Usage of selected - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: употребление, обычай, словоупотребление, обращение, обыкновение, обхождение, обиход
direct material usage variance - отклонение по использованию основных материалов
in modern usage - в современном использовании
c02 usage - использование c02
aggregate usage - совокупное использование
allow usage - разрешить использование
forecast usage - Прогноз использования
are applicable for usage - применимы для использования
expanding usage - расширение использования
usage is allowed - использование допускается
pesticide usage - использование пестицидов
Синонимы к usage: use, utilization, consumption, manipulation, operation, running, handling, idiom, parlance, phraseology
Антонимы к usage: avoid, break with tradition, gibberish, idleness, inaction, inactivity, mismanagement, misuse, not using, dilution
Значение usage: the action of using something or the fact of being used.
out of date - устаревший
swell of the ground - набухание земли
be in possession of - иметь
a whit of - с
expression of views/facts - выражение мнений / фактов
amount of money - количество денег
pair of steps - пара шагов
make the best of one’s way - идти как можно скорее
ball of the knee - коленная чашка
be a client of - быть клиентом
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
selected study areas - Выбранные области исследования
the management has selected - руководство выбрало
selected results - выбранные результаты
selected packages - выбранные пакеты
selected ingredients - выбранные ингредиенты
selected goods - отборный товар
selected one - выбран один
selected as a member - выбран в качестве члена
on selected aspects - по отдельным аспектам
selected for display - выбран для отображения
Синонимы к selected: take, settle on, determine, nominate, choose, opt for, pick (out), single out, appoint, sort out
Антонимы к selected: appointed, deselected, deselect, provide, remove, give, appoint, unselect
Значение selected: carefully choose as being the best or most suitable.
During the Qin dynasty, name usage was standardised, commoners started to acquire a surname or xing, and the shi also became xing. |
Во времена династии Цинь использование имен было стандартизировано, простолюдины начали приобретать фамилию или Син, А ши также стал Син. |
Her first published novel, Under the Net, was selected in 1998 as one of Modern Library's 100 best English-language novels of the 20th century. |
Ее первый опубликованный роман Под сетью был выбран в 1998 году как один из 100 лучших англоязычных романов современной библиотеки 20-го века. |
In its supervisory capacity, the selected company will work in close coordination with the ECLAC secretariat. |
Выполняя функции надзора, выбранная компания будет работать в тесном взаимодействии с секретариатом ЭКЛАК. |
Specify the amount by which you want to resize the selected object with respect to the selected base point. |
Укажите значение, на которое необходимо изменить размер выделенного объекта относительно выбранной базовой точки. |
More important, it depends on the ominous usage of two notions. |
Более важным является то, что оно оказывается в зависимости от угрожающего использования двух концепций. |
Click the object behind which you want to place the selected object. |
Щелкните по объекту, позади которого требуется разместить выбранный объект. |
If you are on dial-up or pay for your internet connection by data usage, Opera Turbo can save you money, too. |
Кроме того, если вы подключены к интернету по телефонной линии через модем или платите в зависимости от объема трафика, Opera Turbo поможет вам сэкономить. |
Additionally, JavaScript is disabled on the web environment to ensure mobile users are not accidentally charged for unintentional usage. |
Кроме того, JavaScript часто отключают в веб-браузерах, чтобы мобильным пользователям не пришлось платить за случайное пользование приложениями. |
Of all the Marines in the 1st division, the General selected us to be the instrument of long range strategy. |
Из всех Морпехов 1-ой дивизии, Генерал выбрал нас быть инструментом его стратегии большой дальности. |
If there is damage, it will cost you nothing-if there is usage money, Kirjath Jairam will forgive it for the sake of his kinsman Isaac. |
Если случатся убытки, ты за них не будешь отвечать. Кирджат Джайрам простит тебе этот долг ради Исаака, своего родственника, которого ты спас. |
A jury of seven white men and five white women was selected. |
Было отобрано жюри из семи белых мужчин и пяти белых женщин. |
Cautious interpretation of testing results may allow a distinction between passive or active usage, and between smoking versus other routes of administration. |
Осторожная интерпретация результатов тестирования может позволить провести различие между пассивным или активным использованием, а также между курением и другими способами введения. |
In June 2019 the Royal New Zealand Air Force selected the C-130J-30 Super Hercules to replace its C-130H fleet. |
В июне 2019 года Королевские ВВС Новой Зеландии выбрали C-130J-30 Super Hercules для замены своего флота C-130H. |
In February 2018, the City increased restrictions to Level 6B limiting usage to 50 litres per person per day. |
