The thin edge of the wedge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
boss the show - босс шоу
be the boss of - быть боссом
with the aid of - с помощью
the gibbet - гиббет
out with the tail of one’s eye - украдкой
be the brains behind - быть мозгами за
ring the bell - звенит звонок
haul over the coals - перетаскивать угли
keep the mouth shut - играть в молчанку
bar the door - запереть дверь
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: тонкий, худой, худощавый, тоненький, жидкий, разреженный, слабый, редкий, мелкий, полупустой
adverb: тонко
verb: редеть, худеть, разжижать, прореживать, утончаться, утончать, разжижаться, поредеть, пустеть, заострять
electro optic thin film - электрооптическая тонкая пленка
agitated thin film evaporation - испарение тонкой пленки с перемешиванием
thin waterway - внутренний брус ватервейса
thin ice - тонкий лед
thin slice - тонкий срез
are spread thin - распространены тонкие
thin-client architecture - Архитектура тонкого клиента
thin lips - тонкие губы
thin aluminium - тонкий алюминиевый
mm thin - мм толщина
Синонимы к thin: attenuated, fine, narrow, light, delicate, diaphanous, insubstantial, sheer, filmy, flimsy
Антонимы к thin: thick, fat, good, rough, heavy, overweight, dense, great, obese
Значение thin: having opposite surfaces or sides close together; of little thickness or depth.
noun: край, преимущество, кромка, ребро, грань, лезвие, острие, окраина, обрез, режущая кромка
verb: пробираться, обшивать, продвигаться незаметно, пододвигать незаметно, сглаживать углы, точить, окаймлять, обрамлять, окантовывать, выметать
edge of pavement - бордюр дорожного покрытия
folded edge - сморщенный край
puckered edge - сморщенная кромка
run along the edge - бегать по краю
two-edge sword - два-меч края
edge of a triangle - край треугольника
infinity edge - грань бесконечности
eastern edge - восточный край
edge break - край перерыва
on the top edge - на верхнем краю
Синонимы к edge: rim, border, bounds, margin, verge, circumference, fringe, boundary, extremity, brim
Антонимы к edge: mildness, softness
Значение edge: the outside limit of an object, area, or surface; a place or part farthest away from the center of something.
attitude of mind - отношение ума
rule of three - правило трех
acquisition of knowledge - приобретение знаний
take the role of - взять на себя роль
the Prince of Peace - Князь мира
follow the lead of - следовать примеру
three of them - трое из них
point of no return - Точка невозврата
knock the stuffing out of - выбить начинку из
drift of a speech - смысл речи
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: клин, линейчатый клин, что-либо в форме клина
verb: заклинить, закреплять клином, раскалывать при помощи клина, разминать руками глину, раскатывать руками глину
wedge formation - строй "клин"
wedge shells - раковины моллюсков
marrying wedge - парные клинья
absorbing wedge photometer - фотометр с поглощающим клином
driving wedge - клиновая выколотка
filter wedge spectrometer - спектрометр с клиновидным фильтром
immersed wedge - входящий клин
wedge block - узел клиньев фрезера
wedge support - поддержка клин
put a wedge - вбить клин
Синонимы к wedge: stop, block, doorstop, chock, slice, segment, chunk, piece, hunk, section
Антонимы к wedge: dislodge, free, whole, budge, dislocate, extricate, displace, wring, brute, absolute
Значение wedge: a piece of wood, metal, or some other material having one thick end and tapering to a thin edge, that is driven between two objects or parts of an object to secure or separate them.
