To be held in paris - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be wet to the skin - чтобы быть влажной коже
to charge an expense to an account - взимать расходы на счет
to get wet to the skin - намокнуть к коже
to put to the worse - положить в худшей стороне
we have to go to the next - мы должны перейти к следующему
i want to talk to them - я хочу поговорить с ними
you want to speak to him - Вы хотите поговорить с ним
have to listen to me - должны слушать меня
wished to accede to those - хотел бы присоединиться к тем,
are required to adhere to - обязаны придерживаться
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be vanquished - быть побежденным
be celebrated - быть отмеченным
be incoherent - быть бессвязным
be quiet - будь спокоен
be effected - быть осуществлено
be calling - называть
be provoked - провоцироваться
be insulted - оскорбляли
be picky - быть придирчивым
could be said to be - Можно сказать, что будет
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять
hand held weapon - ручное оружие
held at the university - провел в университете
held by private equity - принадлежащий частным акционерный капитал
held fast - Ручной быстро
held b - Ручной б
client money held - клиент деньги, находящиеся
after having held - после того, как дотянув
document was held - Документ был проведен
workshops held - проведение семинаров
should be held accountable - должны быть привлечены к ответственности
Синонимы к held: carry, clench, clutch, cling to, grip, grasp, hold on to, bear, clasp, enfold
Антонимы к held: released, dropped, lost, ceased, deserted, quitted, stopped, cancelled, forsaken, abandoned
Значение held: grasp, carry, or support with one’s arms or hands.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in the manner in which - в порядке, в котором
in oregon - в Орегоне
in regulatory - в нормативно-
ambiguity in - неоднозначность
in saving - в экономии
in attempts - в попытках
in consulting - в консалтинге
spill in - разливают в
ton in - т в
in particular in order - в определенном порядке в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
meeting in paris - встречи в Париже
radio paris - радио париж
i want to go to paris - я хочу в Париж
full compliance with the paris - полное соблюдение париже
a day in paris - день в Париже
he is in paris - он находится в Париже
you going to paris - вы собираетесь в париж
paris in october - париж в октябре
south of paris - к югу от Парижа
residing in paris - проживающий в Париже
Синонимы к paris: city of love, city-of-light, fashion capital, capital of France, genus Paris, French capital, city on the Seine, gay Paree
Значение paris: the capital of France, on the Seine River; population 2,203,817 (2006). Paris was held by the Romans, who called it Lutetia, and by the Franks, and was established as the capital in 987 under Hugh Capet. It was organized into three parts—the Île de la Cité (an island in the Seine), the Right Bank, and the Left Bank—during the reign of Philippe-Auguste 1180–1223. The city’s neoclassical architecture dates from the modernization of the Napoleonic era, which continued under Napoleon III, when the bridges and boulevards of the modern city were built.
The air show continued to be held at the Grand Palais, and from 1949 flying demonstrations were staged at Paris Orly Airport. |
Авиашоу продолжало проводиться в Гран-Пале, а с 1949 года демонстрационные полеты проводились в парижском аэропорту Орли. |
Arrested, he was held in Kronstadt prison in 1905-06, then exiled, but escaped, arriving in Kiev and then, in 1907, to Paris. |
Арестованный, он содержался в Кронштадтской тюрьме в 1905-06 годах, затем был сослан, но бежал, прибыв в Киев, а затем, в 1907 году, в Париж. |
In 1920, the League of Nations held a conference on passports, the Paris Conference on Passports & Customs Formalities and Through Tickets. |
В 1920 году Лига Наций провела конференцию по паспортам, Парижскую конференцию по паспортам и Таможенным формальностям и сквозным билетам. |
A UNESCO World Heritage convention held in Paris in June 2011 determined to accept Cambodia's management proposal for the temple. |
На состоявшейся в июне 2011 года в Париже конференции ЮНЕСКО по всемирному наследию было принято решение принять предложение Камбоджи об управлении храмом. |
