The transition from childhood to adulthood - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The transition from childhood to adulthood - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
переход от детства к взрослой жизни
Translate

- the [article]

тот

- transition [noun]

noun: переход, переходный период, превращение, перемещение, модуляция

adjective: переходный

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- childhood [noun]

noun: детство, детский возраст, младенчество

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • fall to pieces - развалился на куски

  • adherence to - соблюдение

  • see to - см, чтобы

  • to the bone - До кости

  • tend to - как правило

  • to the max - до максимума

  • predisposition to - предрасположенность к

  • near to the bone - рядом с костью

  • easy to read - легко читается

  • resort to cunning - пойти на хитрость

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- adulthood [noun]

noun: зрелый возраст, зрелость, совершеннолетие

  • persist into adulthood - сохраняются в зрелом возрасте

  • entry into adulthood - вступление во взрослую жизнь

  • into adulthood - во взрослую жизнь

  • childhood to adulthood - детства к взрослой жизни

  • transition to adulthood - Переход к взрослой жизни

  • transition into adulthood - переход во взрослую жизнь

  • survive to adulthood - дожить до зрелого возраста

  • grow into adulthood - расти во взрослую жизнь

  • obesity in adulthood - ожирение в зрелом возрасте

  • welcome to adulthood - Добро пожаловать во взрослую жизнь

  • Синонимы к adulthood: majority, maturity, manhood, age of consent, adult, coming of age, womanhood, legal age, full bloom, full growth

    Антонимы к adulthood: immaturity, minority, nonage

    Значение adulthood: An adult is a human or other animal that has reached full growth. In human context, the term adult has meanings associated with social and legal concepts. In contrast to a "minor", a legal adult is a person who has attained the age of majority and is therefore regarded as independent, self-sufficient, and responsible. They may also be regarded as a "major". The typical age of attaining legal adulthood is 18, although definition may vary by legal rights, country, and psychological development.



Lamers expressed her gender nonconformity early in life, beginning her gender transition early in her childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ламерс выразила свое гендерное несоответствие в раннем возрасте, начав свой гендерный переход в раннем детстве.

His education was long-ranging and comprehensive since early childhood, starting with a specialization in Grammar and transitioning to classical Greek literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его образование было продолжительным и всесторонним с раннего детства, начиная со специализации в грамматике и переходя к классической греческой литературе.

Puberty is a complex developmental process defined as the transition from childhood to adolescence and adult reproductive function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половое созревание-это сложный процесс развития, определяемый как переход от детства к подростковому возрасту и взрослой репродуктивной функции.

In human childhood development, the term transitional object is normally used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детском развитии человека обычно используется термин переходный объект.

As children transition from early childhood to middle childhood, their motivation to participate changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как дети переходят от раннего детства к среднему детству, их мотивация к участию меняется.

This is highly evident in the transitions between childhood, adolescence, and adulthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно заметно в переходах между детством, юностью и взрослостью.

Its purpose is to help young people develop their potential as individuals in the transition from childhood to adult life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее цель — помочь молодым людям развить их индивидуальные способности при переходе от детства к взрослой жизни.

This transition between childhood and adolescence increases motivation because children gain social responsibility within their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот переход от детства к подростковому возрасту повышает мотивацию, поскольку дети приобретают социальную ответственность в своих семьях.

This peer moderated conformity increases from the transition of childhood to adolescence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта умеренная конформность сверстников возрастает с переходом от детства к подростковому возрасту.

The transition from childhood to adolescence can be seen in the amount of work children partake in as this changes over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход от детства к подростковому возрасту можно увидеть в том объеме работы, в котором участвуют дети, поскольку это меняется с течением времени.

But Queequeg, do you see, was a creature in the transition stage-neither caterpillar nor butterfly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, понимаете ли, Квикег был существом в промежуточной стадии - ни гусеница, ни бабочка.

The transition from the nightmare of interrogation to the years of solitary existence under the burden of silent treatment was not abrupt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход от ужасов допроса к долгим годам одинокого существования не был резким.

The idea of parallel universes and devices for transition between them was familiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея параллельных вселенных и устройств для перехода между ними была ему знакома.

All hope for a strong transition to some bright new phase might be lost as madness ran wild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все надежды на быстрый переход к некоей новой светлой фазе испарились бы.

