To unseal the oven - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
be next to - быть рядом с
make changes to - вносить изменения в
resilience to - устойчивость к
look forward to - ждать с нетерпением
to a hair’s breadth - к ширине волос
give a handle to - дать ручку
tend to prevent - имеют тенденцию предотвращать
nestle close to - устроиться рядом с
unable to get a word out - не может получить слово
make as if to - сделать так, чтобы
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
not unseal - не распечатывание
to unseal - для распечатывания
to unseal the oven - открыть духовку
to unseal the family tomb - вскрыть семейный склеп
Синонимы к unseal: unlock, free, remove, crack, break, open, defective, reseal, unopened
Антонимы к unseal: seal, close, block off, have, make, achieve, bar, brand, button down, buttoned up
Значение unseal: remove or break the seal of.
give someone the brush-off - отдать кого-нибудь
answer the purpose - отвечать цели
breach of the peace - нарушение мира
go into/down the toilet - перейти в / вниз туалет
at the beginning - в начале
feast for the eyes - праздник для глаз
on the spur of the moment - под влиянием момента
to the highest standard - к самому высокому стандарту
fly the coop - летать курятник
part of the roof - часть свода
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
have a bun in the oven - быть беременной
coal fired oven - печь на угле
electric and gas oven - электрические и газовые печи
oven gloves - печь перчатки
wood-fired oven - дровяная печь
cook in the oven - готовить в духовке
when the microwave oven - когда микроволновая печь
food in the oven - еда в духовке
turn the oven off - выключите духовку
oven and a microwave - печь и микроволновая печь
Синонимы к oven: kiln, microwave (oven), roaster, (kitchen) range, (kitchen) stove
Антонимы к oven: cooling device, ice box, icebox
Значение oven: an enclosed compartment, as in a kitchen range, for cooking and heating food.
Oven Grinder is the best pizza on the North Side. |
Лучшая пицца в Овен Гриндер. |
One or more reflectors of shiny metal or foil-lined material may be positioned to bounce extra light into the interior of the oven chamber. |
Один или несколько отражателей из блестящего металла или облицованного фольгой материала могут быть расположены таким образом, чтобы отбрасывать дополнительный свет внутрь камеры печи. |
So there's a ton of lasagna in the oven. |
Там в духовке еще осталась лазанья. |
Instead of mending this fence, I'm going to take this clay oven. |
Вместо починки забора я возьму эту глиняную печь. |
Как-то я у тёлочки вдруг увидел щёлочку. |
|
He couldn't let them be killed, shoved into an oven for an old witch's gluttony! |
Он не допустит, чтобы их сунули в печку из-за вероломной старой ведьмы! |
Вы передариваете ваши свадебные подарки? |
|
I thought the oven was Celsius. |
Я думала, в духовке градусник по Цельсию. |
Не удивительно, что твоя мать сунула голову в ту газовую духовку. |
|
Or what she's got baking in her oven. |
Или что у нее печется в духовке. |
Before weighing the flask, dry it and a similar flask as counterpoise in an oven at 100o C and allow to stand in air until constant weight is obtained. |
Перед взвешиванием эту колбу и еще одну такую же колбу, служащую для равновесия, следует высушить в печи при 100оС и дать постоять на воздухе до достижения постоянного веса. |
I've got a filet mignon in the oven that's been marinating all day, a bottle of cabernet that's breathing. |
Расслабься, у меня в духовке бифштекс стоит, он целый день в маринаде пролежал, бутылка каберне ждёт. |
When it gets cool, take the rack outa the oven. |
Когда духовка остынет, вынешь оттуда решетку. |
The oakwood fire roared up past an open damper to heat the oven for the bread, which lay white and rising in the pans. |
Вьюшка была выдвинута, над дубовыми дровами гудел огонь, прогревая духовку, подготовленную для выпечки хлеба, который белой массой подходил на противнях, стоявших рядом. |
Ли зажег духовку, и она согревала промозглый воздух. |
|
Pre-heat the oven to 350 grease and flour a 9 x 13 inch cake pan and then pour the batter into the pan. |
