The responsibility of the state government - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
to the echo - к эхо
at the back - сзади
have the intention - иметь намерение
the use of - использование
pull the longbow - тянуть длинный лук
revolve in the mind - обдумывать
crush in the bud - раздавить в почке
monkey wrench (in the works) - ключ обезьяны (в работах)
follow the crowd - Следуй за толпой
place in the sun - место на солнце
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: ответственность, обязанности, обязанность, обязательство, вменяемость, платежеспособность
claiming responsibility - взять на себя ответственность
corporate social responsibility division - корпоративное подразделение социальной ответственности
distribute responsibility - распределить ответственность
areas of responsibility - Зоны ответственности
a client responsibility - ответственность клиента
involve the responsibility - влекут за собой ответственность
human security and the responsibility to protect - безопасность человека и ответственность за защиту
acknowledge sole responsibility for - признать исключительную ответственность за
global responsibility for - Глобальная ответственность за
assigns responsibility for - возлагает ответственность за
Синонимы к responsibility: job, business, function, role, duty, task, fault, blame, guilt, culpability
Антонимы к responsibility: dodginess, unreliability
Значение responsibility: the state or fact of having a duty to deal with something or of having control over someone.
fly in the face of - летать перед лицом
turn of speech - поворот речи
put out of action - вывести из строя
body of laws - свод законов
hut of branches - шалаш
man/woman of the cloth - мужчина / женщина ткани
out of focus - Вне фокуса
out of bed - из кровати
edifice of peace - здание мира
local operation of switches - местное управление стрелками
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность
adjective: государственный, торжественный, парадный
verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять
state of berlin - земля Берлин
baltic state opera - Государственная Балтийская опера
islamic state in iraq and the levant - Исламское государство Ирака и Леванта
state department of ecology - управление экологии штата
body of state authority - орган государственной власти
far eastern state technical university - Дальневосточный государственный технический университет
idaho state university - Университет штата Айдахо
state-of-the-art weaponry - состояние современного вооружения
solid-state sensor - Твердотельный датчик
user state migration tool - пользователь состояние инструмент миграции
Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape
Антонимы к state: have, individual, non, personal, own
Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.
official government participation - официальное участие на правительственном уровне
royal government - правительство маточное
the reaction of the government - реакция правительства
government's debts - долги правительства
central/local government - центральное / местное правительство
government service - правительственная служба
respective government - соответствующее правительство
regional self-government - региональное самоуправление
government protection - защита от правительства
government counsel - адвокат правительства
Синонимы к government: authority, nanny state, cabinet, regime, executive, administration, council, feds, directorate, ministry
Антонимы к government: non, nongovernment, personal, nongovernmental, own
Значение government: the governing body of a nation, state, or community.
Detailed regulation of the relations between the legislative and the executive authorities is the responsibility of the Home Rule Government itself. |
Ответственность за детальное регулирование отношений между законодательным органом и органом исполнительной власти несет само автономное правительство. |
Canada's federal structure divides government responsibilities between the federal government and the ten provinces. |
Федеральная структура Канады распределяет обязанности правительства между федеральным правительством и десятью провинциями. |
The Government said that those suspected of being responsible for those 14 cases had been arrested and charged. |
По словам правительства, подозреваемые в совершении этих 14 убийств были арестованы и им были предъявлены обвинения. |
The Government concerned should be responsible for ensuring that the projects presented fit into its long-term development strategy and were priority projects. |
Соответствующее правительство должно отвечать за обеспечение соответствия представленных проектов долгосрочной стратегии развития и за их реальную приоритетность. |
The Government faced significant challenges in assuming its new security responsibilities, as well as in making effective use of the newly acquired facilities. |
Перед правительством стоят серьезные задачи, связанные с новыми обязанностями в области безопасности, а также эффективным использованием только что полученных в распоряжение объектов. |
The desire for responsible government resulted in the abortive Rebellions of 1837. |
Стремление к ответственному правительству вылилось в неудавшиеся восстания 1837 года. |
One of the DPJ government’s stated goals was to increase the political system’s transparency: less hidden authority for bureaucrats, more responsibility for elected politicians. |
Одной из формулированных правительством ДПЯ целей было увеличение прозрачности политической системы: большая открытость власти ? для бюрократов, большая ответственность – для избранных политиков. |