François Mingaud was studying the game of billiards while being held in Paris as a political prisoner, and experimented with a leather cue tip. |
Франсуа Минго изучал игру в бильярд, находясь в Париже в качестве политического заключенного, и экспериментировал с кожаным наконечником Кия. |
A sixth meeting of the informal group on door locks and door components will be held in Paris from 4 to 6 February 2004. |
Шестое совещание неофициальной группы по дверным замкам и элементам дверей состоится в Париже 46 февраля 2004 года. |
The paper is sustained by the annual Fête de L'Humanité festival, held in La Courneuve, a working class suburb of Paris. |
Эта статья поддерживается ежегодным фестивалем Fête de L'Humanité, проходящим в Ла-Курневе, рабочем пригороде Парижа. |
He also held the position of associate professor at the Sorbonne in Paris. |
Он также занимал должность адъюнкт-профессора в Сорбонне в Париже. |
The COP 21 was held in Paris from 30 November to 12 December 2015. |
КС-21 проходила в Париже с 30 ноября по 12 декабря 2015 года. |
In 1253 he held the Franciscan chair at Paris. |
В 1253 году он занимал францисканскую кафедру в Париже. |
In 1934, Zwobada was appointed to teach at the École des Arts Appliqués in Paris, a position he held until 1962. |
В 1934 году Звобада был назначен преподавать в Школе прикладного искусства в Париже, где он занимал эту должность до 1962 года. |
At the 1924 Summer Olympics held the same year in Paris, women's fencing made its debut with Dane, Ellen Osiier winning the inaugural gold. |
На летних Олимпийских играх 1924 года, проходивших в том же году в Париже, женское фехтование дебютировало с датчанкой Эллен Озье, выигравшей первое золото. |
After Van Gogh's death, memorial exhibitions were held in Brussels, Paris, The Hague and Antwerp. |
После смерти Ван Гога мемориальные выставки проходили в Брюсселе, Париже, Гааге и Антверпене. |
Maddox's exhibition, titled Surrealism Unlimited, was held in Paris and attracted international attention. |
Выставка Мэддокса под названием неограниченный сюрреализм проходила в Париже и привлекла международное внимание. |
Three congresses have been held, in Brussels, January 2005, then in Seville, March 2006, and recently in Paris, UNESCO, in December 2008. |
Было проведено три конгресса: в Брюсселе в январе 2005 года, затем в Севилье В марте 2006 года и недавно в Париже, ЮНЕСКО, в декабре 2008 года. |
He held the position of Royal Executioner of the City of Paris, serving King Louis-Philippe I from 1840 to 1847. |
Он занимал должность королевского палача города Парижа, служа королю Луи-Филиппу I с 1840 по 1847 год. |
A national commemoration ceremony was held on 6 April 2011, as a plaque in Césaire's name was inaugurated in the Panthéon in Paris. |
6 апреля 2011 года состоялась церемония Национального поминовения, когда в парижском Пантеоне была торжественно открыта мемориальная доска в честь Сезара. |
Outside Paris, pride events are also held in numerous cities around the country, including Rennes and Marseille, which held their first in 1994. |
За пределами Парижа прайд-мероприятия проводятся также во многих городах страны, включая Ренн и Марсель, которые впервые прошли в 1994 году. |
His funeral was held in the marble foyer of the Paris Garnier Opera House. |
Его похороны состоялись в Мраморном фойе Парижской Оперы Гарнье. |
The first premiere was then held at the Paris Motor Show in 1994. |
Первая премьера состоялась тогда на Парижском автосалоне в 1994 году. |
The first pride parade in France was held in Paris on 4 April 1981 at the Place Maubert. |
Первый Парад гордости Франции состоялся в Париже 4 апреля 1981 года на площади Мобер. |
The salons were held both at Beau Séjour – the Passy villa – and, in the winter, at the Paris flat. |
Салоны устраивались как в Бо – Сежуре – на вилле Пасси, так и зимой в парижской квартире. |
The first program was held in Paris from October 2 to 28 in 1961 by the French National Committee of IAA. |
Первая программа была проведена в Париже со 2 по 28 октября 1961 года французским Национальным комитетом МАА. |
Many are radicalized in prison after being put behind bars for non-terrorist crimes, as was Amedy Coulibaly, who held hostages in a Paris kosher supermarket in January. |
