Waives any objection to jurisdiction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Waives any objection to jurisdiction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отказывается от каких-либо возражений в отношении юрисдикции
Translate

- waives

оТКАЗЫВАЕТСЯ

  • irrevocably waives - безоговорочно отказывается от

  • and waives - и оТКАЗЫВАЕТСЯ

  • customer waives - оТКАЗЫВАЕТСЯ клиентов

  • waives a claim - отказывается от претензии

  • waives any and all - отказывается от любых и всех

  • he waives - он отказывается от

  • waives any liability - отказывается от любой ответственности

  • irrevocably waives any - безоговорочно отказывается от какой-либо

  • waives a right - отказывается от права

  • customer hereby waives - Настоящим клиент отказывается от

  • Синонимы к waives: disregard, forfeit, give up, ignore, relinquish, renounce, throw overboard, abandon, cede, forgo

    Значение waives: plural of waive.

- any [adverb]

pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь

adjective: никакой, всякий, какой-нибудь

adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь

- objection [noun]

noun: возражение, протест, недостаток, неприязнь, неодобрение, нелюбовь, дефект

  • advance objection - выдвигать возражение

  • make objection - вносить возражение

  • weak objection - неубедительное возражение

  • notice of objection objection - уведомление возражений возражения

  • objection that - возражение, что

  • to take objection - принимать возражения

  • raise no objection - не возражать

  • effect of an objection - Эффект возражения

  • have any objection - есть какие-либо возражения

  • see no objection - возражений нет

  • Синонимы к objection: opposition, demur, argument, demurrer, quibble, protest, demurral, complaint, expostulation, protestation

    Антонимы к objection: permission, acceptance, desire, praise, commendation, recommendation, acquiescence, approval, consent, concurrence

    Значение objection: an expression or feeling of disapproval or opposition; a reason for disagreeing.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- jurisdiction [noun]

noun: юрисдикция, подсудность, подведомственность, правосудие, сфера полномочий, отправление правосудия, подведомственная область



Acceptance of legal process by any of these means is for convenience and does not waive any objections, including lack of jurisdiction or improper service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы принимаем судебные приказы, отправленные любым из этих способов, для удобства работы и не отказываемся от права на возражения, в том числе в связи с неподсудностью или неправильностью подачи.

However, the validity of these trademarks is the matter of an ongoing legal dispute following objections by Nestlé.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако действительность этих товарных знаков является предметом продолжающегося судебного спора после возражений со стороны Nestlé.

The plans were offered in evidence and received without objection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План был принят в качестве доказательства со стороны обвинения без возражений.

This principle is strengthened by that of universal jurisdiction, which means that an international crime comes within the jurisdiction of all States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип укреплен принципом универсальной компетенции, согласно которой международное преступление относится к судебной юрисдикции всех государств.

It is little secret that some quarters in Moscow have long had objections to the INF Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не секрет, что некоторые силы в Москве давно уже высказывают свои возражения против договора РСМД.

There are obvious objections to such a strategy, but it has a clear and easily understandable objective: “thwart the rise of China!”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Против такой стратегии можно выдвинуть вполне понятные возражения, однако в ней есть одна ясная и вполне понятная цель: не допустить усиления Китая!

James McCarthy was acquitted at the Assizes on the strength of a number of objections which had been drawn out by Holmes and submitted to the defending counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выездная сессия суда присяжных оправдала Джеймса Маккарти под давлением многочисленных доказательств, представленных Холмсом.

Would you have any objection to my running my finger along your parietal fissure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешите мне прощупать ваш теменной шов.

Of all the objections to warfare, it's the use of sunglasses!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех возражений против войны, это использование солнцезащитных очков!

He had an objection to a parson stuck up above his head preaching to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бесился, что его поучает поп, который глядит на него сверху вниз.

And I have a conscientious objection to killing rabbits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не буду убивать кроликов.

Yank brothers fled jurisdiction from California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои братья бежали от правосудия из Калифорнии.