The meeting agreed that aid coordination and resource mobilization was the responsibility of the Government. |
Участники заседания согласились, что правительство несет ответственность за координацию помощи и мобилизацию ресурсов. |
But the Japanese government has shown a remarkable record of fiscal responsibility, and could even calibrate the fraction of the deficit financed by issuing money. |
Однако японское правительство демонстрирует поразительно высокий уровень фискальной ответственности, и могло бы с абсолютной точностью определить дефицит, финансирование которого может быть осуществлено за счет выпуска денег. |
They have more responsibility in this regard than any other private or government organization. |
Они несут больше ответственности в этой области, чем любое другое частное или государственное учреждение. |
This responsibility of the Federal Government has been put into more concrete terms by the Upgrading of Federal Railway Infrastructure Act. |
Эта ответственность приобрела более конкретные очертания после принятия Закона о модернизации федеральной железнодорожной инфраструктуры. |
I was one of those who was responsible for manipulating Captain Sheridan into turning against his own government. |
Я был одним из тех кто отвечал за манипулирование капитаном Шериданом в обращении его против собственного правительства. |
The editing gave rise to criticisms that it was being sanitised, to make it appear that the British colonial government, rather than leftists, were responsible. |
Редактура вызвала критику в адрес того, что ее подвергают санитарной обработке, чтобы создать впечатление, что ответственность за это несет британское колониальное правительство, а не левые. |
The Government of Burundi alleged that foreigners were responsible for most of the crimes committed in the country and that repatriations were routine work. |
Правительство Бурунди утверждало, что иностранцы ответственны за большинство преступлений, совершаемых в стране, и что репатриация - обычная практика. |
Furthermore, Government responsibility for sanitation is often divided across ministries responsible for water, health and rural development, with no clear lead ministry. |
Кроме того, ответственность правительства за вопросы санитарии часто дробится между различными министерствами, отвечающими за водные ресурсы, здравоохранение и развитие сельских районов, в отсутствие конкретного ведущего министерства. |
If the United States wants to take upon itself the responsibility of punishing human rights violators in the Russian government, then it should do. |
Если Соединенные Штаты хотят взять на себя обязанность наказывать нарушителей прав человека из российского государства, то пусть они эту обязанность исполняют. |
People think the ones responsible for the future of the country are the government and the president, and he should be the one to find solutions for the problems, he says. |
Люди думают, что ответственность за будущее страны несут правительство и президент, который и должен найти решение этих проблем, - говорит он. |
The Rome Statute also stipulates that “official capacity as a Head of State or Government ... shall in no case exempt a person from criminal responsibility under this Statute...” |
Римский Статут также предусматривает, что “официальная должность как Главы государства или Правительства ... ни в коем случае не освобождает лицо от уголовной ответственности, согласно настоящему Статуту ...” |
You will be held responsible for shutting down the federal government. |
Вы будете нести ответственность за роспуск федерального правительства. |
The United States must treat the Russian government as responsible to work for the good of its citizens. |
США должны относиться к России как к государству, способному ответственно работать на пользу своим гражданам. |
The Department of Lands is the government agency responsible for surveying and publishing topographic maps of Hong Kong. |
Департамент земельных ресурсов является правительственным учреждением, ответственным за топографическую съемку и публикацию топографических карт Гонконга. |
All members of the government are individually and collectively responsible to the legislature. |
Все члены правительства несут индивидуальную и коллективную ответственность перед законодательным органом. |
So we met with everyone, from the clerk whose sole job is to remove staples from application packets, to the legal drafters at the attorney general's office, to the clerks who are responsible for serving business owners when they came to access government services. |
Поэтому мы встретились с каждым, начиная с секретаря, который снимает скрепки с бланков заявлений, до разработчиков законов в конторе прокуратуры, до секретарей, кто помогал владельцам бизнесменов, когда они обращались за правительственной помощью. |
Be responsible for systematizing and analysing the information it obtains, drafting a report and submitting it in good time to the Government for consideration and approval; |
нести ответственность за систематизацию и анализ получаемой информации, а также подготовку проекта доклада и своевременное его представление Правительству на предмет рассмотрения и одобрения; |
As Minister for Employment Services, he oversaw the implementation of the Job Network and was responsible for the government's Work for the Dole scheme. |
Будучи министром по делам служб занятости, он курировал внедрение сети рабочих мест и отвечал за работу правительства по программе пособия по безработице. |
