Valuable event - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Valuable event - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ценное событие
Translate

- valuable [adjective]

adjective: полезный, ценный, дорогой

noun: ценные вещи, драгоценности

- event [noun]

noun: событие, случай, происшествие, исход, результат, такт, ядерное превращение, номер



So, this set-off against profits I might gain in the event that this letter, proving undeliverable, contains such valuable information, have you an amount in mind?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, если письмо, содержащее ценные сведения, не доходит до адресата, то какова сумма отступных за потенциальную прибыль?

But in the event of an event or situation we are to remove the most valuable item or items and take them to a place of safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в чрезвычайных условиях или ситуациях мы должны забрать самый ценный предмет или предметы, и поместить их в безопасное место.

Former Director of the FBI Louis Freeh has written an op-ed piece that provides valuable information about this event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший директор ФБР Луис Фри написал статью, которая содержит ценную информацию об этом событии.

The dive profile recorded by a dive computer would be valuable evidence in the event of an accident investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профиль погружения, записанный дайв-компьютером, станет ценным доказательством в случае расследования несчастного случая.

There's going to be an auction of some of the galaxy's rarest and most valuable antiquities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь будет проводиться аукцион редчайших диковин со всей галактики и ценного антиквариата.

Explain to me once again why we are wasting valuable time searching our own office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясните мне снова, почему мы тратим драгоценное время на обыск собственного офиса?

In turn they have smashed eight carriers under construction, destroyed valuable equipment and inflicted thousands of casualties on trained personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь они сумели уничтожить восемь наших недостроенных авианосцев, и разрушили ценное оборудование.

If I can get it going, it might be quite valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я заставлю их работать, они будут бесценны.

We have welcomed and firmly supported the valuable and sincere steps that the Afghan Government has thus far taken to contain the threat of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приветствуем и твердо поддерживаем важные и реальные шаги, которые предпринимались до сих пор афганским правительством в целях пресечения угрозы, связанной с наркотиками.

These data will serve as a basis for further stepping up the efforts against the evil of narcotic drugs and will be valuable input for future drug-related projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные послужат основой для дальнейшей активизации усилий по борьбе со злом, которым являются наркотические средства, а также станут ценным вкладом в разработку и осуществление будущих проектов, связанных с проблемой наркотиков.

Konstantin Dolgunov made a valuable contribution to discovering hydrocarbon fields in the North-Eastern part of the Sakhalin Shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При его непосредственном участии были открыты месторождения углеводородов в северо-восточной части сахалинского шельфа.

It's a valuable resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ценный источник.

The airline won't confirm or deny the presence of anything valuable on the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиакомпания не подтверждает, но и не опровергает наличие чего-либо ценного на борту.

I agree, loyalty is a valuable commodity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен, верность это ценный груз.

Guinevere has proved herself a valuable support and shrewd counsellor these past few months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние месяцы Гвиневра доказала, что она может оказать неоценимую поддержку и быть проницательным помощником.

You're sitting there at America's number 1 spectator event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сидишь и смотришь на зрелище №1 в Америке.

George Sr. had used his considerable means... to stage intricate scenarios... to teach his children what he considered valuable life lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж старший часто придумывал и устраивал целые хитроумные представления, чтобы преподать своим детям тот или иной важный жизненный урок.

Well, we have reason to believe that a valuable painting

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть причина полагать, что ценная картина

Well, information like that on blue-chip companies could be very valuable to someone who knows how to leverage it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, подобная информация о влиятельных компаниях может быть очень ценной для того, кто знает, как ей воспользоваться.

They were his most valuable possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были его самым ценным достоянием.

Well, you indicated on your submission that this event occurred in a high-stress environment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вашем заявлении вы указали, что запись была сделана в обстановке сильного стресса.

And a valuable piece of merchandise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценная вещь.

Sacrificing him for propaganda. Is a short-sighted waste of our most valuable asset!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожертвование им ради пропаганды это недальновидная растрата нашего наиболее ценного актива!

It's a work event, everybody trying to be bipartisan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рабочее мероприятие, все постараются быть двупартийными.

no man may be replaced unless in the event of incapacitation through injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

боец не может быть заменен, кроме как по причине тяжелой травмы, исключающей бой.

Poor girl, said Debray, like the rest, paying an involuntary tribute to the sad event,-poor girl, so young, so rich, so beautiful!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняжка, - сказал Дебрэ, невольно, как, впрочем, и все, платя дань печальному событию, -такая богатая! Такая красивая!

What did Silas pay you for all of your valuable legal advice, Dean?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько Сайлус тебе платит за все эти юридические советы, Дин?

Those guys have modelled every event in human history to find our weak spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они смоделировали события человеческой истории в поисках слабого места.

I have a boat with very valuable cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня лодка с очень ценным грузом.

I came here to take something far more valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно что-то более ценное.

In some witch circles, that stone's more valuable than the hope diamond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых ведьм этот камень ценнее, чем бриллиант надежды.

The most valuable postage stamp on the face of the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая ценная почтовая марка на белом свете.

