Understanding of the present - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Understanding of the present - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
понимание настоящего
Translate

- understanding [adjective]

noun: понимание, взаимопонимание, разум, договоренность, соглашение, согласие, способность понимать

adjective: разумный, понимающий, чуткий, отзывчивый

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- present [adjective]

noun: подарок, настоящее время, взятие на прицел, взятие на караул

verb: представлять, дарить, преподносить, показывать, представлять собой, подавать, давать, поднести, вручать, являть

adjective: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, существующий, современный, теперешний, имеющийся налицо, этот самый

adverb: налицо



We hope you understand that we are unable to make you an offer at present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просим с пониманием встретить то обстоятельство, что мы не можем сделать Вам предложение.

In this act, which goes beyond my understanding, you were strangely present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом поступке, лежащем выше моего понимания, я странным образом чувствую и твоё участие.

You think I'm an old man and don't understand the present state of affairs? concluded his father. But it troubles me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, я, старик, не понимаю настоящего положения дел? - заключил он. - А мне оно вот где!

Instead Philip looks to the present moment to understand how to read this legal decision and understand the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Филипп смотрит на настоящий момент, чтобы понять, как прочитать это юридическое решение и понять суть дела.

This could include understanding what thepresent moment” is, how various thoughts, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может включать в себя понимание того, что такое” настоящий момент, как различные мысли и т. д.

Others go as far as to advocate in situ study instead of a sample-return at the present state of understanding of Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие заходят так далеко, что выступают за изучение in situ вместо возвращения к образцу при нынешнем состоянии понимания Марса.

However, many were present in northern Europe and northern America in the 17th and 18th centuries before modern understanding of disease causation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие из них присутствовали в Северной Европе и Северной Америке в XVII и XVIII веках до современного понимания причин возникновения болезней.

He did not even understand that he was going to be executed, and played with a toy train that the warden, Roy Best, had given to him as a present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже не понимал, что его собираются казнить, и играл с игрушечным поездом, который ему подарил начальник тюрьмы Рой Бест.

This helps the reader understand the present day conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает читателю понять современный конфликт.

Until now, CSPC Naga Campus community hopes that such move will still be reconsidered which the present leadership understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор сообщество кампуса CSPC Naga надеется, что такой шаг все же будет пересмотрен, что нынешнее руководство понимает.

Putinism has many objectionable features, but if your template for understanding present-day Russia is the Stalin-era Soviet Union you are just not going to get very far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У путинизма много предосудительных черт, но если ваше лекало для понимания сегодняшней России - это Советский Союз сталинской эпохи, то вы с такими мерками не очень-то далеко продвинетесь.

It is important to understand that everyone present Has played a part in shaping their lives

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно понять, что каждый присутствующий играл роль в формировании их жизней.

Anxious to understand present as well as past events, he was above all a student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь понять как настоящие, так и прошлые события, он был прежде всего студентом.

I don't understand why the biography is in the present tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю, почему биография написана в настоящем времени.

] Traditions of cultural Marxism are thus important to the trajectory of cultural studies and to understanding its various types and forms in the present age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиции культурного марксизма, таким образом, важны для траектории культурологических исследований и понимания различных его типов и форм в современную эпоху.

Now, these are fundamental changes in how we understand ourselves, but I think they should be celebrated, because as so often in science, from Copernicus - we're not at the center of the universe - to Darwin - we're related to all other creatures - to the present day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это коренные изменения в процессе познания себя, и я считаю, что им нужно воздать должное, ведь как часто бывает в науке, начиная с Коперника — мы не центр Вселенной — и Дарвина — мы родственны всем остальным живым существам — и заканчивая настоящим.

It is dedicated to understanding the past, present and future of tropical ecosystems and their relevance to human welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она посвящена пониманию прошлого, настоящего и будущего тропических экосистем и их значимости для благосостояния человека.

We understand there have lately been incidents all across Edo in which ronin present themselves at the gates of daimyo houses and threaten to commit harakiri unless given money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время в Эдо стало появляться много ронинов, которые предстают перед дворцами кланов и вымогают деньги, угрожая вспороть себе живот.

