Unfamiliar faces - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unfamiliar faces - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
незнакомые лица
Translate

- unfamiliar [adjective]

adjective: незнакомый, непривычный, чужой, малознакомый, неведомый, чуждый, не знающий о

- faces [noun]

noun: лицо, грань, лик, циферблат, физиономия, выражение лица, торец, лицевая сторона, забой, фас

verb: сталкиваться, стоять лицом, наталкиваться, смело встречать, отделывать, подкрашивать, облицовывать, полировать, обтачивать, обкладывать

  • faces the challenge of keeping - сталкивается с проблемой хранения

  • faces countless challenges - сталкивается с бесчисленными проблемами

  • faces a risk - сталкивается с риском

  • issues the world faces - выпускает мировое лицо

  • weird faces - странные лица

  • the world faces major challenges - мир сталкивается с серьезными проблемами

  • the many faces of - многие лица

  • looks on your faces - Смотрит на ваших лицах

  • faces the risk of - сталкивается с риском

  • names to faces - имена для лиц

  • Синонимы к faces: puss, features, physiognomy, mug, visage, countenance, front, mien, bearing, look

    Антонимы к faces: avoids, evades, withdraws, runs, retreats, hides, personalities, characters, rears, timidities

    Значение faces: the front part of a person’s head from the forehead to the chin, or the corresponding part in an animal.


strange faces, unknown faces, new faces, unknown persons, unfamiliar people, unknown people, different faces, little known people, new individuals, new people, new persons, total strangers, unfamiliar individuals, unidentified persons, unknown individuals, unusual faces, complete stranger, complete strangers, new image, not family, novel faces, random people, strange individuals, strange men, strange people

blood relations, family members, kin, kinsfolk, next of kin, relations, relatives, acquaintances and relatives, blood relatives, closest friends, cognates, dear ones, familiar faces, family, family and friends, family connections, family members and friends, flesh and blood, folks, friends and family, friends and relations, friends and relatives, kindred, kinfolk, kinnery


They wore dark suits, usually covered with the gray dust of travel, and dark, broad-brimmed hats to shield their white faces from the hot, unfamiliar sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они носили темные костюмы, обычно покрытые дорожной пылью, широкополые шляпы, защищавшие их белые лица от жаркого, чужого солнца.

I looked around the cavernous basement room at a sea of unfamiliar faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обвел взглядом похожую на пещеру подвальную комнатушку и увидел вокруг себя множество незнакомых лиц.

You know, I'm unfamiliar with your business, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я не знакома с вашим бизнесом, сэр.

Her hair had a pale, pleasant, unfamiliar scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У волос ее был слабый, незнакомый, приятный запах.

So unfamiliar images can have a very strong influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом необычные картинки могут оказать очень сильное влияние.

What business had a good, sensible Sendarian boy here in the endless forests of Cherek, awaiting the charge of a savage wild pig with only a pair of unfamiliar spears for company?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нужно порядочному здравомыслящему сендарийскому мальчику в бескрайних лесах Чирека?

Unfamiliar dangerous situation, I might add.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное стоило сказать, незнакомую опасную ситуацию.

Review your recent activity and look for unfamiliar locations or devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте, есть ли в списке действия, связанные с незнакомыми вам устройствами или местами, из которых вы не входили аккаунт.

So many want to see new faces and tough approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому многие хотят видеть новые лица и жесткие подходы».

The tall mirrors behind them reflected their backs and the faces of passers-by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В высоких зеркалах отражались спины продавщиц и лица входящих зрителей.

New rules, unfamiliar norms, with a multitude of sounds and smells distracting us from any real understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые правила, незнакомые требования, множество звуков и запахов, не дающих нам ничего понять.

She brands us terrorists while standing idly by as our world faces annihilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже объявила нас террористами, пока сама не делает ничего, в то время, как наш мир находится на грани уничтожения.

We've been informed that this ship faces an incursion by armed forces of the Lucian alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам сообщили, что на корабль готовятся напасть вооруженные силы Люсианского альянса.

And the look on white people's faces when he was acquitted... priceless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И посмотрите на лица белых, когда он был оправдан... бесценно.

