The teaching of history - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
congregation for the doctrine of the faith - Конгрегация доктрины веры или Конгрегация Вероучения
the copyright for any material created by the author - авторское право на любой материал, созданный автором
light at the end of the tunnel - Свет в конце туннеля
offences against the security of the state - Преступления против безопасности государства
over the course of the last year - в течение последнего года
commissioner for the rights of the child - уполномоченный по правам ребенка
the criminal justice system of the united - система уголовного правосудия в едином
under the terms of the constitution - в соответствии с положениями конституций
the start of the financial year - начало финансового года
strengthening the capacity of the department - укрепление потенциала отдела
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
teaching elder - проповедник
lack of teaching - отсутствие обучения
dynamic teaching methods - динамические методы обучения
dedicated teaching - посвященное обучение
teaching of a foreign language - преподавание иностранного языка
teaching must - учение должно
false teaching - лжеучение
teaching human rights - права человека обучения
teaching material for - учебные материалы для
teaching people about - обучение людей о
Синонимы к teaching: precept, commandment, pedagogy, instruction, education, didactics, verse, school, coach, tutor
Антонимы к teaching: following, learning, cultivating, mastering, acquiring, gaining
Значение teaching: the occupation, profession, or work of a teacher.
effectiveness of the division of labour - эффективность разделения труда
law of conservation of momentum - закон сохранения количества движения
state of play of negotiations - состояние игры переговоров
minister of national defence of the republic - министр национальной обороны республики
the issue of freedom of religion - вопрос о свободе религии
president of the republic of belarus - президент республики беларусь
elements of the crime of genocide - элементы преступления геноцида
minister of foreign affairs of ukraine - Министр иностранных дел Украины
of all or part of - всех или части
of either of the parties - любой из сторон
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
human history - история человечества
kansas museum of history - Канзасский исторический музей
buildings with a history - здания с историей
left his mark on history - оставил свой след в истории
violent history - насильственная история
in its 25 year history - в 25-летней истории
our rich history - наша богатая история
twentieth century history - История двадцатого века
history of communication - История общения
twist of history - твист истории
Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity
Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead
Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.
Lichonin left for himself the teaching of arithmetic, geography and history. |
Лихонин оставил за собою преподавание арифметики, географии и истории. |
In 1954, he began teaching English at Madibane High School; the following year, he transferred to the Krugersdorp High School, where he taught English and history. |
В 1954 году он начал преподавать английский язык в средней школе Мадибане; в следующем году он перевелся в среднюю школу Крюгерсдорпа, где преподавал английский язык и историю. |
Ancient history, all, told me by Kim on the long ride, and he struggled with his face to hear me parrot his teaching. |
Эту древнюю историю рассказал мне Ким в течение наших долгих странствий, и теперь он с трудом удерживался от смеха, слушая, как я с добросовестностью попугая повторял его сказки. |
From the event's initial phase, primary emphasis was placed on encouraging the coordinated teaching of the history of American blacks in the nation's public schools. |
С самого начала мероприятия основной упор делался на поощрение скоординированного преподавания истории американских чернокожих в государственных школах страны. |
Remington taught at the Eastman School for 49 years, teaching countless students, some of whom rank among the finest trombonists in history. |
Ремингтон преподавал в Истменской школе в течение 49 лет, обучая бесчисленное количество студентов, некоторые из которых входят в число лучших тромбонистов в истории. |
By the time Turner died in 1932, 60% of the leading history departments in the U.S. were teaching courses in frontier history along Turnerian lines. |
К моменту смерти Тернера в 1932 году 60% ведущих исторических факультетов в США преподавали курсы пограничной истории по линии Тернера. |
She obtained her first teaching position in 1970, as an American history teacher at Benjamin Foulois Junior High School in Morningside, Maryland. |
Она получила свою первую преподавательскую должность в 1970 году, в качестве преподавателя Американской истории в средней школе имени Бенджамина Фулуа в Морнингсайде, штат Мэриленд. |
Elders, parents and grandparents are typically involved in teaching the children the cultural ways, along with history, community values and teachings of the land. |
Старейшины, родители и бабушки с дедушками, как правило, участвуют в обучении детей культурным традициям, наряду с историей, общинными ценностями и учениями страны. |
So that kind of attitude towards history, history itself as a political act, has always informed my writing and my teaching. |
Так что такое отношение к истории, к самой истории как политическому акту, всегда лежало в основе моего творчества и моего учения. |
It became a standard university textbook for teaching mid- and late-19th century U.S. history. |
Он стал стандартным университетским учебником для преподавания истории США середины и конца XIX века. |