There was a doctor present at the dinner - Sir Jocelyn Campbell - bit of a toxicologist, I understand; he and Davis (local man) agreed over the case, and our people were called in immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обеде присутствовал врач - сэр Джослин Кэмбелл. Он токсиколог, и Дейвис - местный доктор - согласился с его выводами. Они немедленно уведомили полицию.

Private capital in its present state is not able to understand the interests of society as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частный капитал уже по своей сути не предназначен для применения в общественных целях.

Without the past you can't understand the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без прошлого нельзя постичь настоя щее.

Churchill's History of the Second World War books were written as much to influence the present as to understand the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги Черчилля по истории Второй мировой войны были написаны как для того, чтобы повлиять на настоящее, так и для того, чтобы понять прошлое.

To understand the distinction between past, present and future, you have to “plunge into this block universe and ask: ‘How is an observer perceiving time?’

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы понять разграничение между прошлым, настоящим и будущим, вы должны «окунуться в эту блоковую Вселенную и спросить: „Как наблюдатель представляет себе время?

You don't remember me at present, which is natural enough in the unbalanced condition of your mind, consequent, you will understand (as a professional person yourself) on copious loss of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы еще не припоминаете меня. Это естественно при ненормальном состоянии ваших мыслей от большой потери крови, как вы (будучи медиком) понимаете сами.

That's important because we can't present effective arguments if we don't understand where the other side is actually coming from and because it gives them an opportunity to point out flaws in our positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важно, так как мы не можем предложить верные аргументы, если не понимаем, на чём на самом деле основана позиция другой стороны, а ещё потому, что это позволяет другому указать на недостатки нашей позиции.

Lastly, I shall give a rather detailed explanation to facilitate the understanding of delegations present in this Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, я довольно подробно разъясню один вопрос, для того чтобы он стал понятнее присутствующим в этом зале делегациям.

In any case, I understand your point, I just don't happen to agree with it at present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, я понимаю вашу точку зрения, просто сейчас не могу с ней согласиться.

Niall Ferguson's and Jeremy Paxman's Empires are primarily about the present state of the nation and the world, which would be impossible to understand otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги Найэлла Фергюсона (Niall Ferguson) и Джереми Паксмэна (Jeremy Paxman) под одним и тем же названием Империя - как раз о нынешнем состоянии страны и мира.

we need to present the doctrines in a clear and concise manner that even a child can understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы должны представить эти доктрины в ясной и сжатой форме, которую может понять даже ребенок.

It should not be necessary to remind someone in your position that in understanding the past, as in protecting the present, we do not speak of us and them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Вашем месте человек не должен нуждаться в напоминании о том, что, понимая прошлое, то есть защищая настоящее, мы не говорим о нас и о них.

Let us go forward together secure in the knowledge that the life ahead is built on the cornerstone of richer understanding, not only of the past or of the present but also of the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволит нам идти вперёд вместе защищая знание о том что жизнь это краеугольный камень большего понимания не только прошлого или настоящего но ещё и будущего.

Within this intuitive understanding of time is the philosophy of presentism, which argues that only the present exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого интуитивного понимания времени существует философия презентизма, утверждающая, что существует только настоящее.

The count was no longer young. He was at least forty; and yet it was easy to understand that he was formed to rule the young men with whom he associated at present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г рафу было, вероятно, уже лет сорок, но никто бы не усомнился, что он одержал бы верх над любым более молодым соперником.

This research mostly focuses on understanding the function and effect of genes already present in the breeding population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исследование в основном сосредоточено на понимании функции и влияния генов, уже присутствующих в размножающейся популяции.

Through humanistic therapy, an understanding of the present allows clients to add positive experiences to their real self-concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через гуманистическую терапию понимание настоящего позволяет клиентам добавить положительные переживания к их реальной Я-концепции.

And you must understand, the young upstarts are present all the while, and I have to keep the peace between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы понимаете, мальчишка этот тут, и мне надо примирять их.

As I understand it, the article should present the controversy over racial characteristics of Ancient Egyptians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я понимаю, в статье должна быть представлена полемика по поводу расовых особенностей древних египтян.