Нагрей духовку до 180°С... смажь жиром и посыпь мукой противень 9х13 дюймов и затем вылей в него тесто. |
This fragment is made of galvanized steel- similar to what they use in battleships- and I'm not quite sure what it was doing in the oven yet. |
Этот обломок сделан из оцинкованной стали - подобной той, что используют в линкорах, и я пока не знаю, что он делал в печи. |
What, because we both have a bun in the oven, now we're simpatico? |
Что, если у нас обеих есть булочки в духовке, мы как две капли воды? |
Well, the videotape showed... that the thief used the microwave oven at the Kwik-E-Mart. |
Ну, на видеопленке видно,... вор пользовался микроволновой печью. |
A woman was standing at the oven, taking out baked potatoes one by one. |
У печи стояла женщина - она вынимала из нее печеные картофелины. |
Speaking of referrals, uh, a friend of mine, she just found out she's got a bun in the oven, and she's on the market for an O.B. |
Кстати, о рекомендациях, моя подруга только что узнала, что она в интересном положении, и она ищет акушера-гинеколога. |
First, preheat your oven to 300. |
Во-первых, нужно разогреть духовку до 300 |
The kitchen was sweet with tarts, and some of the berries had boiled over in the oven and burned, making the sharp, bitter-sweet smell pleasant and astringent. |
В кухне стоял душистый аромат печеного теста, а от сока ягод, пролившегося в духовке на противень, разливался приятный горько-сладкий, вяжущий запах. |
Something curious about that oven, ma'am! he observed advancing, opening it, and drawing out a tambourine. |
С этой печкой, кажется, что-то неладно, сударыня! - заметил он, подойдя к печке, и, открыв дверцу, вынул тамбурин. |
Does that oven over there work? |
Эта печь работает? |
Pop it back in the oven, would you? |
Поставьте его назад в духовку, хорошо? |
So you would like to know why the agency that has over-performed on Handi-Wrap, Oven Cleaner, Bathroom Cleaner, and corporate image cleaner, is worthy of more business? |
То есть ты хочешь знать, почему агентство, сделавшее хитом пищевую плёнку, очистители духовки, ванны и репутации фирмы, достойно ещё одного клиента? |
Well, by the time they finished that pie, your mommy had a little bun in the oven of her own. |
К тому времени, когда они доели пирог, у мамочки в духовке появилась маленькая булочка. |
There was a short interval of open atmosphere-hot as the inside of an oven. |
Ненадолго показался просвет, и путников обдало горячим воздухом, словно из жерла печи. |
So, it looks like your employee was firing up an oven when his cigarette lit a gas line. |
Ну, похоже, что все началось с сигареты вашего работника. |
He blamed the gas oven which didn't heat like a good wood stove. |
Он бранил газовую плиту, которая жарит не так, как дровяная. |
Похоже на целую фуру стероидов. |
|
The Annihilator 2000 has the conveniences of a cellphone, fax and microwave oven. |
Аннигилятор 2000 имеет встроенный мобильный телефон, микроволновую печь, |
Это жарит вас изнутри подобно микроволновке. |
|
Oh, and if you heat up the pizza, use the microwave, not the oven. |
Если захочешь разогреть пиццу используй микроволновку, а не духовку. |
Flashes his family jewels and you end up with a bun in the oven. |
Звенят своими побрякушками, а ты в итоге в подоле приносишь. |
So a killer cyborg sent from the future, resistance fighters intercept his coordinates, redirect him into a pizza oven, saving humanity. |
Итак, киборг-убийца послан из будущего, бойцы сопротивления перехватили его координаты, И перенаправили его в печь для пиццы, спасая человечество. |
The room was an oven and Scarlett's sweat-drenched clothes never dried but became wetter and stickier as the hours went by. |
Комната превратилась в жарко натопленную печь, и насквозь пропотевшее платье Скарлетт становилось с каждым часом все более влажным и липким. |
Margaret carried a steaming bowl of vegetables and meat over to the table, and as she hurried to take the bread from the oven Jamie stood there, silently looking at her. |
