To provide target - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To provide target - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чтобы обеспечить цель
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- provide [verb]

verb: предоставлять, обеспечивать, предусматривать, давать, снабжать, прокормить, заготовлять, доставать, принимать меры, заготавливать

- target [noun]

noun: цель, мишень, задание, контрольная цифра, сигнал, маленький круглый щит, движок, шибер

adjective: плановый

verb: нацеливать, намечать, планировать, пристреливать



Business plans that identify and target internal goals, but provide only general guidance on how they will be met are called strategic plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес-планы, определяющие и нацеленные на достижение внутренних целей, но дающие лишь общее представление о том, как они будут достигнуты, называются стратегическими планами.

Some medications that are used to target cancers containing genetic changes cannot provide sustained benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые лекарства, которые используются для лечения рака, содержащего генетические изменения, не могут обеспечить стабильную пользу.

Standing wide of the centre half-forward, the half-forward flankers provide an alternate target for balls coming from the midfield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоя широко от центрального полузащитника, фланговые полузащитники обеспечивают альтернативную мишень для мячей, идущих из центра поля.

The role of non-radioactive inert phases is mainly to provide stable mechanical behaviour to the target under neutron irradiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль нерадиоактивных инертных фаз заключается главным образом в обеспечении стабильного механического поведения мишени при нейтронном облучении.

I believe I can provide range and bearing to that target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что смогу вычислить диапазон и азимут этой цели.

The company also launched a partnership with Target to provide tech support for Target's MyTGTtech solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании также объявили о партнерстве с целью предоставления технической поддержки для решения цели MyTGTtech.

I have no desire to provide a target for Dr. Johnson's epigrams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я не хотел бы стать целью для эпиграмм доктора Джонсона.

I have no desire to provide a target for Dr. Johnson's epigrams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я не хотел бы стать целью для эпиграмм доктора Джонсона.

To be widely useful, a transformation system must be able to handle many target programming languages, and must provide some means of specifying such front ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы быть широко полезной, система преобразования должна быть в состоянии обрабатывать многие целевые языки программирования и должна обеспечивать некоторые средства определения таких интерфейсов.

A-50 and A-50U aircraft provide early warning and command-and-control target designation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолеты А-50 и А-50У обеспечивают раннее оповещение и командно-диспетчерское целеуказание.

Groundwater target values provide an indication of the benchmark for environmental quality in the long term, assuming that there are negligible risks for the ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевые значения грунтовых вод дают представление о качестве окружающей среды в долгосрочной перспективе, предполагая, что существуют незначительные риски для экосистемы.

Custom Audiences are target audiences of people you already know created from information you provide or from information generated on Facebook's products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивидуально настроенные аудитории — это целевые аудитории, охватывающие людей, которых вы уже знаете. Эти аудитории создаются на основе предоставленных вами данных или данных, собранных с помощью продуктов Facebook.

Tweezers do not provide a profit target, so the target must be based on other factors, such as the trend and overall momentum

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пинцет не дает цели последующего движения, поэтому цель по прибыли должна основываться на других факторах, включая силу текущего тренда.

Some organizations may elect to provide a standard value for p, effectively making it a target value for the proportion nonconforming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые организации могут выбрать стандартную величину для Р, фактически сделав ее целевой величиной для несоответствующей пропорции.

A-50 and A-50U aircraft provide early warning and command-and-control target designation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолеты А-50 и А-50У обеспечивают раннее предупреждение и командно-контрольное целеуказание.

Target had the approximately $260 million complex developed to provide one location of office space for 6,000 employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель комплекса около 260 миллионов долларов, разработанная, чтобы обеспечить расположение офисных помещений на 6000 человек.

The output of the ICCP system should be optimised to provide enough current to provide protection to the target structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выход системы ICCP должен быть оптимизирован, чтобы обеспечить достаточный ток для обеспечения защиты целевой структуры.

But speculators more often act as detectors of changes in economic fundamentals, or provide the signals that smooth transitory fluctuations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако наиболее часто игроки на бирже выступают в качестве индикаторов изменений в фундаментальных экономических показателях или сигнализируют о кратковременных колебаниях.

Don't confuse my inclination to provide you information with a willingness to take up arms against the League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не путайте мою готовность предоставить вам информацию с желанием восставать против Лиги.

Funds and construction materials should be made available to provide housing to all those whose homes have been destroyed in the course of the armed conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо предоставить денежные средства и строительные материалы для обеспечения жильем всех тех, чьи дома были уничтожены в ходе вооруженного конфликта.

The purpose of the medical evaluation is to provide expert opinion on the degree to which medical findings correlate with the alleged victim's allegations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как подчеркнул Европейский комитет по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания в своих недавних обновленных стандартах: «Адекватное оценивание утверждений о плохом обращении часто является далеко не очевидным вопросом.

The first chapter will provide an overview of the publications and on-going work that is related to urban planning in UN-Habitat, UNECE and other organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе будет приведена обзорная информация о публикациях и текущей работе, связанных с городским планированием, в ООН-Хабитат, ЕЭК ООН и других организациях.

Maldives underlined its policy of developing various modes of transport to provide an efficient, sustainable and safe transport system in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальдивские Острова осветили свою политику развития различных видов транспорта для создания эффективной, устойчивой и безопасной транспортной системы в стране.

This coming from the guy who used to use criminals as target practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я слышу этого от парня, которые на преступниках тренировался в меткости?

They provide more time for protective actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предоставляют больше времени для реакции, за которое можно принимать необходимые меры защиты.

