Thickness of scale - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: толщина, толща, плотность, слой, густота, утолщение, обилие, тупоумие, тупость, косноязычие
high layer thickness - Толщина верхнего слоя
line thickness - толщина линии
thickness thin - толщина тонкой
slag thickness - толщина шлака
thickness of ceiling - толщина потолка
panel thickness - толщина панели
mean thickness - средняя толщина
min thickness - мин толщина
shell thickness - толщина оболочки
winding thickness - толщина намотки
Синонимы к thickness: depth, width, diameter, breadth, seam, stratification, sheet, stratum, layer, lamina
Антонимы к thickness: braininess, brightness, brilliance, cleverness, intelligence, keenness, quickness, quick-wittedness, sharpness, smartness
Значение thickness: the distance between opposite sides of something.
out of this world - из этого мира
be/become conscious of (the fact that) - быть / осознать (то, что)
get sick of - тошнить
on account of - за счет
promotion of - продвижение
line of descent - линия спуска
capable of - способен
be master of - быть мастером
remark of/about/regarding - замечание / о / о
stock of the mobile operators - акция операторов мобильной связи
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: масштаб, шкала, гамма, размер, окалина, уровень, накипь, звукоряд, чешуя, линейка
verb: весить, взвешивать, соскабливать, соскабливать чешую, быть соизмеримыми, чистить чешую, лущить, шелушиться, снимать зубной камень, образовывать накипь
large-scale logging operation - крупное лесозаготовительное предприятие
projected scale - масштаб проекции
small scale aerial photograph - мелкомасштабный аэрофотоснимок
full scale design - полный дизайн шкалы
numerical scale - числовой масштаб
scale economy - масштаб экономики
weight scale - вес шкала
small-scale hydropower - малая гидроэнергетика
large-scale customers - крупные заказчики
large scale projects - крупные проекты
Синонимы к scale: plate, scutum, scute, lamella, squama, lamina, dandruff, scurf, furfur, flake
Антонимы к scale: fall, descend, dismount, alight, condescend, deduct, determine, go down, arrive, chaos
Значение scale: each of the small, thin horny or bony plates protecting the skin of fish and reptiles, typically overlapping one another.
To determine the total R-value of a wall, scale R0 by the thickness of the wall in inches. |
Чтобы определить общее R-значение стены, масштабируйте R0 на толщину стены в дюймах. |
If you look across the scale of Australian vertebrate life, you see a dramatic difference in bone thickness. |
Взглянув на кости австралийских позвоночных, нельзя не заметить различия в их толщине. |
Species-wide distribution could enhance... humanity on an evolutionary scale. |
Если пустить технологию на поток, можно вывести человечество на новую ступень эволюции! |
However, all small-scale disasters were handled effectively by national authorities, with mainly logistic support from the Mission. |
Вместе с тем органы власти страны эффективно решали все проблемы, связанные с бедствиями малого масштаба, причем Миссия в этих случаях оказывала преимущественно материально-техническую поддержку. |
The scale of the effort to assist the parties to reach a comprehensive settlement can be appreciated by some simple statistics. |
О масштабе усилий, предпринимавшихся с целью помочь сторонам добиться всеобъемлющего урегулирования, можно судить по некоторым цифрам. |
A full-scale, pay model gambling app that integrates into existing social media. |
Полноохватывающее приложение с азартными играми с реальными выплатами, интегрированное в существующую социальную сеть. |
Small- and medium-scale fighting has continued in Afghanistan throughout the reporting period. |
В течение всего отчетного периода в Афганистане продолжались боевые действия малой и средней интенсивности. |
(1) a spontaneous, large scale revolt whose outcome and consequences (think of the bloodshed in Bucharest in December, 1989 or the Tien An Mien massacre) are uncertain |
(1) спонтанное широкомасштабное восстание, исход и последствия которого неясны (вспомните кровопролитие в Бухаресте в декабре 1989 года или резню на площади Тянь Ань Мынь), |
a South African company is beginning to bring that technology to China on a large scale. |
южноафриканская компания начинает широкомасштабное внедрение этой технологии в Китае. |
most of the investment was already in the budget last year, and the officials in charge of public works have consistently demonstrated inefficiency when executing large-scale projects. |
большинство инвестиций уже были в бюджете в прошлом году, а чиновники, которые отвечают за общественные работы, последовательно демонстрировали отсутствие профессионализма при реализации крупномасштабных проектов. |
He got up from his chair and cut a twig the thickness of his little finger from the bush. |