У многих радикализация происходит в тюрьме, куда они попадают за преступления, не связанные с терроризмом. Так было с Амеди Кулибали (Amedy Coulibaly), захватившим в январе заложников в кошерном супермаркете в Париже. |
In 1268 the Dominican order assigned Thomas to be regent master at the University of Paris for a second time, a position he held until the spring of 1272. |
В 1268 году доминиканский орден назначил Томаса магистром-регентом Парижского университета во второй раз, и этот пост он занимал до весны 1272 года. |
The Town, which was the largest of the three fragments of Paris, held the right bank. |
Город, самая обширная из трех частей Парижа, занимал правый берег Сены. |
In late 2011, a casting call was held in Paris to find the ideal actress for the role of Adèle. |
В конце 2011 года в Париже был проведен кастинг, чтобы найти идеальную актрису на роль Адель. |
The popularity of poster art was such that in 1884 a major exhibition was held in Paris. |
Популярность плакатного искусства была такова, что в 1884 году в Париже состоялась крупная выставка. |
This meeting was held from 16 to 23 June 1894, at the University of Paris. |
Эта встреча состоялась с 16 по 23 июня 1894 года в Парижском университете. |
In March 1946 he participated in the first post-war conference of the Fourth International, held in Paris. |
В марте 1946 года он участвовал в первой послевоенной конференции Четвертого Интернационала, проходившей в Париже. |
The French Open, also called Roland-Garros, is a major tennis tournament held over two weeks between late May and early June at the Stade Roland-Garros in Paris. |
Открытый чемпионат Франции, также называемый Ролан-Гаррос,-это крупный теннисный турнир, который проводится в течение двух недель с конца мая по начало июня на стадионе Ролан-Гаррос в Париже. |
The 2015 United Nations Climate Change Conference, COP 21 or CMP 11 was held in Paris, France, from 30 November to 12 December 2015. |
Конференция Организации Объединенных Наций по изменению климата 2015 года, КС 21 или КС / СС 11, проходила в Париже, Франция, с 30 ноября по 12 декабря 2015 года. |
Established in 1909, it has been held every odd year since 1949 at Paris–Le Bourget Airport in north Paris, France. |
Основанная в 1909 году, она проводится каждый нечетный год с 1949 года в аэропорту Париж–Ле-Бурже на севере Парижа, Франция. |
In 1919, a public auction is held to clear an abandoned opera theatre's vaults in Paris. |
В 1919 году проводится публичный аукцион по расчистке подвалов заброшенного оперного театра в Париже. |
Later COPs were held in Lima, Peru in 2014 and in Paris, France in 2015. |
Позже полицейские были проведены в Лиме, Перу, в 2014 году и в Париже, Франция, в 2015 году. |
Thirty delegates attended a founding conference, held in September 1938, in the home of Alfred Rosmer just outside Paris. |
Тридцать делегатов приняли участие в учредительной конференции, состоявшейся в сентябре 1938 года в доме Альфреда Росмера недалеко от Парижа. |
Lambot's boat was featured in the Exposition Universelle held in Paris in 1855. |
Лодка ламбота была представлена на Всемирной выставке, проходившей в Париже в 1855 году. |
For sovereign bonds held by other sovereigns, the Paris Club of creditor countries has developed procedures for handling the debt. |
Для суверенных облигаций, находящихся у других государств, Парижский клуб стран-кредиторов разработал процедуры управления долгом. |
The next climate summit was held in Paris in 2015, out of which emerged the Paris Agreement, the successor to the Kyoto Protocol. |
Следующий саммит по климату состоялся в Париже в 2015 году, из которого вышло Парижское соглашение, преемник Киотского протокола. |
The proposition that the lyrics originate in 1287 is based on a manuscript held in the Bibliothèque nationale de France in Paris. |
Предположение о том, что лирика возникла в 1287 году, основано на рукописи, хранящейся в Национальной библиотеке Франции в Париже. |
The first Surrealist exhibition, La Peinture Surrealiste, was held at Galerie Pierre in Paris in 1925. |
Первая сюрреалистическая выставка La Peinture Surrealiste состоялась в парижской галерее Galerie Pierre в 1925 году. |