Project participants should provide in the CDM-SSC-AR-PDD a projection of the net anthropogenic GHG removals as tCERs or lCERs for all crediting periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники проекта должны указывать в ОЛ-ПТД-ММД-МЧР прогнозируемую величину чистой антропогенной абсорбции ПГ в форме вССВ или дССВ для всех периодов кредитования.

We encourage partnerships among Government, businesses, communities and families to provide innovative children's services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поощряем развитие партнерских связей между правительством, деловыми кругами, общинами и семьями в целях предоставления новых видов услуг детям.

The Secretariat welcomes this recommendation, as it will provide aircrew with sufficient accommodation space for proper rest to ensure safe conduct of flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат приветствует эту рекомендацию, поскольку она позволит предоставлять летным экипажам достаточное жилье для надлежащего отдыха для обеспечения безопасного выполнения полетов.

However, the procedure must be adapted to the possibilities for which the relevant regulations provide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такая процедура должна соответствовать возможностям, предусмотренным в применяемых правилах.

BAEC did not provide any training or technical assistance to the nationals of Iran related to the above-mentioned nuclear weapons related activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КАЭБ не ведет никакой подготовки и не оказывает никакой технической помощи гражданам Ирана в связи с вышеупомянутой деятельностью, связанной с ядерным оружием.

If a withdrawal request is made to a bank account, the Client has one month from the date of the withdrawal request to provide his bank details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы запросили вывод средств на банковский счет, реквизиты должны быть предоставлены в течение 3-х рабочих дней.

Is it possible to develop on my current version of Unity and not upgrade to the latest Unity version that you provide?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я выполнять разработку для моей текущей версии Unity без обновления до последней версии Unity, которую вы поддерживаете?

Finally, there could be some questions about the sharp drop in the euro, but the ECB’s view has always been that they do not target the euro and so it is not for them to discuss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, могут быть некоторые вопросы относительно резкого падения евро, но взгляд ЕЦБ всегда был нацелены не на евро и таким образом это не будет темой для обсуждения.

Well, a mall presents a target-rich environment for a terrorist who wants to incite panic and fear, and if that was his aim, he would have been more effective there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, торговый центр даёт обилие мишеней террористу, который намерен сеять панику и внушать страх, и если его цель была в этом, там он смог бы действовать эффективнее.

Target is male, Caucasian, 35 to 40.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель - мужчина, из Восточной Европы. 35 - 40 лет.

So that means that the network and production cannot knowingly provide alcohol to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что работники канала и съёмочная группа не могут сознательно давать ей алкоголь.

So, what's changed is that our allegedly unsophisticated enemy has cottoned on to the factually unsophisticated truth we're an easy target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменилось то что наш якобы безыскусный противник понял фактически безыскусную истину что мы - легкая цель.

The target's still in play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель все еще в игре.

We had him pinned down, but the target has escaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы его загнали в угол, но цель сбежала.

He'll provide for me and my children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обеспечит меня и моих детей.

Roll in strike package Bravo on unknown target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовьте удар по программе Браво по неизвестной цели.

We could have some shadows on the target from the buildings at 0730.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 7:30 на мишени могут быть тени от зданий.

The target is currently invading from above. It's in the midst of drilling through to the Geo-Front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент объект завис прямо над нами... нацелившись на Геофронт.

This will provide you with a good cover to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это обеспечит хорошее прикрытие.

We'll provide you with new identities, temporary employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получите новые документы, временную работу.

The husband has the duty to protect his wife,... to keep her and provide whatever is necessary... for the necessities of life, in proportion to his wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муж обязан защищать свою жену, содержать её и обеспечивать всем необходимым для жизни, ...сообразно своему благосостоянию.

Our target didn't think through his plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш объект не продумал свой план.

I figured the profits would provide a nice nest egg for my daughter, Amanda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагал, прибыль обеспечит хорошую заначку для моей дочери, Аманды.

For now, Sheridan is not the primary target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас Шеридан это не главная цель.

Well say hello to your target audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тогда передай привет своей целевой аудитории.

We have our first target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть первая цель.

If your investigation reveals that Emil was a target, I will reconsider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если твоё расследование покажет, что Эмиль был целью, я изменю своё решение.

'I need to move the target far, far away from you 'and Rosie, and then I'll come back, my darling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно отвести цель подальше от тебя и Рози, и тогда я вернусь, дорогой.

Narrative paradigm serves as a communication technique that shows companies how the application of a good story could provide benefits in the workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарративная парадигма служит коммуникативной техникой, которая показывает компаниям, как применение хорошей истории может обеспечить преимущества в рабочей силе.

The rules of the Senate provide that no senator may make more than two speeches on a motion or bill on the same legislative day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила Сената предусматривают, что ни один сенатор не может произнести более двух речей по предложению или законопроекту в один и тот же законодательный день.

In response to addressing stopping power issues, the Mozambique Drill was developed to maximize the likelihood of a target's quick incapacitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на решение проблем, связанных с остановочной силой, было разработано Мозамбикское упражнение для максимального увеличения вероятности быстрого выведения цели из строя.

Magnetic fields provide the transport of angular momentum required for the collapse of gas clouds and hence the formation of new stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магнитные поля обеспечивают перенос углового момента, необходимого для коллапса газовых облаков и, следовательно, образования новых звезд.

Search engine marketing uses search engines to reach target audiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поисковый маркетинг использует поисковые системы для достижения целевых аудиторий.

A harpoon cannon with a grenade tipped harpoon is fired at the target whale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарпунная пушка с гарпуном с гранатным наконечником стреляет по целевому киту.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to provide target». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to provide target» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, provide, target , а также произношение и транскрипцию к «to provide target». Также, к фразе «to provide target» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information