To escalate / step up a war - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
marry to - выходить замуж за
introduce to - представить
cut to pieces - разрезать на куски
enable to - доступен для
(only) to be expected - (только) ожидается
gravitate to - тяготеть к
bring water to - принести воду
begin to swing - начать качаться
round to - круглый
condemned to hell - обречен на ад
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
escalate down - эскалация
escalate issues - Эскалация вопросы
could escalate - может перерасти
escalate and - эскалации и
can escalate - может перерасти
de-escalate conflict - сворачивать конфликт
de-escalate the situation - де-эскалации ситуации
de escalate - сокращать размах
to escalate conflict in this region - обострять конфликт в этом регионе
escalate the danger - усиливать опасность
Синонимы к escalate: climb, skyrocket, inflate, rocket, go up, go through the roof, shoot up, mount, soar, increase rapidly
Антонимы к escalate: contract, decrease, diminish, dwindle, lessen, recede, wane
Значение escalate: increase rapidly.
noun: шаг, ступень, ступенька, подножка, мера, степ, ход, уступ, походка, поступок
verb: шагать, ступать, устанавливать, делать шаги, делать па, измерять шагами, одним махом, ставить, достигать чего-л. сразу
watch your step with him - ему палец в рот не клади
compile step - шаг компиляции
step up to - подходить
first step model - первая модель шаг
vital step towards - важный шаг на пути
essential first step - важный первый шаг
in the next step - на следующем этапе
go to the next step - перейти к следующему шагу
is another step towards - это еще один шаг в направлении
another step forward - еще один шаг вперед
Синонимы к step: pace, stride, footfall, footstep, tread, walk, gait, ’a hop, spitting distance, short distance
Антонимы к step: mistake, misstep, continuous
Значение step: an act or movement of putting one leg in front of the other in walking or running.
adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди
preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении
verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать
noun: подъем, успех, вздорожание
adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север
measure up - измерять
up to now/then - до сих пор / то
steal up - украсть
leap up - подпрыгнуть
fill up (with silt) - заполнять (с илом)
go up/upward - идти вверх / вверх
wind up activities - сворачивать операцию
dig up resource - изыскивать средство
up to that - вплоть до того что
build up budget - разрабатывать бюджет
Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert
Антонимы к up: down, beneath, below, downwards
Значение up: toward the sky or a higher position.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
lend a hand with/to - протянуть руку с / к
as clean as a whistle - как стеклышко
in a jiff - в весе
on a par with - наравне с
give a rundown of - дать краткое изложение
find a way around - найти способ
to a tee - к тройнику
force of a clause - сила пункта
a caution - осторожность
from a distance - издалека
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
post war reconciliation - Послевоенное примирение
plunged into war - погружена в войну
english civil war - английская гражданская война
war epic - война эпический
he came home from the war - он пришел домой с войны
the onset of the cold war - начало холодной войны
from the first world war - от первой мировой войны
at the outbreak of war - в начале войны
torn by war - раздираемый войной
live in war - жить в войне
Синонимы к war: encounter, offensive, combat, fighting, bloodshed, conflict, fight, skirmish, warfare, attack
Антонимы к war: world, globe
Значение war: a state of armed conflict between different nations or states or different groups within a nation or state.