It was clear that I had taken the initiative and that I had no objections, but he could not bring himself to violate the proprieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициатива была моя... Но парень не смог переступить через незримый барьер.

You're Metropolitan Police and beyond your jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы столичная полиция, и находитесь вне вашей юрисдикции.

Look, if you find something objectionable in here, I'll delay the vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, если Вы найдете там что-нибудь вызывающее возражения, я отложу голосование.

It can't just be because you're objectionable in any way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не может быть просто потому, что ты неприемлим в чём-нибудь.

That's the only objection I anticipated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственное возражение, которое я предвижу.

I'm sure I don't have to point out to you, Detective, that the FBI has jurisdiction over - the murder of a federal employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что не должна указывать вам, детектив, на то, что полномочия ФБР распространяются на... — ...убийство федерального служащего.

I take your objections to heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принимаю ваши протесты близко к сердцу.

Do I hear any objections?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие-либо возражения?

The dingo is recognised as a native animal under the laws of all Australian jurisdictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динго признается местным животным в соответствии с законами всех австралийских юрисдикций.

The area mostly functions as a single jurisdiction for international travel purposes, with a common visa policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область в основном функционирует как единая юрисдикция для международных поездок с общей визовой политикой.

Since the year 2000, a small but increasing number of jurisdictions in North America have enacted laws redefining pet's owners as guardians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2000 года, небольшое, но растущее число юрисдикций в Северной Америке приняли законы, переопределяющие владельцев домашних животных в качестве опекунов.

Aiken challenged the court's jurisdiction as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйкен также оспаривал юрисдикцию суда.

I can, of course, make these changes myself once the article is unlocked, if there are no strenuous objections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, могу внести эти изменения сам, как только статья будет разблокирована, если не будет никаких серьезных возражений.

The Court of Ecclesiastical Causes Reserved was created in 1963 with appellate jurisdiction in matters of doctrine, ritual or ceremonial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд церковных дел Reserved был создан в 1963 году с апелляционной юрисдикцией в вопросах доктрины, ритуала или церемониала.

Differences arose when Moore tried to determine who had committed the Braintree crimes over objections from anarchists that he was doing the government's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разногласия возникли, когда Мур попытался определить, кто совершил преступления Брейнтри, несмотря на возражения анархистов, что он выполняет работу правительства.

As for renaming, per no objections, I am moving it. Besides LOC uses shch in all his works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается переименования, то, без возражений, я его переношу. Кроме того, Лок использует Щ во всех своих работах.

Is there any objection to my editing the template to change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли какие-либо возражения против моего редактирования шаблона для изменения.

By contrast, in English contract law, and many other common law jurisdictions, there has been stulted judicial acceptance of this concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, в английском договорном праве и во многих других юрисдикциях общего права это понятие не получило должного юридического признания.

The Texas Ranger Division of the Texas Department of Public Safety is a law enforcement agency with statewide jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техасский Рейнджерский отдел Департамента общественной безопасности штата Техас является правоохранительным органом с юрисдикцией по всему штату.

In addition, the Court of Jurisdictional Disputes rules on cases that cannot be classified readily as falling within the purview of one court system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, суд по юрисдикционным спорам выносит решения по делам, которые не могут быть легко классифицированы как относящиеся к компетенции одной судебной системы.

The idea subsequently became a staple of legal thinking in Anglo-Saxon jurisdictions and continues to be a topic of debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта идея впоследствии стала одним из основных элементов правового мышления в англосаксонских юрисдикциях и продолжает оставаться предметом дискуссий.

The District Court of Guam is the court of United States federal jurisdiction in the territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной суд Гуама является судом федеральной юрисдикции Соединенных Штатов в этой территории.

After the Restoration in 1660, they were reintroduced to Anglicanism, with occasional objections, but dropped by almost every dissenting church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После реставрации в 1660 году они были вновь введены в англиканство, с редкими возражениями, но отброшены почти каждой несогласной церковью.