В феврале 2018 года город увеличил ограничения до уровня 6B, ограничив потребление до 50 литров на человека в день. |
All the selected referees belong to the Elite Panel of ICC Referees and are considered as the best cricket referees in the world. |
Все отобранные арбитры входят в элитную группу арбитров ICC и считаются лучшими арбитрами по крикету в мире. |
Morikawa Kaichirō, an author and lecturer at Meiji University, identified this as the origin of its contemporary usage. |
Морикава Кайчиро, автор и преподаватель в Университете Мэйдзи, определил это как источник его современного использования. |
Использование, кажется, в значительной степени против вас. |
|
As Margaret Hohmann she was selected for the England team again in the breaststroke events, at the 1990 Commonwealth Games in Auckland, New Zealand. |
Как Маргарет Хоуманн она была выбрана в сборную Англии снова в соревнованиях брассом, на Играх Содружества 1990 года в Окленде, Новая Зеландия. |
ENS6Q набирает популярность в исследованиях по ENS. |
|
Daniel Payne, John Stevens, and George Bowman contributed to replacing Albion, the name selected for the city by Hennepin County. |
Дэниел Пейн, Джон Стивенс и Джордж Боуман внесли свой вклад в замену названия Альбион, выбранного для города округом Хеннепин. |
It is selected either as a more environmentally friendly choice than conventional disposal, or to reduce the cost of commercial waste removal. |
Он выбирается либо как более экологичный выбор, чем обычная утилизация, либо для снижения затрат на вывоз промышленных отходов. |
Usage increased since 2011 by 28.2% for weekdays, 29.1% for Saturdays and 33.3% for Sundays. |
Использование увеличилось с 2011 года на 28,2% по будням, 29,1% по субботам и 33,3% по воскресеньям. |
The series 67 featured the usage of standard sheetmetal, that was similar and in most times interchangeable with lower 61 and 62 series. |
Серия 67 отличалась использованием стандартного листового металла, который был похож и в большинстве случаев взаимозаменяем с более низкими сериями 61 и 62. |
For the third consecutive year Vinnerborg was selected to officiate at the World Championship, in 2008 held in Canada on NHL-sized rinks. |
Третий год подряд Виннерборг был выбран для участия в чемпионате мира, который в 2008 году проходил в Канаде на катках размером с НХЛ. |
Basketball writers selected him to the All-NBA Third Team at season's end. |
Баскетбольные писатели выбрали его в третью команду НБА в конце сезона. |
The event witnessed the usage of reusable tableware and stainless steel tumblers. |
На мероприятии были использованы многоразовая посуда и стаканы из нержавеющей стали. |
Selected scenes of the earlier Captains of the Clouds film are used, matching the action shot on the studio stage. |
Выбраны сцены из более раннего фильма капитаны облаков, соответствующие действию, снятому на сцене Студии. |
This effect was amplified by the elimination of qualified teachers—many districts were forced to rely on selected students to educate the next generation. |
Этот эффект был усилен ликвидацией квалифицированных преподавателей-многие районы были вынуждены полагаться на отобранных студентов для обучения следующего поколения. |
The team selected the 24 applicants whose test results predicted they would be the most psychologically stable and healthy. |
Команда отобрала 24 кандидата, результаты тестирования которых показали, что они будут наиболее психологически стабильными и здоровыми. |
Cars was also selected as the Favorite Family Movie at the 33rd People's Choice Awards. |
Автомобили также были выбраны в качестве любимого семейного фильма на 33-й премии People's Choice Awards. |
The Iranian border city of Mehran, on the foot of the Zagros Mountains, was selected as the first target. |
Иранский пограничный город Мехран, расположенный у подножия гор Загрос, был выбран в качестве первой цели. |
Data are selected, extracted, and manipulated for storage. |
Данные отбираются, извлекаются и обрабатываются для хранения. |
Buffalo Airways was selected as the company to fly the mission, with their own plane and pilots. |
Компания Buffalo Airways была выбрана в качестве пилота для выполнения миссии со своим собственным самолетом и пилотами. |
The term glass, in popular usage, is often used to refer only to this type of material, which is familiar from use as window glass and glass bottles. |
Термин стекло, в популярном употреблении, часто используется для обозначения только этого типа материала, который знаком по использованию в качестве оконного стекла и стеклянных бутылок. |
Many of his quotations and neologisms have passed into everyday usage. |
Многие из его цитат и неологизмов вошли в обиход. |
Hello,Please note that St. Louis cuisine, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement. |
Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что кухня Сент-Луиса, которая находится в рамках этого проекта, была выбрана в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения. |
Sluggish schizophrenia was the most infamous of diagnoses used by Soviet psychiatrists, due to its usage against political dissidents. |
Медленная шизофрения была самым печально известным из диагнозов, используемых советскими психиатрами, из-за ее использования против политических диссидентов. |