He smiled up with a kind of doggily expectant adoration into the faces of his passengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подняв свое личико к лицам пассажиров, он заулыбался им с каким-то собачьим обожаньем и надеждой.

IT'S LIKE THE MIRROR HAS TWO FACES.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как в фильме У зеркала два лица.

On reaching the first-floor landing the flame, suddenly starting forth as he struck, caused their two lit-up faces to show in the glass standing out against the darkness of the staircase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На площадке второго этажа огонек чиркнувшей и вспыхнувшей спички выхватил из темноты зеркало, и в нем четко обозначились две фигуры.

I could not bear their moon faces staring at me again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могла вынести их изумленных взглядов.

Symon was a psychopath who gave face transplants to the mob using stolen faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саймон был психопатом, который пересаживал лица преступникам, воруя лица.

It is dangerous to haphazardly wander around an unfamiliar place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасно бродить наугад в незнакомом месте.

She sat in her attitude of childish immobility, gazing like a drugged person above the faces, toward the rear of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она застыла в дурманной неподвижности, уставясь отуманенным взглядом поверх лиц в глубину зала.

The kid scratched out the faces of half his class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пацан изуродовал лица половине своего класса.

Both were fair complexioned and slenderly made; both possessed faces full of distinction and intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе были стройны, у обеих были выразительные, породистые, одухотворенные черты.

Okay, I'll toss hot soup in their faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выплесну горячий суп им в лицо.

I opened it, and found a single sheet of note-paper inside, with a few words written in an unfamiliar hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вскрыла конверт и вынула листок бумаги с несколькими словами, начертанными незнакомой рукой.

We are going to get our faces painted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся раскрасить наши лица.

It's been a while since I spoke, but there's enough new faces here, I figure I ought to take a turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я довольно долго молчала, но здесь достаточно новых лиц, и я поняла, что пришла моя очередь.

I realize you're likely unfamiliar with the work of B.F. Skinner, but positive reinforcement has proven to be far more effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, вы, вероятно, не знакомы с работой Скиннера, но позитивное подкрепление оказалось более эффективным.

I know this is difficult for you, because you seem to be so unfamiliar with how humans behave, but Cyrus, Fitz and I together... we have an actual relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что тебе нелегко, потому что ты не знаком с тем, как люди ведут себя, но Сайрус, мы с Фитцем вместе... у нас настоящие отношения.

Carl, for those of us who are unfamiliar with bank fraud, you mind telling us what the hell you're talking about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл, для тех из нас, кто незнаком с банковским мошенничеством... ты не смог бы объяснить всю эту галиматью?

Well, to be fair, you are not unfamiliar with taking other people's drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если честно, ты не очень далека от кражи лекарств других людей.

Today, I take those burning coals, I shove them back down their throats, and I watch their melting flesh drip off their worthless faces!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я возьму эти косточки, запихну им их поглубже в глотку и буду смотреть, как их кожа медленно слезает с их мерзких лиц!

And so he would lower huge bags of ice over patients, and the cold air would fall on their faces and he thought that would help them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому он клал большие пакеты льда на пациентов, и холодный воздух струился по их лицам, и он думал, что это им поможет.

They're very careful to hide their faces from the cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они очень аккуратны, прячут лица от камер слежения.

We at Exxon firmly believe that a free market will, if left to its own devices, always find solutions to the dilemmas that humanity faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, в Exxon твердо уверены, что если позволить свободному рынку, самому решать свои проблемы, от любой дилемме, с которой столкнулось человечество будет найдено решение.

Kandell compared the characters' pressure to meet the city's expectations to those the show faces now that they have been renewed for a fourth season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канделл сравнил давление персонажей, чтобы оправдать ожидания города, с теми, с которыми шоу сталкивается теперь, когда они были продлены на четвертый сезон.

The change was most likely done to compensate for the general western audience's unfamiliarity with Chinese mythology as well as the preceding film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение, скорее всего, было сделано, чтобы компенсировать незнание широкой западной аудиторией китайской мифологии, а также предыдущего фильма.

Because all its faces have an even number of sides with 180° rotation symmetry, it is a zonohedron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку все его грани имеют четное число сторон с симметрией вращения на 180°, он является зоноэдром.