The Department for Business, Innovation and Skills is the government department responsible for higher education in England. |
Департамент бизнеса, инноваций и профессиональных навыков является государственным департаментом, отвечающим за высшее образование в Англии. |
Roosevelt says the government has to take the lead in providing work, that big business has fallen down on its responsibilities. |
Рузвельт говорит, что правительство должно заняться вопросом занятости рабочих, что крупные корпорации оказались не в состоянии его решить. |
Most constitutional monarchies employ a system that includes the principle of responsible government. |
Большинство конституционных монархий используют систему, включающую принцип ответственного правления. |
The Department for Transport is the government body responsible for overseeing transport in England. |
Департамент транспорта является государственным органом, ответственным за надзор за транспортом в Англии. |
Fee-for-service operators are generally responsible for their own organization, but may have to meet government licensing requirements. |
Операторы платных услуг, как правило, несут ответственность за свою собственную организацию, но, возможно, должны соответствовать требованиям государственного лицензирования. |
The Secretary of State for Home Affairs is the Privy Councillor responsible to the Crown for the good government of the Bailiwick. |
Министр иностранных дел является членом Тайного совета, который отвечает перед Короной за надлежащее государственное управление в бейливике. |
The government has devolved responsibility to the bank's Monetary Policy Committee for managing the monetary policy of the country and setting interest rates. |
Правительство передало Комитету по денежно-кредитной политике Банка ответственность за управление денежно-кредитной политикой страны и установление процентных ставок. |
As a senior member of Blair's government throughout its tenure, he shares responsibility for everything that Blair has done. |
Как один из основных соратников Блэра на протяжении его срока у власти, он разделяет с ним ответственность за все, что сделал Блэр. |
In addition, all government institutions, including ministerial departments, had a designated person who was responsible for gender equality matters. |
Помимо этого в каждом правительственном учреждении, включая департаменты министерств, имеется специально назначенный сотрудник, отвечающий за вопросы гендерного равенства. |
It was not a centralised government policy but a law which made individual parishes responsible for Poor Law legislation. |
Это была не централизованная правительственная политика,а закон, который возлагал на отдельные приходы ответственность за плохое законодательство. |
Prime Minister Rabin convened an urgent security consultation announcing that the Israeli government sees the hijackers responsible... |
Премьер-министр Рабин начал срочные консультации по безопасности, заявив, что израильское правительство считает, что угонщики не должны уйти от ответственности ... |
It would be responsible for the official survival items list, the stockpile of resources that would be needed to rebuild the government after nuclear war. |
Теперь он должен был обеспечить выживание руководителей из официального списка, создав запас ресурсов, необходимых для восстановления государства и власти после ядерной войны. |
Although it might be an old practice, it was the Sudanese Government's responsibility to put an end to such abuses. |
Хотя, возможно, это и является традиционной практикой, правительство Судана обязано положить конец этим правонарушениям. |
The Local Government Act 1888 gave responsibility for maintaining main roads to county councils and county borough councils. |
Закон О местном самоуправлении 1888 года возлагал ответственность за содержание главных дорог на уездные советы и уездные районные советы. |
Finansinspektionen is an agency under Swedish Government. It is responsible for financial regulation. |
Finansinspektionen — агентство при Правительстве Швеции, ответственное за финансовое регулирование. |
Miami Metro Police, along with the federal government, expanding their search on those responsible for the bombing. |
Полиция Майами, так же как и правительство, расширяют поиски ответственных за взрывы. |
He's appeared before Congress to request a special government agency be responsible for protecting the public from space rocks. |
Он попросил Конгресс создать государственную организацию, отвечающую за защиту общества от астероидов. |
The constitution defines the government's responsibilities. |
Конституция определяет обязанности правительства. |
The provisional government has disavowed any responsibility. |
Временное правительство отрицает всякую причастность. |
The IMF could not responsibly disburse any funds if Ukraine was about to get a new government that might not be committed to the IMF program. |
Со стороны МВФ было бы безответственно переводить средства, если бы Украина решила сформировать новое правительство, которое могло и не поддержать программу фонда. |
The aid group Médecins Sans Frontières has said that only Russia or the Syrian government could possibly be responsible for the attacks. |
Общество помощи «Врачи без границ» заявило, что только Россия или сирийское правительство могли быть ответственны за эти атаки. |
The responsibility of a Government for its contingent does not stop with its dispatch to the field of operations. |