In the years 2005 and 2008 he was selected by Foreign Policy and Prospect magazines as one of the top 100 most influential public intellectuals in the world. |
В 2005 и 2008 годах он был выбран журналами Foreign Policy и Prospect как один из 100 самых влиятельных общественных интеллектуалов в мире. |
A 2018 survey of Docker usage found that Nginx was the most commonly deployed technology in Docker containers. |
Исследование использования Docker в 2018 году показало, что nginx является наиболее часто развертываемой технологией в контейнерах Docker. |
The EL section has already been edited for length, and they are carefully selected. |
Раздел EL уже был отредактирован по длине, и они тщательно отобраны. |
An experiment was conducted to address this by having the clearing prices selected at random. |
Для решения этой проблемы был проведен эксперимент, в ходе которого клиринговые цены выбирались случайным образом. |
Is this a constrain for its usage, or can I upload the image? |
Является ли это ограничением для его использования, или я могу загрузить изображение? |
In modern ground forces' usage, the meaning of armour has expanded to include the role of troops in combat. |
В современном использовании сухопутных войск значение брони расширилось, включив в себя роль войск в боевых действиях. |
In addition, PreKote reduces water usage by two-thirds and reduces wastewater treatment. |
Кроме того, PreKote сокращает потребление воды на две трети и уменьшает очистку сточных вод. |
As I see it, the critical issue is whether a policy should encourage or disencourage usage of Latin-1 characters. |
На мой взгляд, критический вопрос заключается в том, должна ли политика поощрять или препятствовать использованию символов латинского алфавита-1. |
The primary usage of whey protein supplements is for muscle growth and development. |
Основное использование добавок сывороточного протеина - это рост и развитие мышц. |
For further details, see the Usage section at the end of the article. |
Дополнительные сведения см. В разделе использование в конце статьи. |
Although Austrian army manuals described proper usage and maintenance of Lorenz rifles, none of them were translated into English. |
Хотя австрийские армейские инструкции описывали правильное использование и техническое обслуживание винтовок Лоренца, ни одна из них не была переведена на английский язык. |
The remaining IDs can be used by third-party vendors for proprietary usage. |
Остальные идентификаторы могут использоваться сторонними поставщиками для собственного использования. |
In Community legislative acts the plural forms of euro and cent are spelled without the s, notwithstanding normal English usage. |
В законодательных актах сообщества формы множественного числа евро и цент пишутся без буквы s, несмотря на обычное использование английского языка. |
It also collects and transmits various information about the user and their Web usage without notification or consent. |
Он также собирает и передает различную информацию о пользователе и его использовании в интернете без уведомления или согласия. |
This usage is commonly accepted in other countries, and sometimes employed by the Dutch themselves. |
Этот обычай широко распространен в других странах и иногда используется самими голландцами. |
The same usage also appears in Arabic and in the Quran as firdaws فردوس. |
Такое же употребление встречается также в арабском языке и в Коране как firdaws فردوس. |
This revival in the usage of the horse was heavily influenced by Maylam's book. |
На это возрождение в использовании лошади большое влияние оказала книга Мейлама. |
This usage of FUD to describe disinformation in the computer hardware industry is said to have led to subsequent popularization of the term. |
Такое использование FUD для описания дезинформации в индустрии компьютерного оборудования, как говорят, привело к последующей популяризации этого термина. |
Allan Cunningham's exploration of the southern Darling Downs in 1827 revealed the potential of the area for pastoral and agricultural usage. |
Исследование Аланом Каннингемом Южного Дарлинг-Даунса в 1827 году выявило потенциал этого района для пастбищного и сельскохозяйственного использования. |
It is not exhaustive and is meant to provide some representative examples of Singlish usage in Singapore. |
Он не является исчерпывающим и предназначен для того, чтобы предоставить некоторые репрезентативные примеры использования синглиша в Сингапуре. |
Depending on its intended usage and on the manufacturer, there are differences in the composition of C-4. |
В зависимости от его предполагаемого использования и от производителя существуют различия в составе с-4. |
In turn, guanxixue distinguishes unethical usage of guanxi from the term guanxi itself. |
В свою очередь, guanxixue отличает неэтичное использование guanxi от самого термина guanxi. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «usage of selected».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «usage of selected» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: usage, of, selected , а также произношение и транскрипцию к «usage of selected». Также, к фразе «usage of selected» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.