Teaching aids on the history of the Romanian and Hungarian peoples have been issued jointly with the Romanian and Hungarian authorities. |
Совместно с венгерской и румынской сторонами изданы пособия по истории венгерского и румынского народов. |
This award “honors individuals who advance liberal arts education, core curricula, and the teaching of Western civilization and American history. |
Эта награда награждает людей, которые продвигают гуманитарное образование, основные учебные программы и преподавание западной цивилизации и Американской истории. |
Indicative teaching material has been produced in the cognitive areas of language, health education, mathematics, environmental studies, history, geography;. |
разработаны ориентировочные учебные материалы по таким познавательным предметам, как язык, медико-санитарное просвещение, математика, экология, история и география;. |
Many States expressed their concern at the use of history teaching to stir hatred, reinforce prejudices, spread propaganda or create hierarchies among victims. |
Многие государства выразили озабоченность в связи с тем, что преподавание истории используется для разжигания ненависти, укоренения предрассудков, распространения пропаганды или ранжирования пострадавших. |
Maria Bot represents the first AI Android Teaching Assistant at the University level in history. |
Мария бот представляет собой первого помощника преподавателя AI Android на университетском уровне в истории. |
Please include the titles of volumes that historians critical of Zinn have written and their teaching history. |
Пожалуйста, укажите названия томов, написанных историками, критикующими Зинна, и их преподавание истории. |
For example, in Poland the teaching of history is increasingly centred around military events. |
Так, например, в Польше изучение истории все больше концентрируется на военных событиях. |
Critics of the reductionism of modernism often noted the abandonment of the teaching of architectural history as a causal factor. |
Критики редукционизма модернизма часто отмечали отказ от преподавания истории архитектуры как причинно-следственного фактора. |
The school's inspection in 1865 mentions geography and history teaching, although the general standard of attainment was low. |
Инспекция школы в 1865 году упоминает преподавание географии и истории, хотя общий уровень успеваемости был низким. |
Mohamed Talbi devoted the best part of his career to teaching and researching medieval Maghreb and Mediterranean history. |
Со временем выжившие вредители становятся устойчивыми, что заставляет исследователей искать альтернативные методы. |
Wister looked blank-the liberal-Progressive Party that ruled Nova Terra had long since reduced the teaching of history to an elective. |
Либерально-прогрессивная партия, правившая на Новой Терре, давным-давно исключила историю из числа обязательных школьных предметов. |
She gave me an indulgent smile, and as punishment, she said, Tomorrow I'm teaching a class on Indian history, and you are sitting in it, and I'm grading you. |
Она ответила мне умной улыбкой и в наказание сказала: Завтра я преподаю урок по истории Индии, ты туда придёшь, и я буду ставить тебе оценку. |
All you have to do is listen to the good old Vojvoda Šeki teaching people history in the ICTY courtroom and you know where LAz17 comes from. |
Правительство должно было до 1 ноября 2018 года внести поправки в законодательство. |
He also earned a Public Teaching Certificate from New York University in 1968, and then a Master of Arts in American History from the University of Chicago in 1974. |
В 1968 году он также получил сертификат преподавателя в Нью-Йоркском университете, а в 1974 году-степень магистра искусств по американской истории в Чикагском университете. |
She told me she was teaching history... |
Она рассказала, что преподает историю... |
Artists have always taught, but teaching artists are a fairly new development in cultural history. |
Деятели искусства всегда занимались преподаванием, однако преподающие деятели искусства - это довольно новое явление в истории культуры. |
The show focuses on teaching proper manners and etiquette, as well as the history behind various social guidelines. |
Шоу фокусируется на обучении правильным манерам и этикету, а также истории, лежащей в основе различных социальных ориентиров. |
Inspired by the teaching of Desmond Williams, Fennell went on to pursue an MA in modern history from University College Dublin. |
Вдохновленный преподавательской деятельностью Десмонда Уильямса, Феннелл получил степень магистра современной истории в Университетском колледже Дублина. |
For example, there should be more teaching of economic history. |
Например, необходимо увеличить время обучения истории экономики. |
One of the advantages of teaching history is that you don't have to create things. |
Одно из преимуществ в преподавании истории в том, что не нужно ничего создавать. |
He is currently teaching at University of Minnesota in the Department of History. |
В настоящее время он преподает в Университете Миннесоты на историческом факультете. |
After the Second World War, Novak continued teaching Yugoslav history and methodology of history at the Belgrade University. |
После Второй мировой войны Новак продолжил преподавать югославскую историю и методологию истории в Белградском университете. |
They deemphasized textbooks, emphasized self-esteem, and started teaching Indian history. |
Они недооценивали учебники, подчеркивали чувство собственного достоинства и начали преподавать индийскую историю. |
In 1865 he was elected a professor in the department of general history at Moscow University and began teaching there. |
В 1865 году он был избран профессором кафедры всеобщей истории Московского университета и начал преподавать там. |
