a small lecture theater, lit for the occasion by an arrangement of car headlamps and batteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собрание состоялось в небольшом лектории, освещенном для такого случая автомобильными фарами.

On that occasion, the battle had been inspired by misunderstanding, a barrier that Drizzt doubted he could ever overcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том случае причиной битвы было непонимание-преграда, которую Дзирт вряд ли надеялся когда-нибудь преодолеть.

Once again, the people and the Government of Malawi congratulate you, Mr. Secretary-General, and you, Mr. President, on this most auspicious occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще раз от имени народа и правительства Малави, разрешите поздравить Вас, г-н Генеральный секретарь, Вас, г-н Председатель, по этому торжественному поводу.

This is a very auspicious occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было благоприятным стечением обстоятельств.

Jefferson also added on another occasion that the Senate “is not supposed by the Constitution to be acquainted with the concerns of the executive department.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По другому поводу Джефферсон также говорил, что конституция не предполагает обязательное ознакомление Сената с проблемами исполнительной власти.

On the present occasion she stood quietly by while the MacShaughnassy method of fire-laying was expounded to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз она спокойно слушала, пока ей разъясняли изложенный Мак-Шонесси способ разжигания огня.

HAND-ON-THIGH STORY-... An occasion cited by Hari Seldon as the first turning point in his search for a method to develop psychohistory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИСТОРИЯ О РУКЕ, ПОЛОЖЕННОЙ НА БЕДРО - ... происшествие, которое упоминалось Хари Селдоном, как послужившее первым толчком на пути развития методов психоистории.

Surely, I had seen exactly such eyes and such hands on a memorable occasion very lately!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну конечно же, совсем недавно, в слишком памятный для меня день, я видел точно такие же глаза и руки!

Let me explain something to you, that you, in your long life, have not yet had the occasion to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь мне кое-что объяснить. у тебя, во всей твоей жизни, еще не было возможности понять.

On each occasion the boy was sitting in the middle of the courtyard washing pots?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И оба раза видели, что мальчик сидит во дворе и моет керамику?

Mr. Trumbull acquiesced at once, and entered strongly into the view that an illness of his was no ordinary occasion for medical science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Трамбул согласился без раздумий, убежденный, что его болезнь незаурядное явление в медицине.

Maybe it's in that one tenth of a percent that God resides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, эта десятая процента принадлежит Господу.

How about I take the ones north of Tenth Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возьму тех, которые к северу от 10-й улицы.

On the rare occasion he does go to a fancy dress party he goes as auric goldfinger, the bloke from the bond film, but no-one ever knows who he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех редких случаях, когда он выбирается на костюмированные вечеринки, то одевается как Аурик Голдфингер, тот парень из фильма про Бонда, и никто не знает, что это он.

Nine days out of ten you'll be pulling your hair out, but on that tenth day James will be unbeatable. That is the day you will wish you had him in your car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девять дней из десяти вы будете волосы на себе рвать, но на десятый день Джеймс будет непобедим, и в этот день вы пожалеете, что он не на вашей машине.

It is not a thing to be used indiscriminately, but it is good upon occasion: as now, for instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользоваться этим средством без нужды незачем, но при случае оно хорошо подхлестывает; как теперь, например.

I hope you're enjoying yourself, Henry, despite being so underdressed for such an occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты получаешь удовольствие, Генри, несмотря на то, что ты одет не по случаю.

Just so you know, if you ever want to gab, I've got a half a box of Triscuits and some amazing prosciutto from Vespucci's for just such an occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А знаете, если захотите поболтать, у меня есть полпачки крекеров и великолепная ветчина из кафе У Веспуччи, как раз для такого случая.

For these are the bears, that on occasion, do, for survival, kill and eat humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таковы уж медведи, они при случае в целях выживания убивают и съедают людей.

I'm all dolled up for the occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже разрядилась по случаю.

You shall dine like Charles the Tenth; all is going well!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пообедаете по -королевски, не хуже Карла Десятого. Все идет как нельзя лучше!

He has no occasion to marry, either to fill up his time or his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время и сердце его заполнены, ему нет причины жениться.

When I was last at Sawle Church, I had occasion to glance at the parish register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был в церкви Сола, то заглянул в приходские книги.

To Berenice, his announcement of this Charing Cross control was an occasion for celebration. For was it not she who had originally suggested this London adventure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беренис, когда он объявил ей о приобретении Чэринг-Кросс, решила отпраздновать событие: разве не она затеяла поездку в Лондон и новое начинание Каупервуда?

But he did, ten days later, when our peace was disturbed on the occasion of the annual Agricultural Fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он обмолвился ещё раз - дней через 10, когда наш покой нарушила аграрная выставка.

I have formal orders to take the Ant Hill no later than the tenth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня приказ взять холм к десятому числу.

After all, I freely admit, you saved my life on more than one occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, я честно признаю, вы спасали мою жизнь более одного раза.

Rick and I were friends a long time, went on a lot of dives, saved each other - on more than one occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Риком дружили много лет, столько раз погружались, не раз спасали жизни друг другу.

