Unsatisfied debt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unsatisfied debt - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
невозвращенный долг
Translate

- unsatisfied [adjective]

adjective: неудовлетворенный, неуспокоенный

- debt [noun]

noun: долг

  • conversion of debt - перевод долга

  • payment for a debt - оплата долга

  • debt arrears - просроченная задолженность

  • debt advice - совет долга

  • long-term debt financing - долгосрочное долговое финансирование

  • debt burdens - бремя задолженности

  • life debt - жизнь долга

  • the external debt problems - проблемы внешнего долга

  • property and debt - имущества и долгов

  • pay a debt in twice - уплатить долг за два раза

  • Синонимы к debt: outstanding payment, tab, charges, arrears, financial obligation, bill, dues, account, check, thanks

    Антонимы к debt: profit, cash, credit, asset, capital, resource, excess

    Значение debt: something, typically money, that is owed or due.



It incurred another debt after a judgment that it had delivered unsatisfactory goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она понесла еще один долг после решения суда о том, что поставила неудовлетворительные товары.

These factors may be exacerbated by a combination of monetary policy and the increased debt of oil producers, who may increase production to maintain liquidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти факторы могут усугубляться сочетанием денежно-кредитной политики и возросшей задолженности производителей нефти, которые могут увеличить добычу для поддержания ликвидности.

The growing demand of the pension funds for quality investment outlets triggered rapid development of the debt securities market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущий спрос пенсионных фондов на качественные инвестиционные инструменты спровоцировал бурное развитие рынка долговых ценных бумаг.

Trials without the accused present are inherently unsatisfactory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебные разбирательства, проводимые в отсутствие обвиняемых, не могут в принципе принести удовлетворительные результаты.

The most typical example is the case of debt management by the international financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее характерным примером здесь является управление задолженностью со стороны международных финансовых учреждений.

In fact, Greece will likely depend on concessional funding from official sources in the years ahead - funding that is conditional on reforms, not debt ratios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Греция будет зависеть от льготного финансирования из нерыночных источников, по всей видимости, еще многие годы. Данное финансирование предоставляется под условие проведения реформ, а не изменения долговых коэффициентов.

Debt relief, especially for the HIPCs, was the most important source of development funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облегчение бремени задолженности, особенно бскз, является самым важным источником финансирования развития.

Worse, the debt that states raise abroad is usually denominated in a currency whose value they cannot control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще хуже то, что долг, который государства берут за границей, обычно выдается в валюте, ценностью которой они не могут управлять.

The silver lining of past financial crises in Latin America is that most individuals carry far less debt than do Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положительной чертой прошлого финансового кризиса в Латинской Америке стало то, что большинство людей имеют менее значительные долги, чем граждане США.

In the long run, many eurozone countries, including Germany, require fiscal consolidation in order to stabilize and reduce their debt-to-GDP ratios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочной перспективе многим странам еврозоны, включая Германию, налогово-бюджетная консолидация требуется для стабилизации и снижения соотношения их долга к ВВП.

Its debt is mostly denominated in rubles and is smaller than its core earnings for the past year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная часть его задолженности — рублевая, и по объему она меньше основных доходов за прошлый год.

The Iraq war has been financed entirely on credit; and partly because of that, the US national debt has increased by two-thirds in just eight years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война в Ираке финансировалась полностью в кредит; частично из-за этого американский государственный долг увеличился на две трети всего за восемь лет.

Consumption will remain restrained, while strong and sustainable recovery cannot be based on another debt-fueled bubble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребление будет оставаться ограниченным, в то время как сильное и устойчивое восстановление не может основываться на еще одном долговом пузыре.

In brief, the ECB could announce tomorrow morning that, henceforth, it will undertake a debt-conversion program for any member state that wishes to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если коротко, то ЕЦБ мог бы объявить завтра утром, что отныне он начинает программу долговой конверсии для любой страны еврозоны, которая захочет в ней участвовать.

Ukraine will be repaying this debt until 2041, with future generations giving western creditors 40% of the value of any GDP growth over 4%, should it ever reach that level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина будет выплачивать этот долг до 2041 года. Будущим поколениям предстоит отдавать западным кредиторам до половины роста ВВП, если он когда-нибудь достигнет 4% в год.