I need the two-step verification code for the Herald's internal servers. |
Мне нужен код двух-шаговой верификации для внутренних серверов Геральдс. |
Tonight, I am going to ask Caroline to go steady with me... because that is the last step before you can do it, right? |
Сегодня я попрошу Кэролайн быть моей девушкой. Потому что это последний шаг, перед тем как сделать это, да? |
The going is brutal and casualties are high... but Okinawa is the next step towards victory over Japan. |
Продвижение идёт с трудом, количество жертв огромное но Окинава является следующей ступенькой к победе над Японией. |
One false step can jeopardize everything. |
Один неверный шаг может подставить всё под угрозу. |
But the ground shuddered when it took a ponderous step, and the air whistled when it slowly swung its arm. |
Но земля дрожала под ее тяжелыми шагами, а воздух свистел, когда она поднимала руку. |
The second step to this, which is critical, is we take these teams out immediately and debrief them. |
Второй шаг, и он достаточно важен: сразу после операции мы опрашиваем врачей. |
Perry Mason reached the front door and stood there, waiting on the porch for what seemed to him to be two or three minutes before he heard Eva Belter's step and the click of the lock. |
Мейсон ждал на крыльце несколько минут, прежде чем услышал шаги Евы Белтер и щелчок замка. |
The old wizard still struggled to take one more step toward the heart of the Great Barrow. |
Старый колдун все еще пытался сделать хоть шаг к сердцу Великого кургана. |
Fill in your Request Form or contact us and make a step forward to a better utilization and functionality of your storage areas. |
Сделайте запрос или свяжитесь с нами - это ваш шаг к повышению эффективности использования объема и функциональности ваших складских помещений. |
In this way, specific technical features can represent an important preventative step in relation to the problem of ERW. |
Тем самым специфические технические устройства могут представлять собой важный превентивный шаг в связи с проблемой ВПВ. Вдобавок к сокращению возникновения ВПВ за счет повышенной надежности специфические технические устройства позволяют обезвреживать боеприпасы, которые на деле не взорвались. |
I hope that will not happen, as it would certainly be a significant step backwards. |
Надеюсь, что этого не произойдет, так как это, безусловно, стало бы значительным шагом назад. |
Compared to the eighth periodic report of the State party, considered in March 1985, the twelfth periodic report was a step backwards. |
По сравнению с восьмым периодическим докладом данного государства-участника, рассмотренным в марте 1985 года, двенадцатый периодический доклад является шагом назад. |
Glorious comrade Stalin... has ordered not another step backwards. |
Великий товарищ Сталин... приказал ни шагу назад. |
If such criteria are imposed, we would be taking a dangerous step backwards. |
Если такие меры будут приняты, мы рискуем сделать опасный шаг в обратном направлении. |
The Commission's recommendations took a helpful step in that direction despite its keen awareness of the restrictive financial situation. |
Рекомендации Комиссии являются полезным шагом в этом направлении, несмотря на острое осознание ею ограниченных финансовых возможностей. |
Этот проект в настоящее время находится на третьем этапе ОПР. |
|
Step 1: Connect a network cable and turn on Internet sharing |
Шаг 1. Подключение сетевого кабеля и включение общего Интернета |
Indeed, Siemens, apparently conscious of the benefits of labor-market rigidity, has taken the unusual step of promising its employees a job for life. |
Очевидно, что компания Siemens, осознавая преимущества жесткости рынка труда, сделала необычный шаг, обещая своим сотрудникам работу на всю жизнь. |
3. The final step you need to complete to make an investment is pick an investment plan and deposit your funds into it. |
3. Заключительное действие для инвестиции – выбрать инвестиционный план и вложить в него средства. |
She would not stir a step, nor drop a hint. |
Пальцем не шевельнет, намека не обронит. |
There's only one way for this war to end... we put the Grounders down and keep them down until they know better than to take one more step in our direction. |
Есть только один способ закончить эту войну.. мы подавим Землян и будем держать их так, пока они не придумают что-то лучше, чем сделают еще один шаг в нашем направлении. |
Mr. Garth would take no important step without consulting Susan, but it must be confessed that before he reached home he had taken his resolution. |
Мистер Г арт еще ни разу не предпринял серьезного шага, не посоветовавшись с Сьюзен, однако следует признать, что сейчас он уже по дороге домой знал, как поступит. |
Мы перепроверили все дважды. |
|
Deploying truth and trust as they serve your strategy... that he's willing to step into your parlour. |
Развёртывание правды и доверия, поскольку они служат твоей стратегии... до такой степени, что он добровольно готов ступить в твой кабинет. |
