The spanish constitution of 1978 - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The spanish constitution of 1978 - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
испанская конституция 1978 года
Translate

- the [article]

тот

- spanish [adjective]

adjective: испанский

noun: испанский язык

  • Spanish chestnut - каштан

  • know Spanish - владеть испанский язык

  • learn Spanish - выучивать испанский

  • Spanish translation - испанский перевод

  • Spanish broom - испанский дрок

  • Spanish crambe - испанский катран

  • Spanish moss - испанский мох

  • Spanish stonecrop - испанский очиток

  • Spanish salsify - испанский сальсифи

  • spanish wells - Спэниш-Уэллс

  • Синонимы к spanish: spanish speaking, hispanic, castilian, spanish american, old spanish, catalan, Hispano Gallican, Modern Spanish, Iberian dialects, portuguese

    Антонимы к spanish: absolute silence, complete silence, silence, written statement

    Значение spanish: of or relating to Spain, its people, or its language.

- constitution [noun]

noun: конституция, состав, телосложение, устройство, учреждение, склад, составление, основной закон, состояние организма, указ

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для



In an act to preserve Spanish constitutional stability Juan Carlos I abdicated the throne on June 19, 2014, in favor of his popular son, now reigning as King Felipe VI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сохранить конституционную стабильность Испании, Хуан Карлос I отрекся от престола 19 июня 2014 года в пользу своего популярного сына, ныне правящего как король Фелипе VI.

In the other hand, the constitution of Spain obligates every citizen to know Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, Конституция Испании обязывает каждого гражданина знать испанский язык.

The Spanish Constitution establishes that the deputies are chosen by universal, free, equal, direct and secret suffrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция Испании устанавливает, что депутаты избираются всеобщим, свободным, равным, прямым и тайным голосованием.

The Spanish Constitution of 1978 is the culmination of the Spanish transition to democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция Испании 1978 года является кульминацией перехода Испании к демократии.

The Spanish Constitution of 1978 re-established a constitutional monarchy as the form of government for Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция Испании 1978 года восстановила конституционную монархию как форму правления для Испании.

By the grace of God and the Constitution of the Spanish monarchy, Queen Isabel II of the Spains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милостью Божьей и Конституцией испанской монархии, королевы Испании Изабеллы II.

Due to the 2017–18 Spanish constitutional crisis, in 2017 Volotea changed the headquarters to Asturias Airport, Castrillon, Asturias, Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за испанского конституционного кризиса 2017-18 годов, в 2017 году Volotea сменила штаб-квартиру в аэропорту Астурии, Кастрильон, Астурия, Испания.

The reserves constituted mostly of Spanish and foreign coins; the fraction of antique gold was less than 0.01% of the total reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запасы составляли в основном испанские и иностранные монеты; доля античного золота составляла менее 0,01% от общего объема запасов.

Constitutionally the king accredits Spanish ambassadors to international states and governments, and foreign representatives to Spain are accredited before him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Конституции король аккредитовывает испанских послов в международных государствах и правительствах, а иностранные представители в Испании аккредитованы перед ним.

This autonomous community has gradually achieved more autonomy since the approval of the Spanish Constitution of 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это автономное сообщество постепенно достигло большей автономии с момента утверждения испанской конституции 1978 года.

According to article 1.1 of the Constitution the higher values of the Spanish legal order are liberty, equality, justice and political pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 1.1 этой Конституции говорится, что высшими ценностями испанского государства являются свобода, равенство, справедливость и политический плюрализм.

Watching him nail his cleaning woman is how I'm learning Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрел как он шпилит свою уборщицу - так я выучил испанский.

So much so that many of the models in his company were named after legendary Spanish fighting bulls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настолько, что многие модели в его компании были названы в честь легендарного Испанского боя быков.

Rebecca Solnit, I think, put it brilliantly, when she explained: The accretion of incremental, imperceptible changes which can constitute progress and which render our era dramatically different from the past - the past was much more stable - a contrast obscured by the undramatic nature of gradual transformation, punctuated by occasional tumult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребекка Солнит блестяще сформулировала эту мысль: постепенное приращение незаметных изменений, которые и создают прогресс и делают нашу эпоху настолько отличной от прошлого, — прошлое было намного стабильнее, — контраст, скрытый из-за незначительности постепенной трансформации, перемежающейся периодическими всплесками.