In most jurisdictions an ACOD is not classified as a form of probation, and if successfully completed the defendant does not receive a conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве юрисдикций ACOD не классифицируется как форма пробации, и в случае успешного завершения подсудимый не получает обвинительного приговора.

However, there are many recreational drugs that are legal in many jurisdictions and widely culturally accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако есть много рекреационных наркотиков, которые легальны во многих юрисдикциях и широко приняты в культуре.

I have no objection to the concepts presented in the edits I reversed; but they need decent support in sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не возражаю против концепций, представленных в редакциях, которые я изменил, но они нуждаются в достойной поддержке в источниках.

Unless there is strong objection from my Irish colleagues, I intend to make these changes tomorrow evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мои ирландские коллеги не будут решительно возражать, я намерен внести эти изменения завтра вечером.

A POV tag is pointless here, as I see no reasoned objections on the talkpage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тег POV здесь бессмыслен, так как я не вижу никаких аргументированных возражений на странице разговора.

Can someone who objects to the article's current state please list out their objections?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-то, кто возражает против текущего состояния статьи, перечислить свои возражения?

The images were seen as objectionable and went viral in Baduria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изображения были восприняты как неугодные и стали вирусными в Бадурии.

This approach has been subject to objections and controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход был предметом возражений и споров.

The main objection to the prohibition to mixed bathing was that it prevented families and couples from enjoying the beach together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным возражением против запрета на смешанное купание было то, что оно не позволяло семьям и парам наслаждаться пляжем вместе.

Proponents of this second metaphysical objection include Naomi Zack and Ron Sundstrom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто перестрелка происходила внезапно, когда один из них вытаскивал пистолет, а другой реагировал.

Thanks much for all the effort, and let me know if any of the twiddling is objectionable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все технические свидетели безошибочно подтвердили летную годность дирижабля перед его полетом в Индию.

If you wish we can take that for an opinion also, but I think you know what the objections are and how it will fare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите, мы можем принять это также за мнение, но я думаю, что вы знаете, каковы возражения и как это будет происходить.

Any serious objections to going ahead with the first option?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каких-либо серьезных возражений, чтобы идти вперед с первым вариантом?

This thing's been sitting a day without any objections raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта штука просидела целый день без каких-либо возражений.

If they can be resolved, then I have no objections to this or other examples being included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они могут быть разрешены, то у меня нет возражений против включения этого или других примеров.

This led to furious objections from Parliament, who approved a resolution ordering the Scots to leave England immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало яростные возражения со стороны парламента, который одобрил резолюцию, предписывающую шотландцам немедленно покинуть Англию.

Are there further comments or objections at all?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли еще какие-то замечания или возражения вообще?

Unruh later developed the Unruh–DeWitt particle detector model to circumvent this objection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Унру разработал модель детектора частиц Унру-ДеВитта, чтобы обойти это возражение.

Any objections or problems with doing the redirect?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли возражения или проблемы с выполнением редиректа?

As a philosopher, however Nietzsche does not stand or fall by his objections to the Darwinian or Spencerian cosmogony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Ницше, как философ, не выдерживает и не падает из-за своих возражений против Дарвиновской или Спенсеровской космогонии.

Are there any objections to this addition?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли какие-либо возражения против этого дополнения?

I propose we do the same and we make a note on the bottom explaining the official results and consequent objections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю сделать то же самое и сделать внизу пометку, объясняющую официальные результаты и вытекающие из них возражения.

As to your specific objection, I think it is fair to say that UV and NIR are not visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается вашего конкретного возражения, то я думаю, что будет справедливо сказать, что UV и NIR не видны.

The plans were dropped, and it has been suggested that the objections from the European Union played a role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти планы были отброшены, и было высказано предположение, что возражения со стороны Европейского Союза сыграли свою роль.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «waives any objection to jurisdiction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «waives any objection to jurisdiction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: waives, any, objection, to, jurisdiction , а также произношение и транскрипцию к «waives any objection to jurisdiction». Также, к фразе «waives any objection to jurisdiction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information