I agree with this with some reservation that this does not become the thin end of the wedge. |
Я согласен с этим с некоторой оговоркой, что это не становится тонким концом клина. |
Both Milo and I, in our different ways, view spoiler tags as the thin end the wedge for a larger-scale version of subjective content. |
И Майло, и я по-разному рассматриваем теги спойлеров как тонкий конец клина для более масштабной версии субъективного контента. |
He said nothing. He knelt, took a thin metal wedge from his bag, held its point against the scratch on the slab, took a hammer and struck one blow. |
Не сказав ни слова, он нагнулся, вынул из сумки тонкий металлический клин, поставил его остриём прямо на царапину в плите, достал молоток и ударил по клину. |
The internal structure of an accretionary wedge is similar to that found in a thin-skinned foreland thrust belt. |
Консультанты Atkins и KPMG впоследствии завершили предварительную оценку этих предложений. |
Talks at the parish men's group are the thin end of the wedge. |
Разговоры мужчин-прихожан большой роли не сыграют. |
The Carpathian accretionary wedge is made of several thin skinned nappes composed of Cretaceous to Paleogene turbidites. |
Карпатский аккреционный клин состоит из нескольких тонкокожих подгузников, сложенных меловыми и Палеогеновыми турбидитами. |
Thin circular bases were used as supports and large wedge shaped feet provided the larger statues with added durability. |
Тонкие круглые основания использовались в качестве опор, а большие клиновидные ступни придавали статуям большего размера дополнительную прочность. |
This murder case - this is just a thin edge of the wedge. |
Это убийство - только вершина айсберга. |
And, oh, Lord, it'll be worn thin as a wafer from scraping by the time he gets it back. |
Когда он вернется, от дивана одни клочья останутся - на здешних-то ухабах, боже праведный! |
From one of the instruments a strip of paper unwound and was covered with a thin, wavy purple line. |
Из одного аппарата ползла узкая лента бумаги, на которой виднелась волнистая фиолетовая линия. |
The rough ground bit up through the thin soles of his ruined city shoes. |
Каменистая почва кусала пятки сквозь тонкую подошву разбитых полуботинок. |
It was difficult, but I tried judging the angle of the puncture with a thin glass rod. |
Как ни сложно это было, но я все-таки попыталась проверить угол проникновения тонкой стеклянной палочкой. |
Я никогда не хотел встать между тобой и твоей мамой. |
|
Snowing in the region has stopped, and only a thin layer of snow remains in the lowlands. |
Снегопад в регионе прекратился, только в низинах лежит небольшой слой. |
The adam's apple of his thin, sinewy throat went up and down like a lift. |
Кадык на его тонкой, жилистой шее скользил вверх и вниз, как лифт. |
There now, Zikin, they ought to put you on a horse. You'd look fine, said a corporal, chaffing a thin little soldier who bent under the weight of his knapsack. |
То-то бы тебя, Зикин, на коня посадить, ловок бы ты был, - шутил ефрейтор над худым, скрюченным от тяжести ранца солдатиком. |
he swung the cylinder out and blew into the barrel a thin wisp of smoke dissolved he reloaded the three chambers shut the cylinder he handed it to me butt first |
Открыл барабан дунул в ствол тонкий дымок растаял Заново зарядил три гнезда закрыл барабан протянул мне рукояткой |
The stuff they were eating was a thin stew, actually a soup, of haricot beans. |
Ели они жидкое рагу - скорее суп с фасолью. |
Oh, our ranks have been a bit thin since Amara ate everybody. |
О, наши ряди немного поредели с того момента, как Амара съела каждого. |
I thought it was gonna be so mellow and whatever, and that gully just got so thin so quick, like... |
Я видел, что там была рыхлая земля и все равно, эта канава появилась так быстро и неожиданно, словно... |
Remember the year I plopped that big wedge of pumpkin pie in front of her, and we all laughed? |
Помните год, когда я шмякнул ей на тарелку огромный кусок тыквенного пирога, и мы все смеялись. |
Above me is the invisible builder of our powerful tramway, that thin, pug-nosed man in a shabby cap with crossed hammers. |
Наверху - он, этот невзрачный строитель нашей мощной трамвайной станции, этот худенький с виду, курносый человечек в затрапезной фуражке с молоточками. |
His cheeks were thin to hollowness; his mouth was wide; there were shallow, almost delicate indentations at his temples, and his gray eyes were so colorless I thought he was blind. |
Худые щеки ввалились; рот большой; виски впалые, как будто в них ямки; а серые глаза светлые-светлые, мне даже показалось - он слепой. |
Meticulously, in detail, he told of the poisoned wedge of wedding cake. |
Инспектор подробно описал происшествие с отравленным свадебным пирогом. |
The flame illuminated for a moment Wellmann's thin, energetic face. |
На миг осветилось узкое энергичное лицо Вельмана. |
He is in his shirt sleeves, tall, with thin blackclad legs and spare, gaunt arms and shoulders, and with that flabby and obese stomach like some monstrous pregnancy. |
Он в рубашке и темных брюках -высокий, тонконогий, с тощими костлявыми руками и плечами; дряблый обвислый живот выглядит противоестественно, как беременность. |
She slightly showed me her arm, and it was fearfully thin indeed. |
Она показала мне свою руку, такую тонкую, что смотреть было страшно. |
However, by the spring and summer of 1871, Cowperwood had actually, without being in any conceivable danger from any source, spread himself out very thin. |
И все же случилось так, что к лету 1871 года ресурсы Каупервуда оказались изрядно распыленными, хотя и не настолько, чтобы положение его можно было назвать угрожающим. |
When did you get such a thin skin, Francis? |