Хоуард поднялся с шезлонга и срезал сучок толщиной в мизинец. |
Houseboats then were not built to the scale of Mississippi steamers, but this boat was a small one, even for that primitive age. |
Речные дома в те дни еще не достигали размера пароходов, плавающих по Миссисипи, а были совсем маленькими, даже по масштабам того первобытного времени. |
What you really need, you see, is a full-scale conversion to maisonette. |
то вам действительно надо, это полномасштабное преобразование в двухэтажную квартиру. |
On a scale of one to 10, how would you rate Dad as a date? |
Как ты оцениваешь папу в этом качестве? |
Impress those up-scale folks, you'll gain velocity on your arc and there's your boost. |
Впечатли этих высокоранговых и получишь подъем на своем графике, это и будет твоей поддержкой. |
Следовательно, планируется нечто более масштабное. |
|
Что такое политика, если не грандиозная шахматная партия? |
|
Yeah, I sort of made the scale wrong at the start there and it got out of hand. |
Да, я типа неправильно выбрал масштаб и места не хватило. |
In my view, we need to take this seriously simply because of the scale of the work. |
По моему мнению, нам надо относиться к этому серьезно просто из-за масштабов работы. |
Well, we had to wait until the world grew up, until the information age became fast enough so we could crunch the numbers on a massive scale. |
Нам пришлось ждать, пока мир повзрослеет, пока информационный век станет достаточно быстрым, чтобы мы могли в массовом масштабе производить математические вычисления. |
Но в какой-то момент, одна чаша весов должна перевесить |
|
I suppose her attitude was deliberate, and for some odd feminine reason she resented this marriage; her scale of values had received a shock. |
Верно, она держалась так со мной сознательно, по какой-то непонятной мне причине ее как женщину возмущал этот брак, наносил удар по ее шкале ценностей. |
The good woman felt of it carefully, and thought she observed in the skirts and revers thicknesses of paper. |
Женщина прощупала редингот, и ей показалось, что в полах и в проймах рукавов зашиты толстые пачки бумаги. |
Будто весы себя взвешивают. |
|
We need to set up a large-scale laboratory. |
Мы должны создать крупномасштабную лабораторию. |
Ignoring the f-number markings, the f-stops make a logarithmic scale of exposure intensity. |
Игнорируя маркировку f-числа, F-стопы составляют логарифмическую шкалу интенсивности воздействия. |
In the late Middle Ages, the brewing industry in northern Europe changed from a small-scale domestic industry to a large-scale export industry. |
В позднем Средневековье пивоваренная промышленность в Северной Европе превратилась из мелкой отечественной промышленности в крупную экспортную. |
Ewell's demonstration would be turned into a full-scale assault if the opportunity presented itself. |
Демонстрация юэлла превратилась бы в полномасштабное наступление, если бы представилась такая возможность. |
Polymer properties are broadly divided into several classes based on the scale at which the property is defined as well as upon its physical basis. |
Свойства полимеров в широком смысле подразделяются на несколько классов в зависимости от масштаба, в котором это свойство определяется, а также от его физической основы. |
Native or bilingual proficiency is rated 5 on the scale. |
Уровень владения родным или двуязычным языком оценивается в 5 баллов по шкале. |
Эта шкала квадратная, цельная и очень волосатая. |
|
In a normal capacitor, this is negligible, but in a nano-scale capacitor it can be more important. |
В обычном конденсаторе это незначительно, но в наноразмерном конденсаторе это может быть более важным. |
Но когда он расширился до большего масштаба, он изменился. |
|
ACP lacks the long-range, periodic atomic-scale order of crystalline calcium phosphates. |
ACP не хватает Дальнего, периодического атомарного порядка кристаллических фосфатов кальция. |
The controlled variables for winding are fibre type, resin content, wind angle, tow or bandwidth and thickness of the fiber bundle. |
Контролируемыми переменными для намотки являются тип волокна, содержание смолы, угол ветра, буксировка или полоса пропускания и толщина пучка волокон. |
Once the mandrel is completely covered to the desired thickness, the resin is cured. |
Как только оправка полностью покрыта до нужной толщины, смола отверждается. |
Scales such as the Glasgow coma scale have been designed to measure the level of consciousness. |
Такие шкалы, как шкала комы Глазго, были разработаны для измерения уровня сознания. |
Scale types have experience negative performance at the addition of heavy shiny papers in their construction. |
Типы Весов имеют отрицательную производительность при добавлении тяжелых блестящих бумаг в их конструкцию. |
Актерам платили по профсоюзной шкале около $ 73,92 за шоу. |
|