The establishment is at a short distance from the major landmarks including: Spanish Steps, Trevi Fountain and Via Veneto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель находится недалеко от знаменитых достопримечательностей, в числе которых Испанские Ступени, Фонтан Треви и Виа Венето.

I believe that every man, woman, and child in this country Should learn how to speak Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убежден, что все мужчины, женщины и дети нашей страны должны знать испанский.

According to this definition, discrimination constitutes a voluntary act, in which the element of intention is central.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому определению, дискриминация является добровольном актом, ключевое значение в котором имеет умышленность действия.

Our new Constitution guarantees equal rights for men and women, freedom of expression, freedom of press and political pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша новая конституция гарантирует равенство прав мужчин и женщин, свободу слова, свободу прессы и политический плюрализм.

Those who constitute a minority within the autonomous area, on the other hand, sometimes experience the conditions of enclaved groups, as further defined below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, та часть населения, которая составляет меньшинство в пределах автономного района, иногда, как показано ниже, находится на положении анклавных групп.

A Jewish rabbi, in exchange for not being exiled, revealed to them the secret of a gates' network that connected to the past of the Spanish kingdoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейский раввин, в обмен на то, чтобы его не изгнали, открыл им тайну Дверей, соединенных с прошлым испанских королевств.

This complete ignorance of the realities, this innocent view of mankind, is what, in my opinion, constitutes the truly aristocratic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совершенное незнание действительности и невинный взгляд на людей были бы, конечно, чрезвычайно аристократичными.

They have dissolved the carnal family, and constituted in their community a spiritual family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди отторгаются от семьи кровной и создают в своей общине семью духовную.

Unfortunately, he discovered too late... that hermano in Spanish meant brother, and the person Marta was infatuated with was, in fact, himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, уже после выяснилось, что хермано по-испански означает брат, а тем, в кого влюбилась Марта, был он сам.

I've got a constituency of one too, Josh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня тоже есть избирательный округ из одного, Джош.

And when I found myself at a loss due to the various misfortunes that constitute my life... I met you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда бесконечная череда неудач меня измотала... я встретила вас.

Otherwise, you better brush up on your prison Spanish because they don't take too kind to gringo drug dealers down here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае учи испанский сленг, потому что они там не очень любят белых наркоторговцев.

A dozen Spanish lynched in the streets, my own secretary cut to pieces by the mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки испанцев линчуют на улицах толпа разорвала моего секретаря на куски.

A pasty white girl who speaks fluent spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатенькая белая девочка, которая бегло говорит по-испански.

Ay, Darlene, you're learning Spanish?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарлин, ты учишь испанский?

That's the kind of Spanish artifact you might find in the debris field of a hundred shipwrecks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой испанский артефакт вы можете обнаружить среди обломков сотен кораблекрушений.

A pair of church pigeons for a couple of wicked Spanish fowls that eat their own eggs!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара церковных голубей за двух подлых испанских куриц, которые расклевывают собственные яйца!

The capture of Le Reve was the first successful action this squadron has taken against French or Spanish ships in the entire six weeks of blockade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват Мечты - это первая успешная операция флотилии против французских и испанских кораблей за все шесть недель блокады.

Having settled on a half-mile distance, we lined up, and our Spanish starter began the countdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решив погоняться на полумиле, мы встали в ряд, и наш испанский стартёр начал отсчёт

After traveling across Spain, the embassy sailed on the Mediterranean aboard three Spanish frigates towards Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После путешествия через Испанию посольство отплыло по Средиземному морю на трех испанских фрегатах в сторону Италии.

The Spanish team acknowledged that the wide variation in the number of admissions throughout the lunar cycle limited the interpretation of the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанская команда признала, что большие различия в количестве приемов на протяжении всего лунного цикла ограничивают интерпретацию результатов.

Returning the unsigned bill to Congress constitutes a veto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение неподписанного законопроекта Конгрессу означает наложение вето.