Фрэнсис, когда это ты стал таким обидчивым? |
Miss Wills was tall and thin, with a receding chin and very badly waved fair hair. |
Мисс Уиллс была высокой и худощавой, с как бы срезанным подбородком и небрежно завитыми светлыми волосами. |
His clean little face was not altogether handsome with its thin, long, crafty-looking lips, with its rather fleshy nose, and its sharp, shrewd little eyes. |
Чистенькое личико его было не совсем красиво, с тонкими, длинными, хитро сложенными губами, с несколько мясистым носом и с востренькими, умными, маленькими глазками. |
Я сунул руку в его тонкие горячие пальцы. |
|
It just appeared out of thin air. |
Она появилась просто из ниоткуда. |
They were clad in European, shabby clothes, their thin great-coats were threadbare, but each wore a tarbouch. |
Одеты они были в потрепанные европейские костюмы и жиденькие, потертые пальто, зато на головах были фески. |
No, Mandy's got thin curtains. |
Нет, у Мэнди тонюсенькие шторы |
М-р Эпплтон, терпение комиссии на исходе. |
|
Don't you think that joke's wearing a bit thin now? |
Тебе не кажется, что шутка уже немного устарела? |
Philip followed him across the passage and was shown into a room, small and barely furnished, in which a little, thin man was standing with his back to the fireplace. |
Филип последовал за ним по коридору и вошел в почти пустую комнату, где спиной к камину стоял невысокий худощавый человек. |
She just vanished into thin air? |
Она что, в воздухе растворилась? |
And we came out on to the steps and found the sun had gone behind a bank of cloud, a little thin rain was falling, and Robert was hurrying across the lawn to bring in the chairs. |
Мы вышли на крыльцо и увидели, что солнце скрылось за грядой облаков, сеется мелкий дождь и по лужайке торопливо идет Роберт, чтобы занести кресла в дом. |
He's got an ax to grind with Liz, and he's putting her in her place, not to mention driving a wedge between Abby and me. |
У него с Лиз личные счеты, и он ставит её на место, не говоря уже о вражде между мной и Эбби. |
We shouldn't let this drive a wedge between our two companies, Helene. |
Это не должно вставать между нашими компаниями. |
Дренирующие вены очень тонкие. |
|
She was flushed after her supper. She kept looking up into her partner's face. He was very tall, very thin, he had a chin like a fiddle. |
После ужина она раскраснелась и не сводила глаз с лица партнера, высокого, тощего, с подбородком, как скрипка. |
A rapid dialogue ensued between him and the man with the cudgel, the thin one. |
Между ним и человеком с палкой тотчас завязался быстрый диалог. |
The other side views thin people as at least a partial cause of their social stigma. |
Другая сторона рассматривает худых людей как по крайней мере частичную причину их социальной стигматизации. |
The muzzle is somewhat short and thin, tapering to the nose. |
Морда несколько короткая и тонкая, сужающаяся к носу. |
Like tossed bananas in the skies, The thin fruit flies like common yarrow; Then's the time to time the time flies – Like the time flies like an arrow. |
Как брошенные в небо бананы, тонкие плоды летят, как обыкновенная тысячелистница; затем время от времени летит время – как время летит, как стрела. |
In addition, thin screens may be placed over stable doors and windows to exclude biting insects. |
Кроме того, тонкие сетки могут быть размещены над стабильными дверями и окнами, чтобы исключить укусы насекомых. |
Семен, составленный в длинную тонкую пипетку. |
|
The outer surface is covered by a thin glossy layer of protein called periostracum. |
Наружная поверхность покрыта тонким глянцевым слоем белка, называемого периостракумом. |
Finally, Olympia is fairly thin by the artistic standards of the time and her relatively undeveloped body is more girlish than womanly. |
Наконец, Олимпия довольно худощава по художественным меркам того времени, и ее относительно неразвитое тело скорее девичье, чем женственное. |
As well as providing a black colour, the niello was also used as the adhesive to hold the thin gold and silver foils in place. |
Помимо обеспечения черного цвета, niello также использовался в качестве клея для удержания тонких золотых и серебряных пленок на месте. |
There is a very big wedge between incidence and intent in planning as Cologne had no master plan. |
В какой-то степени большее легирование приводит к более высокой проводимости. |
The weakness, in the Colt M1900, Colt M1902, and others derived from that design, comes from the assembly wedge at the front of the slide. |
Слабость, в Кольте М1900, Кольте М1902 и других производных от этой конструкции, происходит от монтажного Клина в передней части затвора. |
Cormus massive, formed of thin, regular and tightly anastomosed tubes. |
Корм массивный, образован тонкими, правильными и плотно анастомозированными трубками. |
In pure geologic terms, Figure Eight Lake is two lakes separated by a thin strip of land. |
В чисто геологическом смысле восьмое озеро - это два озера, разделенные тонкой полоской земли. |
The uropatagium is sparsely covered with thin hairs that are virtually invisible to the naked eye. |
Уропатагий скудно покрыт тонкими волосками, которые практически невидимы невооруженным глазом. |
The species has a long, thin beak, useful for tapping into the eggs of seabirds. |
Этот вид имеет длинный, тонкий клюв, пригодный для выстукивания яиц морских птиц. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the thin edge of the wedge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the thin edge of the wedge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, thin, edge, of, the, wedge , а также произношение и транскрипцию к «the thin edge of the wedge». Также, к фразе «the thin edge of the wedge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.