He held diplomatic posts in Paris and Stockholm, where he would exercise big influence on Gustav III of Sweden. |
Он занимал дипломатические посты в Париже и Стокгольме, где имел большое влияние на Густава III шведского. |
The great international expositions held in Philadelphia, London and Paris featured the ancestors of the modern musical fountain. |
На больших международных выставках, проходивших в Филадельфии, Лондоне и Париже, были представлены предки современного музыкального фонтана. |
During the month of February 1912, a large Futurist exhibition was held in Paris at the Galerie Bernheim-Jeune. |
В феврале 1912 года в Париже в галерее Бернхайм-жен состоялась большая выставка футуристов. |
The funeral, held at the Church of the Madeleine in Paris, was delayed almost two weeks, until 30 October. |
Похороны, состоявшиеся в церкви Мадлен в Париже, были отложены почти на две недели, до 30 октября. |
The 1900 Exposition Universelle was held in Paris between April 15 and November 12, 1900. |
Всемирная выставка 1900 года проходила в Париже с 15 апреля по 12 ноября 1900 года. |
In January 1910, Leninists, recallists, and various Menshevik factions held a meeting of the party's Central Committee in Paris. |
В январе 1910 года ленинцы, эсеры и различные меньшевистские фракции провели в Париже заседание Центрального комитета партии. |
Charpentier was appointed maître de musique for the Sainte-Chapelle in Paris in 1698, a royal post he held until his death in 1704. |
Шарпантье был назначен мэром де мюзик в Сент-Шапель в Париже в 1698 году, и этот королевский пост он занимал до своей смерти в 1704 году. |
The following month, the first exhibit of his paintings was held; it took place in Paris, with Churchill exhibiting under a pseudonym. |
В следующем месяце состоялась первая выставка его картин; она состоялась в Париже, где Черчилль выставлялся под псевдонимом. |
Professor Clément held one of the first chairs in chemistry at the Conservatoire des Arts et Metiers in Paris. |
Профессор Клеман занимал одну из первых кафедр химии в Парижской консерватории искусств и искусств. |
The daring attempt to rob the count was the topic of conversation throughout Paris for the next fortnight. |
В Париже целых две недели только и говорили что об этой дерзкой попытке обокрасть графа. |
To sum it all up once more, the Paris gamin of to-day, like the graeculus of Rome in days gone by, is the infant populace with the wrinkle of the old world on his brow. |
А теперь сделаем еще один вывод: парижский гамен является ныне тем же, чем был некогда римский graeculus. Это народ-дитя с морщинами старого мира на челе. |
There had been a paragraph in the papers stating that a Canadian lady, a Mrs Richards, had committed suicide in the Paris-Boulogne express, but that was all. |
Все ограничилось маленькой заметкой в прессе, в которой сообщалось, что некая миссис Ричардс из Канады покончила с собой в экспрессе Париж -Булонь. |
И, так как я был в Париже, я приехал и сюда. |
|
A being who could have hovered over Paris that night with the wing of the bat or the owl would have had beneath his eyes a gloomy spectacle. |
Существо, наделенное крыльями летучей мыши или совы, которое парило бы в это время над Парижем, увидело бы мрачную картину. |
An hour later, a man, marching amid trees and mists, was rapidly departing from M. sur M. in the direction of Paris. |
Час спустя какой-то человек, пробираясь сквозь деревья и густой туман, быстро удалялся от Монрейля -Приморского по направлению к Парижу. |
The Comte de Paris was a French sailing ship bound for Akaroa, New Zealand, in 1840. |
Граф де Пари был французским парусником, направлявшимся в Акароа, Новая Зеландия, в 1840 году. |
The Paris militia, formed on 13 July, adopted a blue and red cockade. |
Парижское ополчение, сформированное 13 июля, приняло сине-красную кокарду. |
Картина выставлена в Музее Орсе, Париж. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to be held in paris».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to be held in paris» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, be, held, in, paris , а также произношение и транскрипцию к «to be held in paris». Также, к фразе «to be held in paris» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.