Since 2000, Hone had been teaching creative writing as well as a Core course which looked at the history and culture of various countries, including India and China. |
С 2000 года Хон преподавал творческое письмо, а также Базовый курс, который изучал историю и культуру различных стран, включая Индию и Китай. |
From 1996 to 2008, Pace worked as a university teaching assistant of Sociology of knowledge and History of sociology at the Sapienza University of Rome. |
С 1996 по 2008 год Пейс работал ассистентом кафедры социологии знания и истории социологии в Римском университете Сапиенца. |
They founded newspapers, and so for the first time in US history, the news that people received came entirely through the lens of either the Republican or the Federalist party. |
Они основали газеты, и вот, впервые в истории США, новости, которые люди получали, полностью шли через призму либо Республиканской, либо Федералистской партий. |
The thrill of archaeological discovery is as powerful as love, because ancient history is the most seductive mistress imaginable. |
Восторг археологических открытий столь же силён, как любовь, ведь древняя история — самая прекрасная любовница, которую можно представить. |
Too often, I think history's what I call the Mount Rushmore model. |
Очень часто я думаю, что история — это модель горы Рашмор. |
Jane Grey - sounds like a history book. |
Джейн Грей - звучит как имя персонажа книги по истории. |
Among the hundred different sciences he had studied was History. |
Среди ста наук, которые он изучал, была история. |
Как говорится, история повторилась. |
|
A schoolteacher, John Scopes, was convicted of teaching evolution. |
Школьного учителя Джона Скоупса осудили за преподавание эволюции. |
However I feel with your history of drug abuse and your negligent behavior regarding your daughter... it's important that you be given some time to re-examine your life. |
Но, я чувствую с вашей историей злоупотребления препаратами и вашим невниманием к дочери... Вам необходимо некоторое время, чтобы пересмотреть свою жизнь. |
There's a way to legitimately force the Jimenez to deal, because we got history with them. |
Можно без крови принудить Хименесов к сделке, потому что у нас давние отношения. |
Этот проект помешает моему графику обучения? |
|
When he's teaching him to wax on and off but really to fight? |
Он учил его не вощить машину, а драться. |
Мэйкон рассказывал ей про свой мир. |
|
Its main aim is to provide a method of learning, teaching and assessing which applies to all languages in Europe. |
Его главная цель-обеспечить метод обучения, преподавания и оценки, который применим ко всем языкам в Европе. |
The Larner College of Medicine is affiliated with four teaching hospitals, with the primary affiliate being the University of Vermont Medical Center in Burlington. |
Медицинский колледж Ларнера является филиалом четырех учебных больниц, причем основным филиалом является медицинский центр Университета Вермонта в Берлингтоне. |
He provides empirical research as evidence that discovery-based teaching techniques are inadequate. |
Он приводит эмпирические исследования в качестве доказательства того, что основанные на открытиях методы обучения неадекватны. |
Today, madrasahs have improved significantly—but challenges pertaining to their funding, curricula and teaching methodologies remain largely unsolved till today. |
Сегодня медресе значительно улучшились—но проблемы, связанные с их финансированием, учебными планами и методиками преподавания, остаются в значительной степени нерешенными до сих пор. |
However, that condemnation is contrary to official Catholic teaching referenced above. |
Однако это осуждение противоречит официальному католическому учению, упомянутому выше. |
After returning from Paris in 1936 Willman began teaching music at University of Wyoming, where he remained until retirement in 1974. |
После возвращения из Парижа в 1936 году Уиллман начал преподавать музыку в Университете Вайоминга, где он оставался до выхода на пенсию в 1974 году. |
He entirely reformed the teaching of theology there, substituting the historical method of the German theologians for the Orthodox scholastic system. |
Он полностью реформировал там богословское учение, заменив Православную схоластическую систему историческим методом немецких богословов. |
Apart from sports, SITAS also hosts other activities such as the teaching of English, French, Choir and Yoga. |
Помимо спорта, в СИТАСЕ проводятся и другие мероприятия, такие как обучение английскому, французскому, хоровому искусству и йоге. |
As of 2015, he is on leave and is teaching Modern Poetry and Creative writing at University of Liberal Arts Bangladesh. |
С 2015 года он находится в отпуске и преподает современную поэзию и творческое письмо в Университете свободных искусств Бангладеш. |
The organization called Dynamy was founded with the intentions of teaching young people self confidence and the role they play in a large community. |
Организация под названием Dynamy была основана с намерением научить молодых людей уверенности в себе и той роли, которую они играют в большом сообществе. |
In others, including the teaching of Valentinus, the demiurge is simply ignorant or misguided. |
В других, включая учение Валентина, демиург просто невежествен или заблуждается. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the teaching of history».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the teaching of history» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, teaching, of, history , а также произношение и транскрипцию к «the teaching of history». Также, к фразе «the teaching of history» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.