Unless otherwise agreed to in a written agreement signed by - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unless there is a justification - если не оправдание
unless there is a specific - если нет конкретного
unless agreed otherwise between - если иное не оговорено между
unless otherwise disclosed - если не указано иное раскрыто
be effective unless and until - быть эффективным, если и пока
unless one has - если один не имеет
unless there be something - если не есть что-то
unless you have a better idea - если у вас есть идея получше
unless otherwise provided by law - если иное не предусмотрено законом
unless the agreement provides otherwise - если не соглашение предусматривает иное
Синонимы к unless: except, if-not, without the provision that, excepting that, except that, saving, nisi
Антонимы к unless: as long as, also, besides that, in addition, in addition to, in doing so, not only but also
Значение unless: except if (used to introduce a case in which a statement being made is not true or valid).
adverb: иначе, в противном случае, иным образом, иным способом, а то, в других отношениях, или же, по-другому
adjective: иной, другой
otherwise known as - иначе известный как
otherwise exercise control - в противном случае осуществление контроля
otherwise arranged. - в противном случае организованы.
would not otherwise - бы не иначе
otherwise impact - в противном случае воздействие
otherwise you - в противном случае вам
otherwise disclosed - в противном случае раскрыто
otherwise contact - в противном случае контакт
or otherwise agreed - или иным образом согласовано
business or otherwise - бизнес или иным образом
Синонимы к otherwise: or else, if not, or, apart from that, in other respects, differently, in any other way, other than
Антонимы к otherwise: like, so, in like manner
Значение otherwise: in a different state or situation.
basically agreed - в основном согласились
agreed upon in writing - согласованные в письменной форме
agreed to recognize - согласились признать
also agreed that - также согласились, что
have mutually agreed to - взаимно договорились
last agreed - последний согласился
the working group agreed on - рабочая группа согласовала
otherwise agreed by the parties - в противном случае согласовано сторонами
as agreed with - по согласованию с
noted and agreed - отметил и согласился
Синонимы к agreed: all right, willingly, ok, affirm, agreed, yeah, parallelled, absolutely, accorded, admitted
Антонимы к agreed: disagree, argue, discuss, contend, contradict, resist, talk about, contravene
Значение agreed: discussed or negotiated and then accepted by all parties.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
come to rest - отдыхать
the right to vote - Право голосовать
fill (to overflowing) - заполнять (до переполнения)
resistant to - имеет сопротивление к
equate with/to - приравнивают с / к
come to blows - прийти к ударам
to the south - На юг
not given to excesses - не отдается эксцессам
pay no attention/heed to - не обращают внимания / внимать
able to have children - возможность иметь детей
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
grind in - размалывать
box up/in - коробки
in/to any degree - в / в какой-то степени
with/in regard to - с / в отношении
in bygone days - в прошлые дни
given/felt in return - учитывая / ощущалось в свою очередь
rub it in - втирать его
take in sail - взять парус
in a jumble - в беспорядке
in the name of - в честь
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
fight a battle - сражаться с битвой
come to a stop/halt - прийти к остановке / остановки
have a passion for - увлечься
drive a nail home - водить гвоздь домой
take a time out - взять тайм-аут
worn to a frazzle - изнашивается
make a vow - сделать обет
a host - хозяин
have a pleasant time - приятно провести время
for a long time - долгое время
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
letters must be written - буквы должны быть написаны
a written translation - письменный перевод
without their written permission - без их письменного разрешения
third party without a prior written consent of - третья сторона без предварительного письменного согласия
written proceedings - письменное производство
be express and written - выражать и быть написано
written and electronic - письменные и электронные
provide written comments - представить письменные замечания
has written about - написал о
written or otherwise - письменное или иное
Синонимы к written: scripted, jot down, scrawl, put down, pencil, take down, list, record, log, put in writing
Антонимы к written: oral, verbal, unwritten, enter, bring, ascribe, bring in, go in
Значение written: mark (letters, words, or other symbols) on a surface, typically paper, with a pen, pencil, or similar implement.
cancelled agreement - аннулированный договор
onetime agreement - разовый договор
standstill agreement - соглашение о сохранении статус-кво
agreement does not create - Соглашение не создает
this agreement shall be binding - это соглашение должно быть обязательным
agreement is presumed - Соглашение считается
termination by agreement - прекращение по соглашению
agreement is subject to - Соглашение подлежит
under an employment agreement - в соответствии с трудовым договором
sponsorship agreement - спонсорский договор
Синонимы к agreement: consensus, concurrence, acquiescence, consent, accord, acceptance, like-mindedness, endorsement, assent, pact
Антонимы к agreement: dispute, disagreement, act
Значение agreement: harmony or accordance in opinion or feeling; a position or result of agreeing.