Domestic help is too difficult to obtain these days, and even if obtained is expensive and unsatisfactory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни нелегко найти прислугу, и, даже если это удается, она плохо работает и требует большое жалованье.

We're still working up the financing terms on subordinated debt anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всё еще работаем над условиями финансирования субординированного долга в любом случае.

Aileen's present situation was quite unsatisfactory without marriage in view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без видов на замужество теперешнее положение Эйлин было бы очень незавидно.

Dr. Burzynski has threatened legal action to halt these new admissions, and the NCI has suspended recruiting, leaving the trials with just those scientifically unsatisfactory eight patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы остановить набор пациентов, др. Буржински пригрозил судебным иском, и НИР его приостановил, оставив в испытании только восемь статистически незначимых пациентов.

Oh, would'st thou leave me so unsatisfied?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, ты же не хотела бы оставить меня таким неудовлетворенным?

They quarreled still further over this matter, and, though they eventually made up, both sensed the drift toward an ultimately unsatisfactory conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они еще долго ссорились, и хотя в конце концов помирились, но оба чувствовали, что дело идет к разрыву.

Supposedly the Buckleys are flying him out to Galveston so he can work off his debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположительно, Бакли отсылают его в Галвестон, чтобы он мог отработать свой долг.

The proprietor of the establishment Frederic fell into such debt with is a close acquaintance of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцу заведения, которому Фредерик задолжал, близкий мой знакомый.

Fifty francs was not sufficient to cancel this debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятидесяти франков не могло хватить на то, чтобы покрыть долг.

Set the meeting, and I'll consider your debt from Caracas as paid in full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организуй встречу, и будем считать, что свой долг за Каракас ты выплатил.

You wanted to repay an old debt, Puss?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хотел вернуть старый должок?

Repaying your debt to society, I assume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погашаешь свой долг перед обществом, я так понимаю.

Come on, there's no such thing as bad debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ладно, нет безнадежных долгов.

Most people had a savings account and little debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У большинства людей был сберегательный счет и маленькая задолженность.

Remember, my dear, that I was but a governess, and you, you poor silly old man, have the worst reputation for debt, and dice, and all sorts of wickedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомни, дорогой мой, ведь я как-никак была гувернанткой, а ты, мой бедный глупый муженек, пользуешься незавидной репутацией -тут и долги, и игра, и другие пороки.

Carlo wants his money back now I have to show I can pay my debt somehow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карло хочет получить назад деньги, я должен как-то показать ему, что могу отдать долг.

I want to pay my debt to society and get it over with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу заплатить свой долг обществу и пережить это.

Changes required that are not completed are considered debt, and until paid, will incur interest on top of interest, making it cumbersome to build a project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуемые изменения, которые не завершены, считаются долгом, и до тех пор, пока они не будут оплачены, будут нести проценты сверх процентов, что делает его громоздким для построения проекта.

Other instances of technical debt include knowledge that isn't shared around the organization and code that is too confusing to be modified easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие примеры технического долга включают знания, которыми не делятся в организации, и код, который слишком запутан, чтобы его можно было легко изменить.

By the 1980s, much of the Third World had succumbed to a debt crisis resulting from unrepayably large loans accumulated since the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1980-м годам большая часть стран третьего мира была охвачена долговым кризисом, вызванным невозвратными крупными кредитами, накопленными с 1960-х годов.

Some collection agencies are departments or subsidiaries of the company that owns the original debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые коллекторские агентства являются подразделениями или дочерними компаниями компании, которой принадлежит первоначальный долг.

The trilemma, then, is the decision among the three equally unsatisfying options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, трилемма-это решение из трех одинаково неудовлетворительных вариантов.

Ukraine owed a debt of $2.4 billion to Gazprom for gas already consumed, and Gazprom requested payment before the commencement of a new supply contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина задолжала Газпрому 2,4 миллиарда долларов за уже потребленный газ, и Газпром запросил оплату до начала нового контракта на поставку.

Additionally, the claim of a $600 million debt owed to RosUkrEnergo by Naftogaz was dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было снято требование о выплате Нафтогазом долга РосУкрЭнерго в размере 600 миллионов долларов.

