Warm applause - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: теплый, горячий, жаркий, сердечный, согретый, подогретый, сохраняющий тепло, свежий, разгоряченный, страстный
verb: нагреваться, согревать, греть, погреться, греться, согреваться, нагревать, обогревать, утеплять, погреть
noun: согревание, теплое помещение
get warm welcome - получать теплый прием
pretty warm - довольно тепло
to follow a warm scent - следовать запах теплой
to warm to one’s subject - нагреться до одного & Rsquo; s при условии
warm chocolate - теплый шоколад
warm wood - теплая древесина
warm blue - теплый синий
i wish to extend a warm - я хотел бы выразить тепло
warm to the touch - теплый на ощупь
under the warm sun - под теплым солнцем
Синонимы к warm: toasty, snug, cozy, hot, mild, balmy, summery, sultry, sunny, temperate
Антонимы к warm: cold, cool, chilly, cool down
Значение warm: of or at a fairly or comfortably high temperature.
burst of applause - взрыв аплодисментов
round of applause - взрыв аплодисментов
win general applause - вызывать всеобщее восхищение
poor applause - слабые аплодисменты
erupt with applause - разражаться аплодисментами
some applause - аплодисменты
receive applause - получать аплодисменты
give a warm applause - дать теплые аплодисменты
with applause - аплодисментов
give a round of applause - дать аплодисментов
Синонимы к applause: hand clapping, acclamation, clapping, (standing) ovation, adulation, commendation, acclaim, praise, respect, tributes
Антонимы к applause: booing, hissing
Значение applause: approval or praise expressed by clapping.
Let's give a warm round of applause for a tough lady and a child of nature... |
Давайте же тепло поприветствуем эту несгибаемую леди и дитя природы... |
Let's have a nice, warm round of applause for Miss Lola Crystal. |
Давайте-ка хорошенько поаплодируем мисс Лоле Кристал. |
A warm welcome, applause... a handshake and a moment dreamed of. |
Приветствия, овации, рукопожатия - многие мечтали... об этой радостной минуте. |
Let's give this guy a nice warm round of applause.. ..for his esteemed support. |
Давайте встретим его настоящими аплодисментами в знак нашего уважения. |
Infection is most common in children aged 4–10 years, in dry, warm regions of the developing world. |
Инфекция чаще всего встречается у детей в возрасте 4-10 лет, в сухих, теплых регионах развивающегося мира. |
To relieve the itching sensation, one may need to apply warm compresses and use topical corticosteroid creams. |
Для облегчения зуда, возможно, потребуется наложить теплые компрессы и использовать местные кортикостероидные кремы. |
So is this simply leaflet distribution, or is this actually a possible means of delivering psychological first aid that provides warm, secure, loving parenting? |
Это просто распространение листовок или возможный способ оказания первой психологической помощи, которая обеспечит тёплое, надёжное и любящее воспитание? |
Ее женское сердце горело желанием обладать всей этой красотой. |
|
When it’s warm we take off warm clothes and put on light shirts or blouses and dresses. |
Когда тепло, мы снимем теплую одежду и надеть легкие рубашки или блузки и платья. |
Большинство птиц улетает в теплые страны. |
|
In the daytime you can have a nice opportunity to play voleyball, swim in the warm water of the sea and sunbathe. |
Днем Вы можете иметь хорошую возможность играть voleyball, плавание в теплой воде моря и загорать. |
Последняя ночь морского путешествия была тихой, теплой и беззвездной. |
|
He sighed and sat back with a warm feeling sharpened with undefined sorrow. |
Он вздохнул и откинулся на спинку сидения с чувством теплоты, смешанным со смутным сожалением. |
We express our sincere appreciation to the Sultanate of Oman for the warm welcome and generous hospitality extended to all participants. |
Мы выражаем нашу искреннюю признательность Султанату Оман за теплый и радушный прием, оказанный всем участникам. |
And ate our traditional Arbor Day meal - warm maple syrup soup. |
И традиционный праздничный обед в честь Дня древонасаждения - тёплый кленовый суп-сироп. |
We're outside the vaporization range, said Antenori, but well within the 'I will feel the wonderful warm wind that will blow by when it goes off in a second' range. |
