There is no reason to be afraid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

There is no reason to be afraid - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нет никаких оснований бояться
Translate

- there [adverb]

adverb: там, туда, здесь, тут, вон, на этом месте, в этом отношении

- is

является

  • it is like this - это так

  • is strewn with - усыпана

  • apr is 14,14% - апрелю составляет 14,14%

  • is multi - мульти

  • is used for calling - используется для вызова

  • she is serving at - она служит в

  • today is no exception - сегодня не является исключением

  • software is owned by - Программное обеспечение является собственностью

  • hence it is useful - поэтому полезно

  • if remote access is - если удаленный доступ

  • Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives

    Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs

    Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

- reason [noun]

verb: рассуждать, аргументировать, размышлять, убеждать, уговаривать, доказывать, делать вывод, умозаключать, обсуждать, умствовать

noun: причина, повод, основание, разум, рассудок, довод, резон, аргумент, мотив, соображение

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • hop on to - прыгать на

  • vulnerable to - уязвим к

  • feel to be - чувствовать себя

  • reckon to be - считаться

  • right to - прямо к

  • make love to - любить

  • give money to - давать деньги

  • lay waste to - откладывать

  • mete out to - догадываться

  • cause resentment to - вызвать недовольство

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- afraid

бояться



The main reason has been that foreign investors have been afraid of Russia’s military aggression in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная причина — иностранные инвесторы опасались российской военной агрессии России на востоке Украины.

The reason that this hasn't happened more often is because people are afraid they'll get in trouble for shooting in self-defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, по которой это происходит не так часто, заключается в том, что люди боятся попасть в неприятности из-за стрельбы в целях самообороны.

You know, the whole reason I'm afraid of Julian, my big secret, the entire horror story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, знаешь, причину, по которой я боюсь Джулиана мой большой секрет, всю ужасную историю

The reason we all like to think so well of others is that we are all afraid for ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мы готовы верить в других по той простой причине, что боимся за себя.

I think the reason for such over reactions is, that atheists are afraid to loose their right to be atheists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что причина такой чрезмерной реакции заключается в том, что атеисты боятся потерять свое право быть атеистами.

Auntie had never been afraid of darkness before, but now, for some reason, she felt frightened and inclined to bark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тетка раньше никогда не боялась потемок, но теперь почему-то ей стало жутко и захотелось лаять.

I confess that I am rather afraid of spiders, but even an arachnophobe like me found little reason to be worried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаюсь, я боюсь пауков, но даже такой арахнофоб, как я, не смог увидеть в новой организации поводов для беспокойства.

What's all this fuss I have been making about, thought I to myself-the man's a human being just as I am: he has just as much reason to fear me, as I have to be afraid of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с чего это я так расшумелся, сказал я себе, он такой же человек, как и я, и у него есть столько же оснований бояться меня, как у меня - бояться его.

The headmen of the village were cringingly afraid of him, and for good reason, as we were not overlong in finding out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревенские вожди боялись его и раболепствовали перед ним - и не без оснований, как мы вскоре убедились.

Another reason not to source him on Poland I am afraid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что это еще одна причина не посылать его в Польшу.

I see no reason to be afraid of metaphysics; it has had a great influence on human life and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу причин бояться метафизики; она оказала огромное влияние на человеческую жизнь и развитие.

No reason to spend your life afraid of the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого смысла проводить жизнь в страхе перед водной стихией.

And the reason why I act like you're a plain wife is that I'm afraid that if I admit to how stunning and intelligent and wonderful you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю вид, что ты обычная жена, потому-что я боюсь, что если я признаю какая ты сногсшибательная и умная и красивая,

Your Honor, the only reason we are here is because Ms. Wood Lutz's client has an issue in front of the FCC, and they're afraid that the Trump administration...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, мы здесь лишь потому, что клиент мисс Вуд Латц имеет связь с ФКС, и они боятся, что администрация Трампа

You were afraid of dying without reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты боялся погибнуть бессмысленно.