Sessai had instructed, protected, and inspired Yoshimoto since childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэссай учил, защищал и наставлял Есимото с самого детства.

This would make it easier for the transition countries to enter the international market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это позволит создать более благоприятные условия для стран с переходной экономикой в плане их выхода на международный рынок.

Full membership of Central European countries in transition will raise complex agricultural issues and entail a high cost for the EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полное членство стран Центральной Европы, находящихся на переходном этапе, обусловит возникновение сложных сельскохозяйственных вопросов и повлечет за собой большие издержки для ЕС.

Meanwhile, there are likely to be transitional impacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем определенные последствия, по всей вероятности, проявятся уже на переходном этапе.

However, transition economies and Africa had not yet achieved their pre-crisis level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, страны с переходной экономикой и страны Африки докризисного уровня пока еще не достигли.

The State party should indicate what impact the transition from State to private ownership of agricultural land had had on women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство-участник должно сообщить, какие последствия для женщин имел переход сельскохозяйственных земель из государственной собственности в частную.

We are now pleased to salute the Prime Minister of the Transitional National Government, and wish to express our solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас нам очень приятно приветствовать премьер-министра Переходного национального правительства, и мы хотели бы заявить о нашей солидарности.

My shyness fell away from me, loosening as it did so my reluctant tongue, and out they all came, the little secrets of childhood, the pleasures and the pains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня покинула застенчивость, развязался обычно скованный язык, и посыпались градом все мои маленькие секреты - радости и горести детства.

Did you know that Alaska has the highest rate of unemployment in the country, a statewide epidemic of childhood obesity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знали, что Аляска имеет самый высокий рейтинг безработицы в стране, эпидемию детского ожирения в масштабе всего штата.

The Jedi Council would have to take control of the senate... in order to secure a peaceful transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совету джедаев придется взять на себя управление Сенатом чтобы обеспечить мирный переход.

It stems from childhood trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это из-за детской травмы.

It set up schools in many areas and tried to help educate and protect freedmen during the transition after the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она создала школы во многих районах и пыталась помочь в обучении и защите вольноотпущенников во время переходного периода после войны.

Similarly the holomorphic cotangent bundle is a genuine holomorphic vector bundle, with transition functions given by the inverse of the Jacobian matrix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично голоморфное котангентное расслоение является подлинным голоморфным векторным расслоением с функциями перехода, заданными обратной матрицей Якоби.

After a long period of one-party rule, Guinea-Bissau experienced a brief civil war and a difficult transition to civilian rule in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После длительного периода однопартийного правления Гвинея-Бисау пережила кратковременную гражданскую войну и трудный переход к гражданскому правлению в 1998 году.

Due to the transitional provisions of the constitution, Pinochet remained as Commander-in-Chief of the Army until March 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу переходных положений Конституции Пиночет оставался главнокомандующим Сухопутными войсками до марта 1998 года.

In one dimension, the solution admits no phase transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном измерении решение не допускает фазового перехода.

She spent part of her childhood in Lexington, Kentucky, where her father was a professor at the University of Kentucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она провела часть своего детства в Лексингтоне, штат Кентукки, где ее отец был профессором Университета Кентукки.

A 1-bit represents a magnetic transition, and a 0-bit no transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1-бит представляет собой магнитный переход, а 0-бит-отсутствие перехода.

Note that the perfect infinitive of an intransitive verb is created the same way as the static passive infinitive of a transitive verb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что совершенный инфинитив непереходного глагола создается таким же образом, как и статический пассивный инфинитив переходного глагола.

The equilibrium pressure and temperature conditions for a transition between graphite and diamond is well established theoretically and experimentally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равновесные условия давления и температуры для перехода между графитом и алмазом хорошо установлены теоретически и экспериментально.

Following the game's release, School Days made several transitions into other media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выхода игры School Days сделал несколько переходов в другие медиа.

The agreement stated that the remaining occupied area was to be returned to Croatia, with a two-year transitional period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соглашении говорилось, что остающаяся оккупированная территория должна быть возвращена Хорватии с двухлетним переходным периодом.

The evolution of street tramway tracks paralleled the transition from horse power to mechanical and electric power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюция уличных трамвайных путей шла параллельно с переходом от лошадиной силы к механической и электрической.