«Мы были за пределами зоны ядерного испарения, — сказал Антенори, — но очень близко к эпицентру, и могли почувствовать „чудесный теплый ветер“ взрывной волны, которая возникала при детонации». |
On the third day the freight crossed the mountains, and that was the time for unseasonable warm weather throughout the Middle West. |
На третьи сутки поезд пересек горы, однако на всем Среднем Западе выдалась необычно теплая для этого сезона погода. |
But he was mistaken-it was merely an advertisement for a new warm trench cap made from stinging-nettles. |
Но он ошибся. Это была рекламная листовка о подшлемниках из крапивной ткани. |
Приму душ, лягу в теплую постель, |
|
I did not recognize the applause as such, but later, when I had become acquainted with their customs, I learned that I had won what they seldom accord, a manifestation of approbation. |
В этот момент я не знал, как мне понять всю эту сцену, но позднее узнал, что они почтили меня выражением своего одобрения. |
Please give a warm welcome to the incomparable Dr. Temperance Brennan. |
Пожалуйста, окажите теплый прием несравненной Доктор Темперанс Бреннан. |
Her words laved me like warm water. That friendly whisper made me feel ashamed of myself, and, light-hearted, I embraced her warmly. We kissed. |
Слова её омывали меня, точно горячей водой, от этого дружеского шопота становилось и стыдно и легко, я крепко обнял её, мы поцеловались. |
Она без ума от твоей грушеподобной фигуры, уж поверь. |
|
This generosity brought a spatter of applause from the boys, so that Jack grinned at them, then waved the conch for silence. |
Его великодушие стяжало редкие хлопки, Джек осклабился и, призывая к тишине, помахал рогом. |
Takes several months of warm, wet conditions for it to form. |
Нужно несколько месяцев в теплых и влажных условиях, чтобы он сформировался. |
Раздался взрыв хохота и рукоплесканий. |
|
Такой горячий, будто я пью весеннюю воду из глубин. |
|
Will you drain them off and toss them with the dressing, while they're still warm, please? |
Можешь слить воду и бросить в соус, пока она не остыла? |
Why isn't this getting warm? |
Почему не стало теплее? |
I want to hear sitars, and go to my happy place and feel the warm beam of light. |
Я хочу послушать ситар, и уйти в свое счастливое место и почувствовать теплый луч света. |
Were there days when you just couldn't get warm, never mind how many fires your servants built? |
Бывали ли дни, когда вы просто не могли согреться, независимо от того, сколько огней зажигали твои слуги? |
You know, family might be a bit heavy, but it was a warm feeling between us and the people that worked there. |
Ну по-семейному наверное немного громко сказано, но там были теплые отношения между нами и людьми, которые там работали |
Deliver me from the pain that's eaten away at me for years, which neither success nor applause have relieved. |
Освободите меня, сударыня. Освободите от страданий, что терзают меня вот уже тринадцать лет, и которых не могут облегчить ни успех, ни аплодисменты. |
I had on a warm coat, Nellie answered. |
Я была в шубке, - отвечала Нелли. |
And then that night, he's in the kitchen and he's having a warm milk or whatever and he... |
В эту ночь он был на кухне. |
Sweetheart, Grayson's body was still warm, and she shacked up with an ex-con. |
Милая, тело Грейсона еще не остыло, а она уже спит с бывшим заключенным. |
And this year's group... so let's bring them up, and let's give them a round of applause for their achievement. |
И группа этого года... давайте попросим их встать и наградим их аплодисментами за их достижения. |
Ladies and gentlemen, let's give our four finalists a big round of applause! |
Дамы и господа, давайте поаплодируем нашим четырём финалистам! |
Let's give Michael a round of applause for emceeing tonight, because this is a lot harder than it looks. |
Давайте все похлопаем Майклу как ведущему, потому что вести намного труднее, чем кажется. |
Дерек и вся операционная будут тебе аплодировать. |
|
The wife then joined in the applause of her husband's sagacity; and thus ended the short dialogue between them on this occasion. |