fully signed - полностью подписан
i have not signed up - я не подписался
electronically signed - электронная подпись
have signed a letter of intent - подписали письмо о намерениях
recorded signed for - записанный подписан
signed affidavit - подписал письменное показание
signed by the secretary - подписываются секретарем
need to be signed - должны быть подписаны
signed in october - подписанный в октябре
is being signed - в настоящее время подписан
Синонимы к signed: gestural, sign, subscribe, endorse, write one’s name on, initial, countersign, ink, autograph, give something the go-ahead
Антонимы к signed: unsigned, denied, dismissed, axed, bounced, by word of mouth, canned, discharged, fired, laid off
Значение signed: write one’s name on (a letter, card, or similar item) to identify oneself as the writer or sender.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
pull by - тянуть
fool by fine words - заговаривать зубы
payment by results - оплата по результатам
bit-by-bit comparison - побитовое сравнение
painting by el greco - картина эль греко
designated by him - назначенный им
database maintained by - база данных, поддерживаемая
pass by the office - проходят мимо офиса
to measure 1 by - 1 для измерения с помощью
by supplier - по производителям
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
The German Aniline Company is the only one that will not enter into any agreement with the Americans. |
Германская анилиновая компания - единственная, которая не идет ни на какие соглашения с американцами. |
Miller and Dial Global signed an agreement in early 2012 to continue his show for three years. |
Миллер и Dial Global подписали соглашение в начале 2012 года о продолжении его шоу в течение трех лет. |
As evidence, the secret agreement constituted a significant propaganda tool against Stenbock, the Swedish Empire and Holstein-Gottorp. |
Как доказательство, секретное соглашение представляло собой значительный пропагандистский инструмент против Стенбока, Шведской империи и Гольштейн-Готторпа. |
When you have a win-win situation like trade, both sides can benefit from a trade agreement, then this is something you can work out. |
Когда у вас беспроигрышная ситуация, как с торговлей, когда обе стороны выигрывают от торгового соглашения, тогда с этим можно работать. |
In keeping with our agreement that I provide a new suitor each week... |
В соответствии с нашим соглашением, что я предоставляю нового ухажера каждую неделю. |
Delegates were reminded that the process of ratifying the Agreement should be separated from that of the amendments to the annexed Regulations. |
Участникам напомнили о том, что следует проводить различие между процедурой ратификации Соглашения и процедурой внесения поправок в прилагаемые Правила. |
In addition, it provides political support that otherwise would be impossible to get. |
Кроме того, это обеспечивает политическую поддержку, которую в противном случае было бы невозможно получить. |
We also express our agreement with the statement that the representative of Brazil will deliver on behalf of the Community of Portuguese-Speaking Countries. |
Мы также поддерживаем заявление, которое будет сделано представителем Бразилии от имени Сообщества португалоязычных стран. |
There was general agreement that to deliver on socio-economic justice, transitional justice mechanisms and development efforts should complement each other. |
Достигнуто общее согласие о том, что для обеспечения социально-экономической справедливости механизмы правосудия переходного периода и усилия в области развития должны дополнять друг друга. |
Groups and individuals, whether armed or otherwise, have the obligation to respect the rights recognized in the Declaration. |
Группы и частные лица, как вооруженные, так и невооруженные, обязаны уважать права, зафиксированные в Декларации. |
All this was accomplished without a formal arms control agreement. |
Все это было сделано без каких бы то ни было официальных соглашений в области контроля над вооружениями. |
A highly publicized collaboration agreement with an international agency required further consultations at the top management level, but it was not followed up. |
Широко разрекламированное соглашение о сотрудничестве с одним из международных учреждений требовало дальнейших консультаций на высшем управленческом уровне, однако таких консультаций не последовало. |
By installing, copying, or otherwise using the Software Product, you agree to be bound by the terms of this EULA. |
Устанавливая, копируя или другим способом используя Программный Продукт, вы тем самым соглашаетесь выполнять условия данного Соглашения. |
Syria receives IAEA inspectors periodically and all IAEA reports confirm its full commitment to and observance of its agreement. |
Сирия периодически принимает у себя инспекторов МАГАТЭ, и все доклады МАГАТЭ подтверждают факт нашей полной приверженности соблюдению ее соглашений. |
The proposed guidance to be provided by AC. should be reflected in an all-embracing contractual agreement between the UNECE and the IRU. |
Предлагаемые руководящие указания, которые подлежит представить AC., должны быть отражены во всеобъемлющем договоре между ЕЭК ООН и МСАТ. |
Evicted citizens must be offered alternative accommodation forthwith, except as specified otherwise by existing legislation. |
Гражданам, которых выселяют из жилых помещений, синхронно предоставляется иное жилое помещение, за исключением случаев, указанных в действующем законодательстве. |