In the event of a nuclear war, they could get 14 submarines in here, and 3,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае ядерной войны, они могут привести сюда 14 подлодок и 3.000 людей.

Did you not notice Miss Embree's absence in the hours preceding the event?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не заметили отсутствия мисс Эмбри в течение нескольких часов до этого события?

It will help secure his cover in the event that someone IDs me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для него так будет безопаснее, если меня раскроют.

I protest, cries she, you make me tremble for the event of this matter, which, if you will proceed by my advice, you may bring to so good an issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право, вы заставляете меня дрожать за исход предприятия, которое, если вы послушаетесь моего совета, может быть успешно доведено до конца.

One of the most interesting experiments with random event generators... occurred when it was really out of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из самых интересных экспериментов с генераторами случайных событий произошёл, когда это было совершенно не ко времени.

He may be able to give us valuable information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не исключено, что он может сообщить нам ценные сведения.

She's also a very valuable source of intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также очень ценный источник информации.

Kemidov found out how valuable it was!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кемидов понял, насколько ценная эта вещь!

That moon rock's the most valuable thing in this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунная порода - это самая ценная вещь тут.

Mr. Fischer, I'm here to protect you in the event that someone tries to access your mind through your dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Фишер, я пришёл защитить вас, поскольку... кто-то пытается залезть в ваш разум через ваши сны.

Welcome to the After-School Achievers Charity Event, our special guest, Terrell Owens!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать на Благотворительную презентацию внеучебных мероприятий, наш специальный гость, Террелл Оуэнс!

There was a sudden opening in a live event at Yokohama and they're allowing us to perform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В честь открытия клуба в Йокогаме устраивается живой концерт. И нам разрешают там выступить.

Exit Interviews – By including exit interviews in the process of employee separation, organizations can gain valuable insight into the workplace experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервью при увольнении-включив интервью при увольнении в процесс увольнения сотрудников, организации могут получить ценное представление об опыте работы на рабочем месте.

Rolex Stadium is the primary outdoor event venue in the complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rolex Stadium-это основное место проведения мероприятий на открытом воздухе в комплексе.

In Germany, the impact of wind farms on valuable cultural landscapes has implications on zoning and land-use planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии влияние ветряных электростанций на ценные культурные ландшафты оказывает влияние на зонирование и планирование землепользования.

The plant can be completed for an additional $10 million, or abandoned and a different but equally valuable facility built for $5 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод может быть достроен за дополнительные $ 10 млн,либо заброшен и построен другой, но не менее ценный объект за $ 5 млн.

Some, like Hegel and Goethe, believed that an external event was required for a new epoch to begin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые, подобно Гегелю и Гете, считали, что для начала новой эпохи необходимо внешнее событие.

After the event, Johann Georg Fix was rescued in Iraklion, he stayed there and started to import barrels of beer from Bavaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого события Иоганн Георг Фикс был спасен в Ираклионе, он остался там и начал импортировать бочки пива из Баварии.

The secretary of state is the first in line to succeed the governor in the event of death, disability, resignation, or removal from office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный секретарь является первым в очереди преемником губернатора в случае смерти, инвалидности, отставки или отстранения от должности.

If the virtues developed through soul-making are only valuable where suffering exists, then it is not clear that we would lose anything if suffering did not exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если добродетели, развиваемые через создание души, ценны только там, где существует страдание, тогда не ясно, что мы потеряли бы что-нибудь, если бы страдание не существовало.

Ospreay returned at the last event of 2017 as a mystery opponent for Progress Champion Travis Banks, however he lost the match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ospreay вернулся на последнее событие 2017 года в качестве таинственного соперника для чемпиона прогресса Трэвиса Бэнкса, однако он проиграл матч.

In contrast, Acute Stress Disorder is defined by symptoms experienced 48-hours to one-month following the event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, острое стрессовое расстройство определяется симптомами, которые наблюдаются от 48 часов до одного месяца после события.

While this doesn't cost the player a life, it does take away valuable time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это не стоит игроку жизни, это отнимает драгоценное время.

Reforger was not merely a show of force—in the event of a conflict, it would be the actual plan to strengthen the NATO presence in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перековка была не просто демонстрацией силы—в случае конфликта это был бы реальный план усиления присутствия НАТО в Европе.

Horses became such a valuable, central element of Native lives that they were counted as a measure of wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошади стали настолько ценным, центральным элементом жизни туземцев, что их считали мерилом богатства.

Additionally, the complete lives system assumes that, although life-years are equally valuable to all, justice requires the fair distribution of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, система полных жизней предполагает, что, хотя годы жизни одинаково ценны для всех, справедливость требует их справедливого распределения.

The crew completed 333 medical experiment performances and obtained valuable data on the effects of extended weightlessness on humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж выполнил 333 медицинских эксперимента и получил ценные данные о воздействии длительной невесомости на человека.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «valuable event». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «valuable event» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: valuable, event , а также произношение и транскрипцию к «valuable event». Также, к фразе «valuable event» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information