The workmen hated him. but thcj were afraid of him, and for th€ same reason were afraid of Golovev, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мастерская ненавидела его, но боялась, поэтому боялась и Гоголева.

The reason that this hasn't happened more often is because people are afraid they'll get in trouble for shooting in self-defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, по которой это происходит не так часто, заключается в том, что люди боятся попасть в неприятности из-за стрельбы в целях самообороны.

The reason I'm not afraid of it is because you don't see a little Mona at that starting line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная причина, по которой я не боюсь этого - потому что ты не видишь маленькую Мону на этой линии старта.

I... the reason I was afraid to make friends, was this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... по этой причине боялся заводить друзей.

We have reason to be afraid of melting ice caps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть основания бояться таяния ледников.

Your terrible reputation has cast Lucien's family into grief. They are afraid, and not without reason, thatyou may lead him into dissipation, into endless folly!!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша пагубная слава повергла в печаль близких Люсьена: они опасаются, и не без некоторых оснований, как бы вы не вовлекли его в рассеянную жизнь, в бездну безрассудств.

The only reason a mobster might choose you is because they'd be afraid I'd go all Marshall Unchained on them, which obviously isn't a risk with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная причина, по которой бандит может выбрать тебя - это, что я могу продемонстрировать им Маршалла освобожденного, что, очевидно, в ситуации с тобой не представляет никакого риска.

I'm just afraid if I don't come back now, this guy will try and squeeze me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто боюсь, что если не вернусь сейчас, этот парень попытается вытеснить меня с моего места.

The other reason for the European love affair with Obama is that he is seen as something more than an American.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё одной причиной горячей любви европейцев к Обаме может быть то, что его воспринимают как нечто большее, чем американца.

I prefer not to take medicine, because I am afraid of drug side effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предпочитаю не принимать лекарств, потому что опасаюсь побочных действий.

You have more reason to kill, to frame Alex Falconer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас больше причин убить, чтобы обвинить Алекса Фолкнера.

Now, Richard, I'm afraid I must be going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, Ричард, боюсь, я должен идти.

But there is reason to doubt the conventional wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть повод усомниться в общепринятом мнении.

Now the reason it won't work is that you can still type 74.125.226.212 into the browser or you can make it a clickable link and you'll still go to Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, по которой это не работает, такова: можно по-прежнему набрать 74.125.226.212 в браузере или сделать это активной ссылкой, и по-прежнему попасть на сайт Google.

The reason you may see a difference between the total at the campaign level and the total at the ad set level is because there are different sample sets at different levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая разница итоговых значений на уровне кампании и группы объявлений объясняется тем, что на разных уровнях метрики рассчитываются на основе разных выборок.

I’m not saying the Internet is the reason for the decline, but it certainly didn’t usher in any increase, as some feared it would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорю, что причиной этого спада послужил интернет, однако он, безусловно, не ухудшил ситуацию, как опасались некоторые.

One reason could be that Putin is yet to reap any tangible rewards from his seeming successes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне возможно, одной из причин является то, что Путину еще предстоит пожать материальные плоды своих предполагаемых успехов.

Another reason, the story said, was that rival Russian gas producers were more flexible in setting prices and terms with customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна причина, говорится в статье, заключается в том, что конкурирующие российские производители газа проявили гибкость по отношению к клиентам при установлении цены и выдвижении условий.

I'm the reason that you can't bring water bottles into Dodger games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это из-за меня на игры Доджерс запрещено приносить воду в бутылках.

If, for some reason, you decided not to fulfil your commitments to the Church, then I suspect you, along with your handicrafts and mending and baking would be sorely missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если по какой-то причине вы решите не выполнить свои обязательства перед церковью, то, подозреваю, вас, вместе с вашим рукоделием, штопкой, выпечкой, им будет очень не хватать.

If the boy is culpable as you say, and I have no reason to doubt the Khan's good judgment on such matters, then I am equally culpable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если парень виновен, как вы говорите, а я не имею никаких оснований сомневаться в справедливости хана по таким вопросам, тогда я виновен в равной степени.