Don't you contradict when there ain't no occasion, and you won't be took in that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не спорьте, когда это все равно ни к чему, - вот вам и не придется страдать от таких приступов.

Mrs Honour insisted still to have him called, saying, she was sure, instead of being angry, that he would be to the highest degree delighted when he knew the occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Г онора все же упрашивала разбудить его, уверяя, что он не только не будет недоволен, а, напротив, страшно обрадуется, когда узнает, зачем его будят.

Upon this occasion the Irish chieftains contended which should first offer to the young Prince their loyal homage and the kiss of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландские вожди старались оказать юному принцу всевозможные почести, выразить верноподданнические чувства и стремление к миру.

There is a tenth one on its way ... When she finished there were a few claps of angry applause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро появится и десятый... Когда она закончила, раздалось несколько сердитых хлопков.

Your husbands are here tonight, I trust, on this happy occasion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши супруги, я надеюсь, присутствуют на этом праздничном торжестве?

God, our tenth reunion, so I'm just gonna walk around, take it in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятой встречи выпускников. Я погуляю, осмотрюсь.

It would not be fitting for such eminent potentates to receive their underlings in person on such an occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь могущественным особам, быть может, и не подобало в подобных случаях лично приветствовать своих подданных.

To mark the occasion, the state government organised a Bharathanatyam Yajna, classical dance show under noted dancer Padma Subramaniam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отметить это событие, правительство штата организовало Бхаратханатйам Ягья, классическое танцевальное шоу под руководством известного танцора Падмы Субраманиама.

President Lopez ordered the decimation of the battalion, which was accordingly formed into line and every tenth man shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Лопес приказал уничтожить батальон, который был выстроен в линию, и каждый десятый человек был расстрелян.

International Coffee Day is an occasion that is used to promote and celebrate coffee as a beverage, with events now occurring in places across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный день кофе-это событие, которое используется для продвижения и празднования кофе как напитка, с событиями, происходящими в настоящее время в различных местах по всему миру.

They were used on occasion for overcoats, but were forbidden in temples and sanctuaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда их использовали для шинелей, но в храмах и святилищах это было запрещено.

It is a big occasion for a whole family when guests are invited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это большой праздник для всей семьи, когда приглашаются гости.

Its closest living relative is probably the lappet-faced vulture, which takes live prey on occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ближайшим живым родственником, вероятно, является Лапландский гриф, который иногда берет живую добычу.

The tenth anniversary of the Broadway opening of Oklahoma!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятая годовщина открытия Бродвея в Оклахоме!

He was conferred the Padma Bhushan, the third highest civilian honour in India for social work on the occasion of India's 63rd Republic Day in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был удостоен Падма Бхушан, третьей высшей гражданской чести в Индии за социальную работу по случаю 63-го Дня Республики Индии в 2012 году.

By the end of the war one-tenth of Washington's army were blacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу войны одна десятая армии Вашингтона состояла из чернокожих.

Georg Genth's regular aircraft was a G-10, but on occasion he flew a K-4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычный самолет Георга Гента был G-10, но иногда он летал на K-4.

On one occasion The Creep tortured a hunting party that descends to the Undercity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды этот подонок пытал охотничью партию, которая спускалась в подземный город.

Vidya Lakshmi was launched on the occasion of Independence Day i.e. 15 August 2015 for the benefit of students seeking educational loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видья Лакшми была запущена по случаю Дня Независимости, то есть 15 августа 2015 года, в интересах студентов, ищущих образовательные кредиты.

On another occasion he sneaks out during the symphony, then comes back wearing golf socks, claiming his kids must have mixed his stuff up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другой раз он ускользает во время симфонии, а затем возвращается в гольфах, утверждая, что его дети, должно быть, перепутали его вещи.

Three years later, on the occasion of his retirement from active ministry, a grateful parish presented Msgr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три года спустя, по случаю его ухода из активного служения, благодарный приход подарил ему Msgr.

On an occasion such as this, we should, perhaps, start from the beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае нам, пожалуй, следует начать с самого начала.

On occasion, he was known to have suffered from memory loss, speaking problems and had difficulties with co-ordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он страдал от потери памяти, проблем с речью и имел трудности с координацией движений.

On one occasion Hannah went to the sanctuary and prayed for a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды Ханна пошла в святилище и помолилась за ребенка.

On occasion a league may decide to grow by admitting a new expansion team into the league.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда лига может решить расти, принимая новую команду расширения в Лигу.

These books are read aloud in the synagogue on particular occasions, the occasion listed below in parenthesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти книги читаются вслух в синагоге по особым случаям, которые перечислены ниже в скобках.

On the occasion of the exhibition, Cattelan announced his early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По случаю открытия выставки Каттелан объявил о своей досрочной отставке.

On one occasion under demographics it says 1.19 bilion people and up on the right it says 1.09 bilion population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном случае под демографией он говорит 1,19 билиона человек, а справа - 1,09 билиона населения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the occasion of the tenth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the occasion of the tenth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, occasion, of, the, tenth , а также произношение и транскрипцию к «the occasion of the tenth». Также, к фразе «the occasion of the tenth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information