Because they bring reassurance that when the time comes, you can step up. |
Потому что они дают уверенность, что, когда придёт время, вы сможете принять вызов. |
Step by step she was luring him away from the security of his human companionship. |
И так, шаг за шагом, волчица увлекала Одноухого за собой, все дальше от его надежных защитников - людей. |
I'm not thrilled with the handshaking either, but one step at a time. |
Я также не в восторге и от рукопожатий, но пусть будет один шаг за один раз. |
Figure that's the last step before I institute topless waitressing. |
Похоже, я уже в одном шаге от идеи официанток топлесс. |
The diplomat took a step back, looked through his camera's viewfinder, and pressed the button. |
Дипломат отошел на шаг, нагнул голову к зеркалке и щелкнул затвором. |
I have been watching you, every step of the way, wishing you peace of mind. |
Я следила за каждым вашим шагом и хотела только одного - чтобы вы обрели душевный покой. |
When I walk on the pressure-sensitive, computerized mat, every step I take shows up on the grid on the Angelatron. |
Когда я хожу по чувствительному к давлению компьютерному коврику, каждый мой шаг отображается на сетке Энджелатрона. |
You and your snot-nosed little brother over there are not to step foot outside of this house. |
Ты и твой жалкий сопливый братец тоже. Без моего разрешения из дома не выходить. |
Coming down the steps into the yard, she let her crutch fall, and stood helplessly on the step, holding on to the balustrade with her transparent, thin, fragile hands. |
Сходя с крыльца на двор, она уронила костыль и беспомощно остановилась на ступенях, вцепившись в струну перил прозрачными руками, тонкая, слабенькая. |
You really don't want to step on it. |
Ты вряд ли захочешь на него наступить. |
You should participate in the championships, step by step. |
Ты должен участвовать в чемпионатах, шаг за шагом. |
Mr. Lowe has given Kate a spring in her step, reminding you of her value. |
Мистер Лоу придал Кейт бодрости, и напомнил тебе, что она для тебя значит. |
Руки вверх, выйти из машины! |
|
Один единственный шаг - и у вас уже нет выбора. |
|
Her father's returning step put an end to this; but from this point on ascent or descent to a perfect understanding was easily made. |
Возвращение мистера Хейгенина положило конец этой сцене, но после такого начала найти общий язык было уже нетрудно. |
But that does not alter my opinion that you ought to try every other means rather than take a step which is so painful to me. |
Но я по-прежнему считаю, что тебе нужно поискать других путей, а не настаивать на затее, которая для меня так мучительна. |
Step one: disarm the opposition. |
Шаг первый: обезоружить несогласных. |
Sergeant Major Harper, you shoot the first man who takes a step backwards. |
Старший сержант Харпер, застрелите первого, кто сделает шаг назад. |
Нам правда надо поехать в супермаркет, Степ. |
|
He hung fire for about fifteen seconds, then made a step nearer, and I made ready to ward off a blow, though I don't think I moved a muscle. |
Секунд пятнадцать он выжидал, затем шагнул вперед, а я приготовился отразить удар, хотя, кажется, ни один мускул у меня не дрогнул. |
All it took was a little dip, a little rip, get that extra step I needed, and the rest is history. |
Всего лишь подтолкнул, поднырнул, вырвался вперед на лишний шажок, а остальное - история. |
If witnesses step forward, who knows what might be delivered. |
Если свидетели заговорят, бог знает что они выложат. |
Я дала Ванессе шанс признаться. |
|
Это шаг в правильном направлении. |
|
Step on it... and you're gone. |
Нажмите на неё... И Вас уже нет. |
We were always, kinda, you know, a little nervous before each step we went up the ladder. |
Мы всегда как-будто, знаете, немного нервничали перед какждым новым шагом наверх, по лестнице успеха. |
And I take a step back, get the picture. |
А я отступал назад и фотографировал. |
I'm gonna have to ask you to step back now. |
Мне придется попросить вас сейчас же отойти назад. |
You're on the first step. |
Ты только на первой ступени. |
Charlie, I'm not made of money, and can you step off? |
Чарли, я не сделан из денег, и ты можешь отойти? |
Could you step out for a second? |
Вы не могли бы отойти на секунду? |
Можно моего брата на минутку? |
|
Я полагаю съехаться - это следующий логичный шаг. |
|
And besides, it was not a long-considered step. |
Да мы и не обдумывали ничего заранее. |
I do not pretend to blame the step you have taken, which may be sanctioned by your maternal care. |
Я не позволю себе осудить ваш поступок, быть может вполне оправдываемый материнской заботливостью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to escalate / step up a war».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to escalate / step up a war» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, escalate, /, step, up, a, war , а также произношение и транскрипцию к «to escalate / step up a war». Также, к фразе «to escalate / step up a war» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.