Give us one reason why we shouldn't impeach you. OK, look, I'm not gonna apologize for trying to help the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай хоть одну причину почему мы должны тебя оставить ок, слушайте, я не собираюсь извиняться за попытку помочь дому

I was waspish cruel outside the theatre and for no good reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была слишком жестока после театра, безо всякой на то причины.

Caddy told Jason and Versh that the reason Uncle Maury didn't work was that he used to roll his head in the cradle when he was little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэдди Джейсону сказала, что Верш знает, отчего дядя Мори бездельник - оттого, что младенцем раскатал себе затылок в колыбельке.

Oh, that was a momentary lapse of reason- not unlike our last approach to the altar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, это было мгновенным помутнением рассудка, почти как наш последний подход к алтарю.

I'm afraid my attempt to request a tax return set off some alarms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь моя попытка затребовать налоговую декларацию, вызвало некое беспокойство.

But investigators believe there's a reason why he's stayed in Los Angeles Despite the publicized investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но следователи уверены, что существует причина, по которой он остается в Лос-Анджелесе, несмотря на оглашенное расследование.

It's called a devil's threesome for a reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не зря это называется тройкой дьявола.

Oh, I'm afraid that's quite impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Э, я боюсь, это абсолютно недопустимо.

My idiot driver took me to the Hoboken Dinner Theater Playhouse, for some reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой придурочный водитель зачем-то увёз меня в Кабаре Хобокена.

I'm obviously afraid of Chamberlain, replied Stepan, scratching his skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оченно я Чемберлена испужался, - ответил Степан, почесывая барсовую шкуру.

Aching and afraid, he got up and went to her desk, lifted the letter, eyed it curiously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасливо, с ноющим сердцем, он поднялся, взял письмо, с любопытством на него взглянул.

What is it? She put an extraordinary force of appeal into her supplicating tone. He says he had been afraid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это такое? - с настойчивой мольбой спросила она. - Он говорит, что испугался.

I'm afraid Tom is delirious due to dangerously high blood sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь что у него бред из-за очень высокого уровня сахара в крови.

I'm afraid they insist upon it at university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В университете это неизбежно.

Sounds like someone's afraid of a second beat-down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, кто-то боится второго поражения.

Just my little joke, said Mr Entwhistle apologetically. Not in the best taste, I'm afraid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь шутка, - виновато произнес адвокат.- Боюсь, не самого лучшего вкуса.

Ellen, I think you have a whole other side that you're afraid to face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эллен, я думаю у вас есть другая сторона, с которой Вы боитесь столкнуться.

He said he was afraid we were inclined to accept as wisdom what is only knowledge, and to accept as progress things that are nothing more than change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мы принимаем за мудрость всего лишь знание, и принимаем за прогресс обычные перемены.

If we had help - a lot of people - then I wouldn't be afraid to tell her, because she'd know it wasn't on her to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у нас была помощь... много людей... я бы не побоялась сказать ей, потому что она бы понимала, что без неё справятся.

I'm afraid to say... that the ship dispatched to investigate Z'ha'dum has been destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это ни ужасно но корабль, отправленный в разведку на За'Ха'Дум, был уничтожен.

This young fellow is very much depressed; he is afraid to die, he will confess everything, said Jacques Collin, addressing the gendarme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой человек совсем подавлен, смерть пугает его, он во всем сознается, - сказал Жак Коллен, обращаясь к жандармам.

Are you actually afraid to die?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты действительно боишься умереть?

Hi, I'm urging for a reconsideration of the deletion of category; there is a reason I created it, and I think it bears scrutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, я настаиваю на повторном рассмотрении вопроса об исключении категории; есть причина, по которой я ее создал, и я думаю, что она заслуживает пристального внимания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «there is no reason to be afraid». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «there is no reason to be afraid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: there, is, no, reason, to, be, afraid , а также произношение и транскрипцию к «there is no reason to be afraid». Также, к фразе «there is no reason to be afraid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information