Ответственность правительства за свой контингент не заканчивается после его направления на место операции. |
It is up to the Superior Court to determine if the Government of Canada is responsible and, if so, to what extent. |
Верховному суду надлежит определить, несет ли ответственность правительство Канады и в какой мере. |
Putin, who has said his government won’t be responsible if an energy crisis erupts in the EU, said whatever the outcome, Ukraine will have to prepay for its gas in the future. |
Путин, подчеркнувший, что его правительство не будет нести ответственность в том случае, если в Европе начнется энергетический кризис, заявил, что, независимо от исхода переговоров, Украине придется в будущем вносить предоплату за газ. |
Kimoisis, not necessarily all of them responsible - when moderate elements of the government and the anti-Venizelist faction in general were prevailed. |
Кимозис, не обязательно все они ответственны-когда преобладали умеренные элементы правительства и анти-Венизелистская фракция в целом. |
Government forces drove into the jungle to attack a town sheltering a militia. |
Правительственные силы двинулись в джунгли для атаки на ополченцев, укрывшихся в городе. |
This is politically safe, since, in one sense, to criticize the outside world, especially countries such as Japan and the US, is to praise China's government. |
Это политически безопасно, поскольку критиковать внешний мир, в особенности такие страны как США и Японию, - то же самое, что восхвалять правительство Китая. |
Roughly half a century after this unsuccessful attempt by the League of Nations, Liberia experienced the bloody overthrow of its constitutional Government. |
Примерно через полвека после этой неудачной попытки Лиги Наций Либерия пережила кровавое свержение своего конституционного правительства. |
In this context, the Special Rapporteur acknowledges the good climate of cooperation with the Government. |
В этой связи Специальный докладчик признает плодотворный дух сотрудничества с правительством. |
These atrocities warrant the highest degree of commitment on the part of the Government, supported by MONUSCO, to protect vulnerable communities. |
В ответ на такие зверства правительство ДРК при поддержке МООНСДРК должно проявить максимальную решимость и обеспечить защиту уязвимых общин. |
As in the 1997 Asian crisis, negative impacts on health and migration are set to become graver as donor funding and government programmes are cut. |
Для анализа и обсуждения этой глобальной проблемы в среду 12 августа ЮНЭЙДС организовала вспомогательное заседание в рамках МКСАТ. |
Therefore, the Government of the Republic of Lithuania applies measures to promote their importation and does not levy import duties. |
Поэтому правительство Литовской Республики принимает меры для стимулирования их импорта и не взимает ввозных пошлин. |
Tell the government that we found someone on the wanted list here. |
Сообщите правительству, что мы поймали беглого преступника. |
What man with a spark of honour would put this ghastly burden of life-responsibility upon a woman, and leave her there, in the void? |
Останься у мужчины хоть капелька чести, неужели он возложит на женщину страшную ношу - ответственность за жизнь - и оставит ее в пустоте, без опоры и поддержки? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the responsibility of the state government».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the responsibility of the state government» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, responsibility, of, the, state, government , а также произношение и транскрипцию к «the responsibility of the state government». Также, к фразе «the responsibility of the state government» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «the responsibility of the state government» Перевод на арабский
› «the responsibility of the state government» Перевод на бенгальский
› «the responsibility of the state government» Перевод на китайский
› «the responsibility of the state government» Перевод на испанский
› «the responsibility of the state government» Перевод на хинди
› «the responsibility of the state government» Перевод на японский
› «the responsibility of the state government» Перевод на португальский
› «the responsibility of the state government» Перевод на русский
› «the responsibility of the state government» Перевод на венгерский
› «the responsibility of the state government» Перевод на иврит
› «the responsibility of the state government» Перевод на украинский
› «the responsibility of the state government» Перевод на турецкий
› «the responsibility of the state government» Перевод на итальянский
› «the responsibility of the state government» Перевод на греческий
› «the responsibility of the state government» Перевод на хорватский
› «the responsibility of the state government» Перевод на индонезийский
› «the responsibility of the state government» Перевод на французский
› «the responsibility of the state government» Перевод на немецкий
› «the responsibility of the state government» Перевод на корейский
› «the responsibility of the state government» Перевод на панджаби
› «the responsibility of the state government» Перевод на маратхи
› «the responsibility of the state government» Перевод на узбекский
› «the responsibility of the state government» Перевод на малайский
› «the responsibility of the state government» Перевод на голландский
› «the responsibility of the state government» Перевод на польский
› «the responsibility of the state government» Перевод на чешский