Жена вполне присоединилась к этому мнению и начала расхваливать сметливость мужа; тем и кончился краткий разговор между супругами по этому случаю. |
Я из купальни, что за углом. |
|
This pool was very warm, for it had taken heat from the metal hull of the projectile, but the spray was as yet cool. |
Лужа сильно прогрелась - по-видимому, от соприкосновения с металлическим корпусом снаряда, однако из трубы текла прохладная вода. |
Then did and stopped to give full applause. |
А когда узнал, то отступил назад и выдал ей натуральную овацию. |
We're not in the kind of warm relationship to have love spats like that. |
У нас не настолько тёплые отношения, чтобы устраивать подобные любовные перебранки. |
А где обычно бывает свежий гудрон? |
|
I've always avoided people like him, people with warm hands, with voices that betray them, and such emotions inside them. |
Меня, которая всегда стремилась избегать таких людей, как он, людей с теплыми руками, с голосами, которые их выдают с головой. Постоянно переполненных эмоциями... |
During that year, Sydney experienced a number of warm winter days, dry gusty winds and another milder dust storm. |
В течение этого года Сидней пережил несколько теплых зимних дней, сухой порывистый ветер и еще одну более мягкую пыльную бурю. |
The woman will often feel a lump in one part of the breast, and the skin in that area may be red and/or warm. |
Женщина часто чувствует шишку в одной части груди, и кожа в этой области может быть красной и / или теплой. |
Here there are four distinct seasons, with warm to hot summers, and cold and often-snowy winters. |
Здесь существует четыре различных сезона, от теплого до жаркого лета и холодной и часто снежной зимы. |
They also appear to grow faster in warm, moist weather than in cold or dry weather. |
Они также растут быстрее в теплую, влажную погоду, чем в холодную или сухую. |
Thus, warm glow and the failure to act as purely altruistic present fundamental challenges to the neutrality hypothesis and Ricardian equivalence. |
Таким образом, теплое свечение и неспособность действовать чисто альтруистически представляют собой фундаментальные проблемы для гипотезы нейтралитета и рикардианской эквивалентности. |
The shrub is a repeat bloomer, and is almost in continuous bloom in warm climates. |
Кустарник является повторным цветком и почти непрерывно цветет в теплом климате. |
Starter culture must then be mixed in well, and the mixture must be kept undisturbed and warm for some time, anywhere between 5 and 12 hours. |
Затем закваску необходимо хорошо перемешать, и смесь должна оставаться нетронутой и теплой в течение некоторого времени, где-то между 5 и 12 часами. |
Def Leppard brought in Jeff Rich in August 1986 to play alongside Allen during Def Leppard's warm-up mini tour of Ireland. |
Def Leppard пригласил Джеффа Рича в августе 1986 года, чтобы играть вместе с Алленом во время разминочного мини-тура Def Leppard по Ирландии. |
Dwarf planets are bodies that are massive and warm enough to have achieved hydrostatic equilibrium, but have not cleared their neighbourhoods of similar objects. |
Карликовые планеты - это тела, которые достаточно массивны и теплы, чтобы достичь гидростатического равновесия, но не очистили свои окрестности от подобных объектов. |
A vertical line corresponds with height, and offers no support; it possesses a luminous, warm tonality close to white and yellow. |
Вертикальная линия соответствует высоте и не дает опоры; она обладает светлой, теплой тональностью, близкой к белому и желтому. |
After an initially warm response, news of his double dealings reached Paris. |
После первоначально теплой реакции, известие о его двойных сделках достигло Парижа. |
Fire opal is a transparent to translucent opal, with warm body colors of yellow to orange to red. |
Огненный опал-это прозрачный или полупрозрачный опал, с теплыми цветами тела от желтого до оранжевого и красного. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «warm applause».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «warm applause» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: warm, applause , а также произношение и транскрипцию к «warm applause». Также, к фразе «warm applause» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.