Although they are the same thing, they are not referred to due to public unfamiliarity with humans being called apes or animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это одно и то же, они не упоминаются из-за общественного незнания того, что людей называют обезьянами или животными.

Many Bélmez residents believe that the faces were not made by human hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие жители Бельмеца считают, что лица были сделаны не человеческой рукой.

It seeks to put the viewer somewhere unfamiliar while hinting at a greater, hidden story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стремится поместить зрителя в незнакомое место, намекая на большую, скрытую историю.

As in medieval and renaissance western art, drapery and faces are done often by two or three artists who specialize in one particular painterly skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в средневековом и ренессансном западном искусстве, драпировки и лица часто делаются двумя или тремя художниками, которые специализируются на одном конкретном живописном мастерстве.

A nationwide open casting call was employed to find fresh faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общенациональный открытый кастинг был использован, чтобы найти свежие лица.

Chaplin was a violinist and had some musical knowledge, but he was not an orchestrator and was unfamiliar with synchronization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаплин был скрипачом и обладал некоторыми музыкальными знаниями, но он не был оркестрантом и не был знаком с синхронизацией.

They are encouraged to pursue personal and team goals and challenges in an unfamiliar environment as they learn to sail a square-rigged tall ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их поощряют преследовать личные и командные цели и задачи в незнакомой обстановке, когда они учатся управлять высоким кораблем с квадратной оснасткой.

People should not be expected to blindly face challenges that, without a doubt, will explode in their faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не следует ожидать, что люди будут слепо противостоять вызовам, которые, без сомнения, взорвутся у них перед носом.

Martin was unfamiliar with the area and was visiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин был незнаком с этой местностью и приехал сюда с визитом.

Also, I can't imagine what race has to do with it. If the face is unfamiliar, the placement is ambiguous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще я не могу себе представить, какое отношение к этому имеет раса. Если лицо незнакомо, то размещение неоднозначно.

Barn owls are medium to large owls with large heads and characteristic heart-shaped faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амбарные совы-это средние и крупные совы с большими головами и характерными сердцевидными лицами.

The raven expresses surprise that the valkyrie seems unfamiliar with the deeds of Harald, and tells her about his deeds for several stanzas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ворон выражает удивление тем, что Валькирия, похоже, не знакома с делами Харальда, и рассказывает ей о его деяниях на протяжении нескольких строф.

Even in an unfamiliar territory and time period, Hex managed to outgun his enemies with more advanced weaponry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на незнакомой территории и в незнакомом временном промежутке гекс сумел перестрелять своих врагов с помощью более совершенного оружия.

Oppose—The prose needs a good going through, entirely, by an unfamiliar copy-editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противопоставить-проза нуждается в хорошем прочтении, целиком, незнакомым копирайтером.

An example of each type is depicted below, along with the number of sides on each of the faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример каждого типа изображен ниже, вместе с количеством сторон на каждой из граней.

I'm unfamiliar with the California system of higher education, but I do know many universities have several campuses across the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаком с калифорнийской системой высшего образования, но знаю, что многие университеты имеют несколько кампусов по всему штату.

But such naming mistakes show the writer's unfamilier with the incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но такие ошибки в названии показывают, что писатель незнаком с этими инцидентами.

In 2017, the first faces were generated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году были сформированы первые лица.

Even in new, unfamiliar musical surroundings, West retains both his self-assurance as well as his close attention to sonic detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в новом, незнакомом музыкальном окружении Уэст сохраняет как свою самоуверенность, так и пристальное внимание к звуковым деталям.

On this basis, the whole text needs considerable work, preferably by unfamiliar copy-editors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого, весь текст нуждается в значительной работе, предпочтительно со стороны незнакомых копирайтеров.

In short, I can only assume that the complainant is unfamiliar with the history of Hawaii, or has an ideological bias his/herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, я могу только предположить, что заявитель не знаком с историей Гавайев или имеет идеологическую предубежденность.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unfamiliar faces». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unfamiliar faces» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unfamiliar, faces , а также произношение и транскрипцию к «unfamiliar faces». Также, к фразе «unfamiliar faces» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information