Otherwise, when they do the inventory... |
А иначе, на инвентаризации... |
He's convinced himself it was you and there's no persuading him otherwise. |
Он твёрдо уверен, что это ты, и переубедить его невозможно. |
Otherwise, they'd have to get all kitted up and do a space walk. |
Иначе им всем придется одеться и выйти на прогулку в космос. |
Otherwise, we're gonna be back here zipping Javier up in a body bag before he's 16. |
В противном случае, нам придется вернуться, и запаковать Хавьера в мешок для трупов, когда ему и 16-ти не стукнет. |
я вот просто брожу по улицам всю ночь. |
|
О цене мы договоримся. |
|
Я думал, мы сможем договориться. |
|
Otherwise known as Black Jack, a rather dashing nickname that he probably acquired while he was stationed here in the 1740s. |
Также известен, как Черный Джек, очень эффектное прозвище, которое он, вероятно, заработал, пока его ария размещалась здесь, в 1740-е годы. |
I'm in agreement with our African colleague. |
Я согласен с нашим африканским коллегой. |
Иначе, мы бы тут замёрзли до смерти. |
|
Mr. Jean said you agreed, otherwise I should never have taken the liberty. |
Месье Жан сказал, что вы согласились, иначе я бы себе никогда такого не позволил. |
Okay, here's the, uh, rental agreement. |
Ну вот соглашение о прокате. |
They say that one of our Shakespeares positively blurted out in private conversation that we great men can't do otherwise, and so on, and, what's more, was unaware of it. |
Говорят, один из наших Шекспиров прямо так и брякнул в частном разговоре, что, дескать, нам, великим людям, иначе и нельзя и т. д., да еще и не заметил того. |
It was part of my agreement to take this job. |
Это была часть договора, чтобы принять эту работу. |
Иначе я бы уменьшил концентрацию. |
|
Предложив деньги, мы могли бы достигнуть соглашения |
|
It happened on an otherwise empty street, and the lack of eyewitnesses is slowing down the police investigation. |
К сожалению, авария произошла на пустой улице, и отсутствие свидетелей осложняет расследование инцидента. |
I told you that immunity agreement goes away if you lie, and that is exactly what you've done! |
Я же сказала, твой иммунитет будет недействителен, если ты солжешь, а именно этим ты сейчас и занимаешься. |
You are not to have any charge accounts, private or otherwise, and you are not to use the Blackwell name at any stores. |
Вам не позволяется открывать кредитные счета на имя Блэкуэлл в магазинах. |
I don't have any preference but would like to get an agreement on the scope so that a decision can be made on which article to project tag. |
У меня нет никаких предпочтений, но я хотел бы получить соглашение о сфере охвата, чтобы можно было принять решение о том, какую статью проектировать тегом. |
Instead of accepting the agreement as they had promised, the arbitration group asked for increases. |
Вместо того чтобы принять соглашение, как они обещали, арбитражная группа попросила увеличить его. |
The terms of this agreement were set out by Constantine in a letter to those churches which were not represented. |
Условия этого соглашения были изложены Константином в письме к тем церквам, которые не были представлены. |
Profuel, a recycled fuel product consisting of shredded paper and plastics that would otherwise go to landfill was introduced in the mid 1990s. |
Profuel, переработанный топливный продукт, состоящий из измельченной бумаги и пластика, который в противном случае пошел бы на свалку, был введен в середине 1990-х годов. |
However, the document only notes that Uruguay and Argentina were the only two countries to acknowledge the agreement. |
Однако в документе лишь отмечается, что Уругвай и Аргентина были единственными странами, признавшими это соглашение. |
Nonetheless, she compelled him to sign a prenuptial agreement waiving his right to inherit Sylvia's fortune. |
Тем не менее она заставила его подписать брачный договор, отказавшись от права наследования состояния Сильвии. |
В остальном Кэмерон придерживался линии Национальной партии. |
|
Federal grants are defined and governed by the Federal Grant and Cooperative Agreement Act of 1977, as incorporated in Title 31 Section 6304 of the U.S. Code. |
Федеральные гранты определяются и регулируются Федеральным законом О грантах и соглашениях о сотрудничестве 1977 года, включенным в раздел 31 раздела 6304 Кодекса США. |
Это состояние обычно наблюдается у здоровых людей. |
|
4 After the 1984 elections, Likud and the Alignment reached a coalition agreement by which the role of Prime Minister would be rotated mid-term between them. |
4 после выборов 1984 года Ликуд и Альянс достигли коалиционного соглашения, в соответствии с которым роль премьер-министра будет ротироваться в среднесрочной перспективе между ними. |
No one at Coca-Cola was fired or otherwise held responsible for what is still widely perceived as a misstep, for the simple reason that it ultimately wasn't. |
Никто в Coca-Cola не был уволен или каким-либо иным образом привлечен к ответственности за то, что до сих пор широко воспринимается как оплошность, по той простой причине, что в конечном итоге это не было так. |
Additionally, in the 19th century, Rijssen and surrounding villages became largely protestant in an otherwise mainly Roman Catholic region. |
Кроме того, в 19 веке Рейссен и окрестные деревни стали в основном протестантскими в регионе, где преобладали римские католики. |