Later in the period mounds began to be located on flat ground and their scale greatly increased. |
Позднее в этот период курганы стали располагаться на ровной местности, и их масштабы значительно увеличились. |
However, because viral vectors frequently are lacking infectious sequences, they require helper viruses or packaging lines for large-scale transfection. |
Однако, поскольку вирусные векторы часто не имеют инфекционных последовательностей, они требуют вспомогательных вирусов или упаковочных линий для крупномасштабной трансфекции. |
In doing so, the ward that prevents Kahn's physical access to Earthrealm is nullified and a full-scale invasion is now possible. |
При этом защита, которая препятствует физическому доступу Кана к Earthrealm, аннулируется, и теперь возможно полномасштабное вторжение. |
On 5 May 2009, Georgian police said large-scale disorders were planned in Georgia of which the failed army mutiny was part. |
5 мая 2009 года грузинская полиция заявила, что в Грузии планировались масштабные беспорядки, частью которых был неудавшийся армейский мятеж. |
The RWA scale is balanced to have an equal number of pro and anti authoritarian statements. |
Шкала RWA сбалансирована таким образом, чтобы иметь равное количество высказываний за и против авторитарности. |
For real tantalum electrolytic capacitors, the oxide layer thicknesses are much thicker than the rated voltage of the capacitor actually requires. |
Для реальных танталовых электролитических конденсаторов толщина оксидного слоя намного больше, чем требуется номинальное напряжение конденсатора. |
At the time, the parish had a population of over 2,200, but industry had become smaller in scale, although increasingly diverse. |
В то время население прихода составляло более 2200 человек, но промышленность стала меньше по масштабам, хотя и более разнообразной. |
Turbulence in Earth's atmosphere scatters the light from stars, making them appear brighter and fainter on a time-scale of milliseconds. |
Турбулентность в атмосфере Земли рассеивает свет от звезд, заставляя их казаться ярче и слабее в масштабе времени миллисекунд. |
Instead of using sociocultural labels, Kinsey primarily used assessments of behavior in order to rate individuals on the scale. |
Вместо того чтобы использовать социокультурные ярлыки, Кинси в первую очередь использовал оценки поведения, чтобы оценить индивидов по шкале. |
Furthermore, military involvement on that scale had the potential to evolve into wider conflict situations, in which South Africa became entangled. |
Кроме того, военное вмешательство в таких масштабах может привести к возникновению более широких конфликтных ситуаций, в которые впутывается Южная Африка. |
Theologically oriented Episcopalian, Lutheran, and Jewish bodies on a smaller scale set up their own parochial schools. |
Теологически ориентированные епископальные, лютеранские и еврейские организации в меньшем масштабе создавали свои собственные приходские школы. |
Further on, Darier explained the presence of such characteristic markings by correlating with an increase thickness of the granular cell layer. |
Далее Дарье объяснил наличие таких характерных отметин корреляцией с увеличением толщины зернистого клеточного слоя. |
The impossibility of flattening the sphere to the plane without distortion means that the map cannot have constant scale. |
Невозможность уплощения сферы до плоскости без искажения означает, что карта не может иметь постоянного масштаба. |
While there, it underwent aerodynamic tests in the Full-Scale Wind Tunnel under conditions of strict secrecy. |
Находясь там, он прошел аэродинамические испытания в полномасштабной аэродинамической трубе в условиях строгой секретности. |
Gems are graded on a four-step scale; none, minor, moderate and highly enhanced. |
Драгоценные камни оцениваются по четырехступенчатой шкале: нет, незначительные, умеренные и сильно усиленные. |
Facebook был одной из первых крупномасштабных социальных сетей. |
|
The endopelvic fascia is one continuous sheet of tissue and varies in thickness. |
Однако пыльные бури поднялись, что позволило им возобновить работу. |
If the gap between the blades is less than the thickness of the grass blades, a clean cut can still be made. |
Если зазор между лопастями меньше толщины травинок, то все равно можно сделать чистый срез. |
The strength of this electric field depends on the resistance and thickness of the dust layer. |
Сила этого электрического поля зависит от сопротивления и толщины пылевого слоя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thickness of scale».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thickness of scale» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thickness, of, scale , а также произношение и транскрипцию к «thickness of scale». Также, к фразе «thickness of scale» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.