Маргарет поставила на стол блюдо дымящегося овощного рагу с мясом и бегом вернулась к печи, вынула хлеб. Джейми молча наблюдал за девушкой. |
И она поспешила к маленькой, пышущей жаром печке. |
|
Skirting this outwork, they found a sort of earthen arch-an opening not much larger than the opening of an oven. |
Отклонив хворост, нашли они род земляного свода - отверстие, мало чем большее отверстия, бывающего в хлебной печи. |
The whole life I lay on the oven and now this. |
ЧЕРТ, Я ВСЮ ЖИЗНЬ ПРОЛЕЖАЛ НА ПЕЧИ, А ТЕПЕРЬ, НАТЕ ВАМ |
Ross, you don't even have oven mitts on. |
Росс, ты даже рукавицы не надел. |
He's gonna put the cornucopia tile on the oven backsplash. |
Он выложит плиткой с рисунком рога изобилия фартук у плиты на кухне. |
It can be prepared in a Dutch oven, crock pot, or baked in an oven and is often sold smoked. |
Он может быть приготовлен в голландской печи, горшке или запечен в духовке и часто продается копченым. |
В худшем случае они оставляли углерод, прилипший к поверхности печи. |
|
В нем была кирпичная печь, и в качестве топлива использовались дрова. |
|
The pork is then cut into smaller pieces and baked in an oven until perfectly crispy. |
Затем свинину нарезают на более мелкие кусочки и запекают в духовке до идеальной хрустящей корочки. |
Private companies like Planetoid Mines has developed ISRU equipment and an electrostatic levitation oven to mine and process minerals in space. |
Частные компании, такие как Planetoid Mines, разработали оборудование ISRU и электростатическую левитационную печь для добычи и переработки полезных ископаемых в космосе. |
The shrink volume percent shown here is the amount of shrinkage in all three dimensions as the wood goes from green to oven-dry. |
Процент усадочного объема, показанный здесь, представляет собой величину усадки во всех трех измерениях, когда древесина переходит от Зеленой к сухой. |
Когда все будет готово, выньте доску из духовки и смажьте маслом. |
|
A dwarf guest drives Thomas' dad's Mercedes into the pool after being put into an oven by other partygoers earlier. |
Гость-карлик загоняет Мерседес отца Томаса в бассейн после того, как другие посетители вечеринки отправили его в духовку. |
A Roman oven was found in this location in 1922 containing three complete pots, fragments of others and a small clay lamp, all of which were given to Colchester Museum. |
В 1922 году в этом месте была найдена Римская печь, в которой находились три полных горшка, фрагменты других и маленькая глиняная лампа. |
He finds Replevin hanging from the ceiling by one foot, breathing in gas from his oven. |
Он видит, что Реплевин свисает с потолка на одной ноге и вдыхает газ из своей духовки. |
However, Romanian urdă is neither smoked nor baked in the oven like some variants of the Italian ricotta. |
Однако румынский урдэ не коптится и не запекается в духовке, как некоторые варианты итальянской рикотты. |
The open-topped tandoor is a transitional design between the earth oven and the Roman-plan masonry oven. |
Тандыр с открытым верхом представляет собой переходную конструкцию между Земляной печью и каменной печью Римского плана. |
Many recipes call for an oven temperature high enough to ensure that a Maillard reaction occurs. |
Многие рецепты требуют достаточно высокой температуры духовки, чтобы обеспечить протекание реакции Майяра. |
There are ways to prevent superheating in a microwave oven, such as putting an ice popstick in the glass or using a scratched container. |
Есть способы предотвратить перегрев в микроволновой печи, например, положить ледяную палочку в стакан или использовать поцарапанный контейнер. |
The process of artificial or 'oven' drying consists basically of introducing heat. |
Процесс искусственной или печной сушки состоит в основном из введения тепла. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to unseal the oven».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to unseal the oven» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, unseal, the, oven , а также произношение и транскрипцию к «to unseal the oven». Также, к фразе «to unseal the oven» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.