Otherwise, individual opinions should be identified as those of particular, named sources. |
В противном случае индивидуальные мнения должны быть идентифицированы как мнения конкретных, названных источников. |
Internet Explorer for Mac was later included as the default web browser for Mac OS 8.1 and later, as part of a five-year agreement between Apple and Microsoft. |
Internet Explorer для Mac был позже включен в качестве веб-браузера по умолчанию для Mac OS 8.1 и более поздних версий, как часть пятилетнего соглашения между Apple и Microsoft. |
Stanley Williams insists he is innocent, and that he will not and should not apologize or otherwise atone for the murders of the four victims in this case. |
Стэнли Уильямс настаивает, что он невиновен, и что он не будет и не должен извиняться или иным образом искупать убийства четырех жертв в этом деле. |
In the spring of 1972, the Bulls signed a three-year agreement with WSNS-TV to broadcast Bulls basketball games beginning with the 1973–74 season. |
Весной 1972 года Буллз подписали трехлетнее соглашение с WSNS-TV о трансляции баскетбольных матчей Буллз начиная с сезона 1973-74 годов. |
PB licenses were tightened since 2014, when otherwise-eligible persons started to be frequently rejected on basis of national security grounds. |
Лицензии на ПБ были ужесточены с 2014 года, когда лица, имеющие право на получение ПБ, стали часто получать отказы по соображениям национальной безопасности. |
In February 2016, Russia and Belarus concluded a preliminary agreement regarding to the export of an undisclosed number of Su-30s to Belarus. |
В феврале 2016 года Россия и Беларусь заключили предварительное соглашение об экспорте в Беларусь нераскрытого количества самолетов Су-30. |
In 2009, it reached an agreement with a local ethanol company to produce high-grade ethanol fuel from its discarded yeast. |
В 2009 году она достигла соглашения с местной компанией по производству этанола для производства высококачественного этанольного топлива из отбракованных дрожжей. |
Part of the agreement called for Smith to resign from his job as a legislator and not hold public office during the five years he is on probation. |
Часть соглашения предусматривала, что Смит должен уйти с поста законодателя и не занимать государственную должность в течение пяти лет, пока он находится на испытательном сроке. |
There are two Chinese nationstates, to say otherwise is POV. |
Есть два китайских национальных государства, сказать иначе-это ПОВ. |
In engines, there are parts which move against each other, and the friction wastes otherwise useful power by converting the kinetic energy to heat. |
В двигателях есть части, которые движутся друг против друга, и трение тратит впустую полезную энергию, преобразуя кинетическую энергию в тепло. |
Many of them are relatively low viscosity materials and can act as a reactive plasticizer, replacing some of the organic solvent that otherwise might be necessary. |
Многие из них являются относительно низковязкими материалами и могут действовать как реактивный пластификатор, заменяя некоторые органические растворители, которые в противном случае могли бы быть необходимы. |
Otherwise, the non-additive noise formulation is implemented in the same manner as the additive noise EKF. |
В противном случае формулировка неаддитивного шума реализуется таким же образом, как и аддитивный шум EKF. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unless, otherwise, agreed, to, in, a, written, agreement, signed, by , а также произношение и транскрипцию к «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by». Также, к фразе «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на арабский
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на бенгальский
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на китайский
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на испанский
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на хинди
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на японский
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на португальский
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на русский
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на венгерский
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на иврит
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на украинский
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на турецкий
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на итальянский
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на греческий
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на хорватский
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на индонезийский
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на французский
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на немецкий
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на корейский
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на панджаби
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на маратхи
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на узбекский
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на малайский
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на голландский
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на польский
› «unless otherwise agreed to in a written agreement signed by» Перевод на чешский