Between 5000 and 1000 BCE, hunter-gatherer tribes transitioned to agrarian societies; fixed settlements were established, and pottery appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 5000 и 1000 годами до нашей эры племена охотников-собирателей перешли к аграрным обществам; появились постоянные поселения и керамика.

They can be seen as probabilistic multi-agent algorithms using a probability distribution to make the transition between each iteration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно рассматривать как вероятностные мультиагентные алгоритмы, использующие распределение вероятностей для перехода между каждой итерацией.

In the southeast, an extended drought dating to 950 cal yr BP led to fires and transition of open grasslands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На юго-востоке продолжительная засуха, датируемая 950 кал. н. э., привела к пожарам и переходу открытых лугов.

In addition, the transition between laminar flow and turbulence can be sensitive to disturbance levels and imperfections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, переход между ламинарным потоком и турбулентностью может быть чувствительным к уровням возмущений и несовершенствам.

Chain-of-state methods can be used to find the approximate geometry of the transition state based on the geometries of the reactant and product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цепочечные методы могут быть использованы для нахождения приближенной геометрии переходного состояния на основе геометрий реагента и продукта.

The uppermost part of the formation consists of finer-grained sandstones, transitional to those of the overlying Aultbea Formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая верхняя часть пласта состоит из мелкозернистых песчаников, переходных к тем, которые находятся в вышележащей формации Aultbea.

The Transitional Federal Government officially comprised the executive branch of government, with the TFP serving as the legislative branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходное федеральное правительство официально представляло собой исполнительную ветвь власти, а ТФП-законодательную ветвь власти.

It is not included in the essential meaning whether it is or is not transitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не входит в сущностное значение, независимо от того, является оно переходным или нет.

For achiral operators, the colored chambers are a reflection of the white chambers, and all are transitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ахиральных операторов цветные камеры являются отражением белых камер, и все они транзитивны.

More elaborate reactions are represented by reaction schemes, which in addition to starting materials and products show important intermediates or transition states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более сложные реакции представлены схемами реакций, которые помимо исходных материалов и продуктов показывают важные промежуточные или переходные состояния.

Amersfoort, the place of his childhood, hosted a museum devoted to his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Амерсфорте, где прошло его детство, находился музей, посвященный его творчеству.

Ichthyoplankton have a high mortality rate as they transition their food source from yolk sac to zooplankton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ихтиопланктон имеет высокий уровень смертности, поскольку они переходят от своего источника пищи из желточного мешка к зоопланктону.

The Moho marks the transition in composition between the Earth's rocky outer crust and the more plastic mantle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мохо знаменует собой переход по составу между скалистой внешней корой Земли и более пластичной мантией.

Juncker appointed his previous campaign director and head of the transition team, Martin Selmayr, as his chief of cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнкер назначил своего предыдущего руководителя предвыборной кампании и главу переходной команды Мартина Сельмайра главой кабинета министров.

When a causative is employed, the original A does not get marked the same for intransitives, transitives, and ditransitives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда используется каузатив, исходное а не помечается одинаково для непереходных, переходных и дитранзитивных значений.

Histology of female urethra showing transitional epithelium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гистология женской уретры показывает переходный эпителий.

The piano then introduces new material in C major and begins transitioning to the dominant key of G major.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем пианино вводит новый материал в До мажор и начинает переходить к доминирующей тональности Соль мажор.

In addition, the National Transitional Council estimated 50,000 wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, по оценкам Национального переходного совета, было ранено около 50 000 человек.

Yogindranath was contemplative in nature from his childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йогиндранатх с детства был созерцателен по своей природе.

Since rich pastures were not always available, it fostered the transition to a nomadic existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку богатые пастбища не всегда были доступны, это способствовало переходу к кочевому существованию.

By 2000 BCE the network of Steppe Routes exchanges started to transition to the Silk Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2000 году до н. э. сеть обменов степными маршрутами начала переходить на Шелковый путь.

The question of transitioning from one gender to another raises some thorny questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их вознаграждение предоставляется в виде таких вещей, как одежда и посещение кинотеатра.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the transition from childhood to adulthood». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the transition from childhood to adulthood» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, transition, from, childhood, to, adulthood , а также произношение и транскрипцию к «the transition from childhood to adulthood». Также, к фразе «the transition from childhood to adulthood» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information