They are forced to work off their debt, often with 100 percent interest, and to pay for their room, food and other items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вынуждены отрабатывать свои долги, зачастую со 100-процентным процентом, и платить за свою комнату, еду и другие предметы.

However, these efforts were deemed unsatisfactory and Brian left the band on 2 November 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти усилия были признаны неудовлетворительными, и Брайан покинул группу 2 ноября 1978 года.

Lydgate's efforts to please Rosamond soon leave him deeply in debt, and he is forced to seek help from Bulstrode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старания лидгейта угодить Розамунде вскоре оставляют его глубоко в долгах, и он вынужден обратиться за помощью к Булстроуду.

Revolts broke out in Franconia, Swabia, and Thuringia in 1524, even drawing support from disaffected nobles, many of whom were in debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстания вспыхнули во Франконии, Швабии и Тюрингии в 1524 году, даже получив поддержку от недовольных дворян, многие из которых были в долгах.

There has been a reduction in the ratio of debt to GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произошло снижение отношения долга к ВВП.

The aggregate, gross amount that Treasury can borrow is limited by the United States debt ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупная, валовая сумма, которую может занять казначейство, ограничена потолком долга Соединенных Штатов.

Unsatisfied with the results, Despommier suggested growing plants indoors instead, on multiple layers vertically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудовлетворенный полученными результатами, Деспомье предложил выращивать растения в помещении, а не в нескольких вертикальных слоях.

If this set is found out to be unsatisfiable, the interpreter backtracks, trying to use other clauses for proving the goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот набор оказывается неудовлетворительным, интерпретатор отступает, пытаясь использовать другие предложения для доказательства цели.

If the constraint store is unsatisfiable, this simplification may detect this unsatisfiability sometimes, but not always.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хранилище ограничений не удовлетворяется, это упрощение может обнаружить эту неудовлетворительность иногда, но не всегда.

Constraint propagation can also be used as an unsatisfiability checker, incomplete in general but complete in some particular cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение ограничений также может быть использовано в качестве средства проверки неудовлетворяемости, неполного в целом, но полного В некоторых частных случаях.

As of mid-2008 Venezuela hold an estimated US$6 billion in Argentine debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на середину 2008 года долг Венесуэлы перед Аргентиной оценивался примерно в 6 миллиардов долларов США.

In May, Shaftesbury spoke in the Lords against a motion declaring the lunacy laws unsatisfactory but the motion passed Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае Шефтсбери выступил в Палате лордов против предложения объявить законы о безумии неудовлетворительными, но это предложение было принято парламентом.

South Africa was obliged to pay off it's apartheid debt after 1994, despite the fact that it was racked up by funding the oppressive state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Африка была вынуждена выплатить свой долг апартеида после 1994 года, несмотря на то, что она была измотана финансированием репрессивного государства.

We also affirm its ruling regarding the plaintiffs' request for debt indemnification relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также подтверждаем его решение в отношении требования истцов о возмещении задолженности.

Of course, the economic decline eroded the revenue base on which the debt service depended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, экономический спад подорвал доходную базу, от которой зависело обслуживание долга.

The Rindler derivation of the Unruh effect is unsatisfactory to some, since the detector's path is super-deterministic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывод Риндлера из эффекта Унруха для некоторых неудовлетворителен, поскольку путь детектора сверхдетерминирован.

However, it was deemed unsatisfactory and later reshot with some roles recast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он был признан неудовлетворительным и позже переснят с некоторых ролей переделан.

Many LBOs of the boom period 2005–2007 were also financed with too high a debt burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ЛБО периода бума 2005-2007 годов также финансировались из-за слишком высокой долговой нагрузки.

We were thus able to meet the payroll and office expenses, and also to pay off enough of our debt to resume publishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, мы смогли покрыть расходы на зарплату и офисные расходы, а также выплатить достаточно долгов, чтобы возобновить публикацию.

The National Debt is wholly-owned by the U.S. Treasury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный долг полностью принадлежит Казначейству США.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unsatisfied debt». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unsatisfied debt» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unsatisfied, debt , а также произношение и транскрипцию к «unsatisfied debt». Также, к фразе «unsatisfied debt» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information