An example of cause would be an employee's behavior which constitutes a fundamental breach of the terms of the employment contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером причины может служить поведение работника, которое представляет собой существенное нарушение условий трудового договора.

In England and Wales parliamentary constituencies remained unchanged throughout the existence of the Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англии и Уэльсе парламентские округа оставались неизменными на протяжении всего существования парламента.

After becoming one of the three constituent colleges of the Chinese University of Hong Kong, in 1978 New Asia College inaugurated the Ch'ien Mu Lectures in his honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Став одним из трех колледжей, входящих в состав китайского Университета Гонконга, в 1978 году New Asia College открыл лекции в его честь.

Some redox titrations do not require an indicator, due to the intense color of the constituents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые окислительно-восстановительные титровки не требуют индикатора из-за интенсивного цвета компонентов.

The Brecon and Radnorshire Welsh Assembly constituency was created with the same boundaries in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избирательный округ Брекон и Радноршир валлийской Ассамблеи был создан с теми же границами в 1999 году.

Thought to have been given to Yale in 1925, the painting has previously been attributed to the 17th-century Spanish school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что картина была передана Йельскому университету в 1925 году, ранее ее приписывали испанской школе 17-го века.

Ap Lei Chau North is one of the 17 constituencies in the Southern District, Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ap Lei Chau North - один из 17 избирательных округов в Южном округе Гонконга.

More analysis, including about the plausibilities of both grammars, can be made empirically by applying constituency tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительный анализ, в том числе о правдоподобности обеих грамматик, можно провести эмпирически, применив тесты на избирательность.

It is part of the North East Fife Scottish Parliament constituency and the North East Fife United Kingdom Parliament constituency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он входит в состав Северо-Восточного округа шотландского парламента Файф и Северо-Восточного округа парламента Соединенного Королевства Файф.

The Kill Vehicle constituted the third stage of the interceptor missile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина уничтожения представляла собой третью ступень ракеты-перехватчика.

University College, Oxford is one of the constituent colleges of the University of Oxford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университетский колледж, Оксфорд - один из колледжей, входящих в состав Оксфордского университета.

This constituted an application of security through obscurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это представляло собой применение безопасности через безвестность.

Domestic animals constitute only 8% of rabies cases, but are increasing at a rapid rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домашние животные составляют лишь 8% случаев бешенства, но их число растет быстрыми темпами.

Spanish forces knew of English plans to establish a new Virginia base in 1587, and were searching for it before White's colonists had even arrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанские войска знали о планах англичан основать новую базу в Виргинии в 1587 году и искали ее еще до прибытия колонистов Уайта.

Article IV of the Michigan Constitution, adopted in 1963, defines the role of the Legislature and how it is to be constituted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья IV Конституции штата Мичиган, принятой в 1963 году, определяет роль законодательного органа и порядок его формирования.

Pitchblende is a complex mineral; the chemical separation of its constituents was an arduous task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смоляная обманка-сложный минерал; химическое разделение ее составляющих было трудной задачей.

Slabs constitute an important part of the global plate tectonic system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плиты представляют собой важную часть глобальной тектонической системы плит.

The presence of one particular frequency during one of these intervals constitutes a symbol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствие одной определенной частоты в течение одного из этих интервалов составляет символ.

Collectively, these three areas constitute the region referred to as The Californias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В совокупности эти три района составляют регион, именуемый Калифорниями.

The drops that solidify constitute alcohol powder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затвердевающие капли образуют спиртовой порошок.

All of these territories finally became constituent parts of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти территории окончательно вошли в состав Советского Союза.

For him this was the moment of reproduction and constituted the important role of the superstructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричардвейс думает, что это была копия и вставка, но мне это не кажется копией и вставкой.

The improper use of the flag is forbidden by the rules of war and constitutes a war crime of perfidy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильное использование флага запрещено правилами войны и представляет собой военное преступление вероломства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the spanish constitution of 1978». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the spanish constitution of 1978» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, spanish, constitution, of, 1978 , а также произношение и транскрипцию к «the spanish constitution of 1978». Также, к фразе «the spanish constitution of 1978» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information