It is necessary to keep these inconsistencies of John's character in view, that the reader may understand his conduct during the present evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно помнить об этой непоследовательности, свойственной принцу Джону, для того чтобы понять его поведение на пиру.

I hope therefore that you understand that at the present time I do not wish to be in contact with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я надеюсь, вы поймете, что в данный момент я не желаю с вами общаться.

You can't expect to understand me completely through the medium of present-day conceptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стоит рассчитывать понять меня полностью в рамках нынешнего концептуального аппарата.

It is my duty to attend to your interests with a cool head, and I can quite understand that to your excited feelings I may appear, at such times as the present, insensible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой долг защищать ваши интересы хладнокровно, и я вполне понимаю, что в такое время, как теперь, когда вы так возбуждены, я могу показаться вам бесчувственным.

But I began to understand what had produced my present attitude of inquiry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал понимать, что породило мое стремление докопаться до сути.

The management of context in natural-language understanding can present special challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление контекстом в понимании естественного языка может представлять особые проблемы.

Of the present day writers and poets I like Eugenij Evtushenko, Valentin Rasputin, Valentin Pikul, Boris Vasyljev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди современных писателей и поэтов мне нравятся Евгений Евтушенко, Валентин Распутин, Валентин Пикуль, Борис Васильев.

I am now prepared to present a brief general summary of our findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас я готов представить вашему вниманию краткий отчет о его результатах.

The report assesses each benchmark, drawing on the findings of the present study and relevant independent studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе по каждому контрольному показателю приводятся оценки, сделанные на основе выводов настоящего исследования и соответствующих независимых исследований.

All these activities fall within a national government legislative framework slated for passage at the time of finalizing the present report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти мероприятия соответствуют национальным законодательным рамкам, которые предусматривалось принять в момент завершения работы над настоящим докладом.

Trade with Kinshasa has been interrupted and transport on the river is at present only by small boat and canoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля с Киншасой прервана, а речное сообщение в настоящее время осуществляется только на малых лодках и каноэ.

Thus, the Republicans owe their success first and foremost to the fact that the Obama administration failed to present significant results in fighting unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, республиканцы обязаны своим успехом в первую очередь тому, что администрации Обамы не удалось предъявить существенные результаты в борьбе с безработицей.

The present paper covers the reporting period from 30 November 2007 to 31 October 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий доклад охватывает отчетный период с 30 ноября 2007 года по 31 октября 2008 года.

I raised the concern about the fire hazard a one-legged man in the galley might present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поднял вопрос о пожарной опасности, которую одноногий человек может представлять на камбузе.

As a going-away present here's a spray bottle of I Can't Believe It's Not Butter to keep that head-merken looking buttery fresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот здесь в подарок на прощание бутылка спрея Я не могу поверить, что это не масло, хотя прическа выглядит так, словно ее только что помазали маслом.

From the distant moonlit shores of the Yangtze River, we present, for your pleasure, the deadly Chinese bird spider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С далёких, залитых лунным светом берегов реки Янцзы мы представляем вашему вниманию смертоносного китайского паука-птицееда.

On the evening of the ceremony there was a grand dinner; the cure was present; there was much excitement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После совершения обряда был устроен торжественный обед; на нем присутствовал и священник; языки у всех развязались.

As you may have noticed I always like to present a carefully reasoned argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы уже могли заметить мне всегда нравится представлять тщательно обоснованные аргументы.

So also he disbursed three hundred francs for a wooden leg that she thought proper to make a present of to Hippolyte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без возражений уплатил он и триста франков за искусственную ногу, которую Эмма сочла необходимым подарить Ипполиту.

Consider it a graduation present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считай это подарком на окончание школы.

As you can see, all present and accounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видишь, все на месте, как положено.

Angelo's birthday present to Emma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подарок Анджело на день рождения Эммы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «understanding of the present». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «understanding of the present» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: understanding, of, the, present , а также произношение и транскрипцию к «understanding of the present». Также, к фразе «understanding of the present» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information